Mc Rogerinho - Você Já Teve a Chance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Rogerinho - Você Já Teve a Chance




Você Já Teve a Chance
Ты уже имел шанс
Ooh-ooh
О-о-о
Confesso que eu não ligava pra você
Признаюсь, что ты мне была безразлична
E que várias vezes eu te fiz chorar
И что много раз я заставлял тебя плакать
Bastou eu ficar uma noite sem você
Стоило мне провести одну ночь без тебя
Meu corpo veio a te chamar
Мое тело начало звать тебя
E logo, sem resposta, eu vim adormecer
И вскоре, не получив ответа, я уснул
Chorando inconformado
Плача в отчаянии
Não posso te perder
Я не могу тебя потерять
Você me faz tão feliz
Ты делаешь меня таким счастливым
Que pena, agora você percebeu
Как жаль, только сейчас ты поняла
Que pena, agora quem não quer sou eu
Как жаль, теперь я тот, кто не хочет
Me deixa curtir a solidão
Позволь мне насладиться одиночеством
Não vale a pena não
Не стоит оно того
Se você gosta de mim
Если ты любишь меня
E eu gosto de você
И я люблю тебя
Foi você quem quis assim
Это ты так захотела
Decretou nosso fim e agora vem dizer...
Ты объявила наш конец, а теперь приходишь и говоришь...
Eu prometo mudar
Я обещаю измениться
E mudar pra melhor
И измениться к лучшему
Você não vai me convencer
Ты меня не убедишь
Resolvi te esquecer, eu quero ficar
Я решил тебя забыть, я хочу быть один
Me uma chance
Дай мне шанс
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе
Estou arrependido, quero ficar contigo
Я раскаиваюсь, я хочу быть с тобой
Pra sempre te amar, te amar
Чтобы вечно любить тебя, любить
Você teve chance (você teve chance)
У тебя уже был шанс тебя уже был шанс)
Mas não soube aproveitar
Но ты не воспользовалась им
Tomei rumo na vida, eu decidida
Я выбрал свой путь в жизни, я уже решил
Contigo não quero mais ficar
С тобой я больше не хочу быть
E me uma chance
И дай мне шанс
Você teve chance, deixa eu te provar
У тебя уже был шанс, позволь мне доказать тебе
Estou arrependido, quero ficar contigo
Я раскаиваюсь, я хочу быть с тобой
Pra sempre te amar, te amar
Чтобы вечно любить тебя, любить
Você teve chance
У тебя уже был шанс
Mas não soube aproveitar
Но ты не воспользовалась им
Tomei rumo na vida, eu decidida
Я выбрал свой путь в жизни, я уже решил
Contigo não quero mais ficar (não vale a pena, não)
С тобой я больше не хочу быть (не стоит оно того)
Se você gosta de mim
Если ты любишь меня
E eu gosto de você
И я люблю тебя
Foi você quem quis assim
Это ты так захотела
Decretou nosso fim e agora vem dizer (vem dizer)
Ты объявила наш конец, а теперь приходишь и говоришь (приходишь и говоришь)
Eu prometo mudar
Я обещаю измениться
E mudar pra melhor
И измениться к лучшему
Você não vai me convencer
Ты меня не убедишь
Resolvi te esquecer, eu quero ficar
Я решил тебя забыть, я хочу быть один
Me uma chance
Дай мне шанс
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе
Estou arrependido, quero ficar contigo
Я раскаиваюсь, я хочу быть с тобой
Pra sempre te amar, te amar
Чтобы вечно любить тебя, любить
Você teve chance (você teve chance)
У тебя уже был шанс тебя уже был шанс)
Mas não soube aproveitar
Но ты не воспользовалась им
Tomei rumo na vida, eu decidida
Я выбрал свой путь в жизни, я уже решил
Contigo não quero mais ficar
С тобой я больше не хочу быть
E me uma chance (você teve chance)
И дай мне шанс тебя уже был шанс)
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе
Estou arrependido, quero ficar contigo
Я раскаиваюсь, я хочу быть с тобой
Pra sempre te amar, te amar
Чтобы вечно любить тебя, любить
Você teve chance (você teve chance)
У тебя уже был шанс тебя уже был шанс)
Mas não soube aproveitar
Но ты не воспользовалась им
Tomei rumo na vida, eu decidida
Я выбрал свой путь в жизни, я уже решил
Contigo não quero mais ficar
С тобой я больше не хочу быть
(Você teve chance)
тебя уже был шанс)





Writer(s): Diego Lacer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.