MC Rita - On-Line (150 Bpm) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Rita - On-Line (150 Bpm)




On-Line (150 Bpm)
On-Line (150 Bpm)
Disse que bateu saudade, me mandou mensagem
You said you missed me, sent me a message
Agora é tarde, mete marcha
Now it's too late, go away
E de maldade vou pra sacanagem
I'm gonna go out and have some fun, piss you off
E deixei o Whats na bala
And I already left my WhatsApp on read
Postei no meu Facebook: tem festa
I posted on my Facebook: party tonight
Escolhe o look de mais tarde, da ora
Choose an outfit for later, it's time
Chamei as que incomoda
I called the girls that annoy you
Meu bonde brotou na Gaiola
My crew showed up at the Gaiola
Solteira é uma palavra forte, então eu prefiro dizer
Single is a strong word, I prefer to say
online, online
I'm online, online
Eu faço o que eu quiser, desço na ponta do
I do what I want, I dance like I own the place
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party
Solteira é uma palavra forte, então eu prefiro dizer
Single is a strong word, I prefer to say
online, online
I'm online, online
Eu faço o que eu quiser, desço na ponta do
I do what I want, I dance like I own the place
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party
Eu faço o que eu quiser, desço na ponta do
I do what I want, I dance like I own the place
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party
Online
Online
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party
Disse que bateu saudade, me mandou mensagem
You said you missed me, sent me a message
Agora é tarde, mete marcha
Now it's too late, go away
E de maldade vou pra sacanagem
I'm gonna go out and have some fun, piss you off
E deixei o Whats na bala
And I already left my WhatsApp on read
Postei no meu Facebook: tem festa
I posted on my Facebook: party tonight
Escolhe o look de mais tarde, da ora
Choose an outfit for later, it's time
Chamei as que incomoda
I called the girls that annoy you
Meu bonde brotou na Gaiola
My crew showed up at the Gaiola
Solteira é uma palavra forte, então eu prefiro dizer
Single is a strong word, I prefer to say
online, online
I'm online, online
Eu faço o que eu quiser, desço na ponta do
I do what I want, I dance like I own the place
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party
Solteira é uma palavra forte, então eu prefiro dizer
Single is a strong word, I prefer to say
online, online
I'm online, online
Eu faço o que eu quiser, desço na ponta do
I do what I want, I dance like I own the place
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party
Eu faço o que eu quiser, desço na ponta do
I do what I want, I dance like I own the place
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party
Online
Online
E quem não gostar que se retire do meu baile
And if you don't like it, get out of my party





Writer(s): Leandro Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.