Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ensinamento do Pai
Учение Отца
Eles
querem
o
que
eu
consegui
Они
хотят
то,
чего
добился
я
Mas
será
que
vão
pagar
o
preço?
Но
смогут
ли
они
заплатить
цену?
A
minha
mente
busca
evoluir
Мой
разум
стремится
к
эволюции
Depois
de
tudo,
ainda
sou
o
mesmo
Но,
несмотря
ни
на
что,
я
остаюсь
прежним
Eu
me
lembro
dos
ensinamento
do
pai
Я
помню
учение
отца
Fé
no
pai
que
o
inimigo
cai
Вера
в
отца,
и
враг
падет
Muitos
cola
porque
meu
nome
gera
hype
Многие
лезут
ко
мне,
потому
что
мое
имя
создает
ажиотаж
Mas
de
onde
veio
Judas
tem
mais
Но
откуда
пришел
Иуда,
тот
и
больше
имеет
Muitos
querem
ser
eu,
poucos
querem
o
fardo
Многие
хотят
быть
мной,
мало
кто
хочет
нести
этот
груз
Como
é
foda
fazer
um
Natal
farto
Как
же
круто
устроить
богатый
Рождественский
стол
Tipo,
Vinícius
Jr.
correndo
avançado
Как
Винисиус
Жр.,
бегущий
вперед
Como
que
ele
nunca
tá
cansado?
Как
он
никогда
не
устает?
Eu
não
confio
nos
puli'
de
farda
Я
не
доверяю
копам
в
форме
Ele
acha
suspeito
porque
eu
tô
de
Prada
Они
считают
это
подозрительным,
потому
что
я
в
Prada
Eu
só
confio
no
dono
do
ouro
Я
доверяю
только
владельцу
золота
Eu
só
confio
no
dono
da
prata
Я
доверяю
только
владельцу
серебра
Hoje
em
todo
lugar
nóis
tem
casa
Сегодня
у
нас
везде
есть
дом
Pra
quando
ficar
só
a
carcaça
На
случай,
если
останется
только
оболочка
Os
meu
descendente
não
fique
carente
Мои
потомки
не
будут
нуждаться
Igual
eu,
quando
eu
comecei
tinha
nada
Как
я,
когда
я
начинал,
у
меня
ничего
не
было
Hoje
nóis
é
inspiração
pras
quebrada
Сегодня
мы
– вдохновение
для
трущоб
Mas
virar
testemunho
não
é
fácil
Но
стать
свидетелем
нелегко
Vai
ter
mil
quando
tiver
sucesso
Будет
тысяча,
когда
у
тебя
будет
успех
Mas
não
vai
ter
dez
quando
tiver
fracasso
Но
не
будет
и
десяти,
когда
ты
потерпишь
неудачу
Tem
vários
que
é
fraude
Есть
много
обманщиков
Não
conhece
o
significado
de
viver
no
auge
Они
не
знают,
что
значит
жить
на
вершине
Pergunta
pro
meu
Audemars
quanto
ele
vale
Спроси
у
моего
Audemars,
сколько
он
стоит
Pergunta
aí
nas
casa
quanto
que
é
meu
cachê
Спроси
в
этих
домах,
сколько
у
меня
гонорар
Pergunta
aí
na
humildade
Спроси
скромно
Como
que
a
grana
não
corrompeu
minha
humildade
Как
деньги
не
испортили
мою
скромность
Mano,
isso
é
fé,
não
é
fase
Чувак,
это
вера,
это
не
этап
Sei
quem
são
falso
porque
eu
sou
de
verdade
Я
знаю
лжецов,
потому
что
я
настоящий
Hoje
eu
só
gasto
por
hobby
Сегодня
я
трачу
деньги
просто
так,
для
развлечения
Derrubo
a
loja,
não
passo
vontade
Разношу
магазин,
не
нуждаюсь
ни
в
чем
Os
menorzin'
pede
foto
Мелкие
просят
автограф
Eu
me
lembro
logo
quando
eu
tinha
essa
idade
Я
вспоминаю,
когда
был
в
их
возрасте
Aprendi
com
os
ensinamento
do
pai
Я
учился
у
учения
отца
Não
cobiçai
a
mulher
do
próximo
Не
желай
жену
ближнего
своего
Se
não
quiser
virar
saudade
estampada
em
camisa
Иначе
станешь
воспоминанием,
напечатанным
на
футболке
E
sua
mãe
assinando
o
