Paroles et traduction Mc Rogerinho - Cheirosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
dissesse
que
tá
tudo
bem
If
I
were
to
say
that
everything's
alright
Eu
estaria
mentindo
pra
você
I
would
be
lying
to
you
A
marca
de
sol
da
aliança
do
meu
dedo
mostra
The
tan
line
from
the
wedding
ring
on
my
finger
shows
Que
ela
me
deixou
tem
menos
de
um
mês
She
left
me
less
than
a
month
ago
Na
fronha
ainda
tem
o
cheiro
de
shampoo
There's
still
the
smell
of
shampoo
on
the
pillowcase
Na
mente
ainda
tem
ela
usando
aquele
baby
doll
azul
In
my
mind,
I
can
still
see
her
wearing
that
blue
baby
doll
Essa
gelada
eu
vou
beber
I'm
gonna
drink
this
cold
beer
Em
homenagem
a
saudade
In
tribute
to
the
longing
Que
eu
tô
da
minha
cheirosa
That
I
have
for
my
sweet-smelling
girl
Que
jurou
na
minha
cara
Who
swore
to
my
face
Que
a
gente
não
tem
mais
volta
That
there's
no
going
back
for
us
Essa
gelada
eu
vou
beber
I'm
gonna
drink
this
cold
beer
Em
homenagem
a
saudade
In
tribute
to
the
longing
Que
eu
tô
da
minha
cheirosa
That
I
have
for
my
sweet-smelling
girl
Se
ela
não
voltar
pra
mim
If
she
doesn't
come
back
to
me
Esse
mundão
pode
acabar
agora
This
whole
world
can
end
right
now
É
o
Rogerinho
It's
Rogerinho
DJ
Juninho
de
Souza
DJ
Juninho
de
Souza
Se
eu
dissesse
que
tá
tudo
bem
If
I
were
to
say
that
everything's
alright
Eu
estaria
mentindo
pra
você
I
would
be
lying
to
you
A
marca
de
sol
da
aliança
do
meu
dedo
mostra
The
tan
line
from
the
wedding
ring
on
my
finger
shows
Que
ela
me
deixou
tem
menos
de
um
mês
She
left
me
less
than
a
month
ago
Na
fronha
ainda
tem
o
cheiro
de
shampoo
There's
still
the
smell
of
shampoo
on
the
pillowcase
Na
mente
ainda
tem
ela
usando
aquele
baby
doll
azul
In
my
mind,
I
can
still
see
her
wearing
that
blue
baby
doll
Essa
gelada
eu
vou
beber
I'm
gonna
drink
this
cold
beer
Em
homenagem
a
saudade
In
tribute
to
the
longing
Que
eu
tô
da
minha
cheirosa
That
I
have
for
my
sweet-smelling
girl
Que
jurou
na
minha
cara
Who
swore
to
my
face
Que
a
gente
não
tem
mais
volta
That
there's
no
going
back
for
us
Essa
gelada
eu
vou
beber
I'm
gonna
drink
this
cold
beer
Em
homenagem
a
saudade
In
tribute
to
the
longing
Que
eu
tô
da
minha
cheirosa
That
I
have
for
my
sweet-smelling
girl
Se
ela
não
voltar
pra
mim
If
she
doesn't
come
back
to
me
Esse
mundão
pode
acabar
agora
This
whole
world
can
end
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.