Paroles et traduction MC Ryan SP - Chimarrão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dê
la
astucia
para
as
putita
de
merda,
DJ
Pedro!
Give
me
some
sense
for
these
f*cking
bitches,
DJ
Pedro!
Dita
pras
favela,
porra!
Tell
it
to
the
slums,
damn!
Capitalista
que
fabrica
euforia
Capitalist
who
creates
euphoria
E
ela
charca
a
calcinha
e
soa
And
she
soaks
her
panties
and
sweats
Quando
vê
acelerar
When
she
sees
the
acceleration
Uma
matriz
de
finança
monetiza
A
finance
matrix
monetizes
Os
golpe
perde
a
pipa
(não
contavam
com
minha
astúcia)
The
scammers
lose
their
minds
(they
didn't
count
on
my
cunning)
E
aí,
chofer?
Não
quero
a
Royce,
eu
quero
a
Porsche
What's
up,
driver?
I
don't
want
the
Royce,
I
want
the
Porsche
Traz
aquele
blazer
cor
de
choque
Bring
that
electric
blue
blazer
Se
tiver
a
Tommy
bonitona,
traz,
que
nóis
se
envolve
If
you
have
a
nice
Tommy,
bring
it,
we'll
get
involved
Traga
as
mais
cara
que
tem
no
meu
closet,
yeah
Bring
the
most
expensive
ones
you
have
in
my
closet,
yeah
E
eu
de
olho
naquelas
da
curva
forte
And
I
have
my
eye
on
those
with
the
tight
curves
Elas
ula-ula,
depois
senta
e
sofre
They
go
wild,
then
sit
and
suffer
É,
língua
benigna
da
raça
bradock
Yes,
the
benevolent
tongue
of
the
bradock
race
Ela
sе
assanha
de
chapar
o
pote,
ôh-ôh
She
gets
excited
about
hitting
the
pot,
oh-oh
Se
еu
não
tô
lá,
fui
pro
Japão
If
I'm
not
there,
I
went
to
Japan
Se
eu
tô
aqui,
é
chimarrão
If
I'm
here,
it's
chimarrão
Só
charutão,
uísque
em
Milão
Only
cigars,
whiskey
in
Milan
Gentalha,
gentalha
não
contenta,
não
Scoundrels,
scoundrels
are
never
satisfied,
no
Se
eu
não
tô
lá,
sou
Tubarão
If
I'm
not
there,
I'm
Tubarão
Se
eu
tô
aqui,
é
chimarrão
If
I'm
here,
it's
chimarrão
Só
charutão,
uísque
em
Milão
Only
cigars,
whiskey
in
Milan
Gentalha,
gentalha
não
contenta,
não
Scoundrels,
scoundrels
are
never
satisfied,
no
Gentalha,
gentalha
não
contenta,
não
Scoundrels,
scoundrels
are
never
satisfied,
no
(Isso,
isso,
isso,
isso,
isso!)
(That's
it,
that's
it,
that's
it,
that's
it,
that's
it!)
Aplaude
o
Tubarão!
Applause
for
the
Shark!
Mais
uma
do
DJ
Pedro
One
more
from
DJ
Pedro
Vai
dar
certo!
It's
going
to
work
out!
Capitalista
que
fabrica
euforia
Capitalist
who
creates
euphoria
E
ela
charca
a
calcinha
e
soa
And
she
soaks
her
panties
and
sweats
Quando
vê
acelerar
When
she
sees
the
acceleration
Uma
matriz
de
finança
monetiza
A
finance
matrix
monetizes
Os
golpe
perde
a
pipa
The
scammers
lose
their
minds
E
aí,
chofer?
Não
quero
a
Royce,
eu
quero
a
Porsche
What's
up,
driver?
I
don't
want
the
Royce,
I
want
the
Porsche
Traz
aquele
blazer
cor
de
choque
Bring
that
electric
blue
blazer
Se
tiver
a
Tommy
bonitona,
traz,
que
nóis
se
envolve
If
you
have
a
nice
Tommy,
bring
it,
we'll
get
involved
Traga
as
mais
cara
que
tem
no
meu
closet,
yeah
Bring
the
most
expensive
ones
you
have
in
my
closet,
yeah
E
eu
de
olho
naquelas
da
curva
forte
And
I
have
my
eye
on
those
with
the
tight
curves
Elas
ula-ula,
depois
senta
e
sofre
They
go
wild,
then
sit
and
suffer
É,
língua
benigna
da
raça
bradock
Yes,
the
benevolent
tongue
of
the
bradock
race
Ela
sе
assanha
de
chapar
o
pote,
ôh-ôh
She
gets
excited
about
hitting
the
pot,
oh-oh
Se
еu
não
tô
lá,
fui
pro
Japão
If
I'm
not
there,
I
went
to
Japan
Se
eu
tô
aqui,
é
chimarrão
If
I'm
here,
it's
chimarrão
Só
charutão,
uísque
em
Milão
Only
cigars,
whiskey
in
Milan
Gentalha,
gentalha
não
contenta,
não
Scoundrels,
scoundrels
are
never
satisfied,
no
Se
eu
não
tô
lá,
sou
Tubarão
If
I'm
not
there,
I'm
Tubarão
Se
eu
tô
aqui,
é
chimarrão
If
I'm
here,
it's
chimarrão
Só
charutão,
uísque
em
Milão
Only
cigars,
whiskey
in
Milan
Gentalha,
gentalha
não
contenta,
não
Scoundrels,
scoundrels
are
never
satisfied,
no
Gentalha,
gentalha
não
contenta,
não
Scoundrels,
scoundrels
are
never
satisfied,
no
(Isso,
isso,
isso,
isso,
isso!)
(That's
it,
that's
it,
that's
it,
that's
it,
that's
it!)
Aplaude
o
Tubarão!
Applause
for
the
Shark!
Mais
uma
do
DJ
Pedro
One
more
from
DJ
Pedro
Vai
dar
certo!
It's
going
to
work
out!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Ryan Sp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.