MC Sapão - Doidelicia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Sapão - Doidelicia




Doidelicia
Party Treat
Vem quebrando, empina
Come on and shake it, let me see it
Vem que eu no clima
I'm already in the mood, so come hither
Vem que eu vou partir pra cima
Come on, I'm gonna come at you with everything
Eu sei que você gosta
I know that you like
Todo mundo olhando
Everybody's looking
E ela dançando
And she's dancing
Vai mexendo, vai
Move it, move it
Porque sabe que é gostosa
'Cause you know you're delicious
Vem quebrando, empina
Come on and shake it, let me see it
Vem que eu no clima
I'm already in the mood, so come hither
Vem que eu vou partir pra cima
Come on, I'm gonna come at you with everything
Eu sei que você gosta
I know that you like
Todo mundo olhando
Everybody's looking
E ela dançando
And she's dancing
Vai mexendo, vai
Move it, move it
Ela não costuma dançar
She doesn't just dance
Ela tira onda
She shows her true self
Todo mundo para pra olhar
Everybody stops to look
E ela não bola
And she doesn't care
Eu gosto quando ela sobe e desce
I love it when she comes up and down
E vem fazendo do seu jeito sensual
And she does it in her own sensual way
Eu fico aqui cantando, olhando
I'm here singing, just watching
Mas, confesso, que eu passando mal
But, I confess, I'm feeling sick
Vem quebrando, empina
Come on and shake it, let me see it
Vem que eu no clima
I'm already in the mood, so come hither
Vem que eu vou partir pra cima
Come on, I'm gonna come at you with everything
Eu sei que você gosta
I know that you like
Todo mundo olhando
Everybody's looking
E ela dançando
And she's dancing
Vai mexendo, vai
Move it, move it
Ela é doidelícia, mas não perde a linha
She's a party treat, and she's staying in control
Faz o quadradinho de sainha bem curtinha
She does this little dance in a short skirt
Ela é doidelícia, mas nunca bola
She's a party treat, and she never plays around
dançando assim porque sabe que é gostosa
She's dancing like this because she knows she's delicious
Ela é doidelícia, mas não perde a linha
She's a party treat, and she's staying in control
Faz o quadradinho de sainha bem curtinha
She does this little dance in a short skirt
Ela é doidelícia, mas nunca bola
She's a party treat, and she never plays around
dançando assim
She's dancing like this
Ela não costuma dançar
She doesn't just dance
Ela tira onda
She shows her true self
Todo mundo para pra olhar
Everybody stops to look
E ela não bola
And she doesn't care
Eu gosto quando ela sobe e desce
I love it when she comes up and down
E vem fazendo do seu jeito sensual
And she does it in her own sensual way
Eu fico aqui cantando, olhando
I'm here singing, just watching
Mas, confesso, que eu passando mal
But, I confess, I'm feeling sick
Vem quebrando, empina
Come on and shake it, let me see it
Vem que eu no clima
I'm already in the mood, so come hither
Vem que eu vou partir pra cima
Come on, I'm gonna come at you with everything
Eu sei que você gosta
I know that you like
Todo mundo olhando
Everybody's looking
E ela dançando
And she's dancing
Vai mexendo, vai
Move it, move it
Ela é doidelícia, mas não perde a linha
She's a party treat, and she's staying in control
Faz o quadradinho de sainha bem curtinha
She does this little dance in a short skirt
Ela é doidelícia, mas nunca bola
She's a party treat, and she never plays around
dançando assim porque sabe que é gostosa
She's dancing like this because she knows she's delicious
Ela é doidelícia, mas não perde a linha
She's a party treat, and she's staying in control
Faz o quadradinho de sainha bem curtinha
She does this little dance in a short skirt
Ela é doidelícia, mas nunca bola
She's a party treat, and she never plays around
dançando assim
She's dancing like this
Ela não costuma dançar
She doesn't just dance
Ela tira onda
She shows her true self
(Ela tira onda)
(She shows her true self)





Writer(s): Thiago Alves Pereira, Jefferson Fernandes Luiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.