seu
óbito
И
твоя
мать
подпишет
твой
некролог
E
naquela
esquina
eu
vi
ódio
И
на
том
углу
я
увидел
ненависть
Vendi
negócio
pra
quem
depende
do
ódio
Я
продал
дело
тем,
кто
живет
ненавистью
E
naquela
avenida
eu
vi
motos
И
на
той
авеню
я
увидел
мотоциклы
Hoje
eu
piloto,
mas
foi
chinelo
e
arame
Сегодня
я
на
них
гоняю,
а
раньше
ходил
в
сандалиях
и
по
проводам
Pros
menor
se
inspirarem
na
fuga
Чтобы
парни
вдохновлялись
побегом
Não
da
polícia,
mas
sim
da
fome
Не
от
полиции,
а
от
голода
Acho
que
o
que
me
mantém
vivo
é
meu
sonho
Думаю,
что
меня
живым
держит
моя
мечта
Acho
que
todo
o
menor
periférico
que
nem
eu
Думаю,
каждый
парень
из
трущоб,
как
и
я
Deve
sonhar
e
mostrar
pro
sistema
que
Должен
мечтать
и
показать
системе,
что
Nóis
pode
chegar
em
qualquer
lugar
Мы
можем
добиться
всего
Um
dia
vai
chegar
o
dia
Однажды
этот
день
наступит
Toda
vez
que
eu
via
uma
nave
Каждый
раз,
когда
я
видел
тачку
Eu
só
ficava
me
perguntando
Я
только
и
думал
Quando
tudo
isso
vai
mudar?
Когда
же
все
это
изменится?
Quando
vai
ser
eu
e
os
meus
manos?
Когда
это
будет
у
меня
и
моих
парней?
Mas
não
contavam
com
minha
astúcia
Но
они
не
учли
мою
хитрость
Mal
sabiam
que
eu
tinha
um
plano
Они
и
не
подозревали,
что
у
меня
есть
план
Pode
até
parecer
mó'
loucura
Может
показаться
безумием
Mas
no
final
cê
vai
se
ligando
Но
в
конце
концов
ты
все
поймешь
Eu
tinha
umas
letra
guardada
У
меня
были
тексты,
спрятанные
E
uns
amigo
que
fazia
um
som
И
друзья,
которые
делали
музыку
No
restaurante
que
eu
trampava
В
ресторане,
где
я
работал
Conheci
um
empresário
bom
Я
познакомился
с
хорошим
импресарио
Pedi
pra
minha
chefe
na
moral
Я
попросил
своего
начальника
серьезно
Se
eu
podia
cantar
numa
tarde
Если
можно
мне
спеть
одним
вечером
Ela
me
disse
que
funk
não
Она
сказала,
что
не
любит
фанк
Calma
que
até
Jorge
Ben
Jor
nóis
sabe
Спокойно,
мы
знаем
и
Жоржа
Бена
Жора
Quem
tava
de
lá,
quem
tava
de
cá
Кто
был
там,
кто
был
здесь
Mas
mesmo
assim
não
arrumava
nada
Но
даже
так
ничего
не
получалось
Quem
eu
pensei
que
estava
comigo
Кто,
как
я
думал,
был
со
мной
Quando
eu
precisei
virou
a
cara
Когда
мне
это
было
нужно,
отвернулся
E
foi
aí
que
eu
me
lembrei
И
тогда
я
вспомнил
Que
só
venceu
aqueles
que
creu
Что
победили
только
те,
кто
верил
E
guerreiro
que
é
forte
na
queda
И
воин,
сильный
в
падении
Não
depende
do
homem,
depende
é
de
Deus
Не
зависит
от
человека,
а
зависит
от
Бога
E
guerreiro
que
é
forte
na
queda
И
воин,
сильный
в
падении
Não
depende
do
homem,
depende
é
de
Deus
Не
зависит
от
человека,
а
зависит
от
Бога
E
guerreiro
que
é
forte
na-
И
воин,
сильный
в-
Não
depende
do
homem,
depende
é
de
(amém)
Не
зависит
от
человека,
а
зависит
от
(аминь)
Eu
me
lembro
dos
ensinamento
do
(pai)
Я
помню
учение
отца
Fé
no
pai
que
o
inimigo
cai
Вера
в
отца,
и
враг
падет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Cesar Marera, Ryan Santana Dos Santos, Thiago Veigh Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.