Paroles et traduction MC Shan - I Pioneered This
The
way
I
shine,
I
got
splendor
То,
как
я
сияю,
делает
меня
великолепной.
I'm
the
real
thing
and
not
a
pretender
Я
настоящая,
а
не
притворщица.
You
get
the
nerve
to
pop
the
fatal
question
У
тебя
хватает
наглости
задать
роковой
вопрос.
I'm
takin
the
time
to
make
a
small
suggestion
У
меня
есть
время
сделать
небольшое
предложение
Bite
or
woof,
you
found
is
conveniency
Укус
или
гав,
ты
нашел-это
удобно.
Rappers
I
serve
without
mercy
or
leniency
Рэперам
я
служу
без
жалости
и
снисхождения
No
frame
of
mind,
no
heart,
I'm
relentless
Нет
настроения,
нет
сердца,
я
неумолим.
Step
to
me,
I'm
knockin
you
senseless
Подойди
ко
мне,
я
сбиваю
тебя
с
ног.
I
planted
my
seeds,
so
don't
try
to
uproot
me
Я
посеял
свои
семена,
так
что
не
пытайся
выкорчевать
меня.
You
do
better
tryin
to
straight
up
shoot
me
Тебе
лучше
попытаться
прямо
пристрелить
меня
I'm
not
just
a
writer,
I'm
a
real
idealist
Я
не
просто
писатель,
Я
настоящий
идеалист.
It
won't
be
long
until
you
try
to
steal
this
Это
не
займет
много
времени,
пока
ты
не
попытаешься
украсть
это.
Make
your
head
swell
till
your
eyes
start
to
dilate
Заставь
свою
голову
раздуваться,
пока
твои
глаза
не
начнут
расширяться.
Yeah
sucker,
you
better
not
violate
Да,
сосунок,
тебе
лучше
не
нарушать
правила.
Not
one
MC
in
the
world
I'm
afraid
of
Я
не
боюсь
ни
одного
ЭМ-СИ
в
мире.
Have
you
screamin
my
name
like
your
girl
when
I
slayed
her
Ты
выкрикивал
мое
имя
как
твоя
девушка
когда
я
убил
ее
This
is
the
long
cause
I
can't
take
a
short
take
Это
долгий
путь,
потому
что
я
не
могу
взять
короткий.
Softer
than
cream
between
pieces
of?
cake
Мягче,
чем
крем
между
кусочками
торта?
There's
no
chance
of
you
havin
a
mistrial
У
тебя
нет
ни
малейшего
шанса
на
судебный
процесс
The
very
next
time
that
I
get
dissed
I'll
В
следующий
раз,
когда
меня
оскорбят,
я
...
Sit
back
and
write
a
rhyme
stronger
than
Hercules
Сядь
поудобнее
и
напиши
рифму
сильнее,
чем
Геркулес,
Funky
parts,
I
got
back
and
I
circle
these
фанковые
части,
я
вернулся
и
обведу
их
кругом.
Put
em
together,
fix
the
conjuction
Собери
их
вместе,
исправь
колдовство.
Then
I'ma
bust
rhymes
till
my
brain
malfunctions
А
потом
я
буду
сочинять
рифмы
до
тех
пор,
пока
мой
мозг
не
даст
сбой.
Dare
to
degrade
my
name,
that's
perjury
Посмей
унизить
мое
имя
- это
лжесвидетельство.
War's
declared,
so
prepare
to
have
surgery
Война
объявлена,
так
что
готовьтесь
к
операции.
Cut
you
with
a
rhyme
of
such
a
high
fidelity
Режу
тебя
рифмой
такой
высокой
точности.
Give
a
kick
like
a
roll-on
and
you'se
as
soft
as
a
melody
Дай
мне
пинок,
как
на
перекате,
и
ты
станешь
мягким,
как
мелодия.
Since
you're
chalk
my
rhymes
will
erase
ya
Раз
ты
мелок,
мои
рифмы
сотрут
тебя.
Want
a
piece
of
that
ass
so
bad
I
could
taste
ya
Хочу
кусочек
этой
задницы
так
сильно
что
могу
попробовать
тебя
на
вкус
Faced
rappers
from
wack,
ill,
to
even
notorious
Сталкивались
с
рэперами
от
чокнутых,
больных
до
даже
печально
известных.
You
may
be
clever,
you'll
be
never
victorious
Ты
можешь
быть
умным,
но
никогда
не
победишь.
I
feel
free
now
that
I
cleared
this
Теперь,
когда
я
все
прояснил,
я
чувствую
себя
свободным.
How
could
I
fell
off,
boy,
I
helped
pioneer
this
Как
же
я
мог
упасть,
парень,
я
же
помогал
пионеру
в
этом
деле
Violators,
I
go
vic
em
Нарушители,
я
иду
против
них.
When
I
hear.
it's
like
"sick
em!"
Когда
я
слышу...
это
как
" больной
ЭМ!"
I
transform
just
like
a
deceptagon
Я
трансформируюсь,
как
десептагон.
And
once
I
step
to
you,
boy,
you're
'bout
to
be
stepped
upon
И
как
только
я
подойду
к
тебе,
парень,
на
тебя
наступят.
Say
rhyme
after
rhyme
back
to
back,
so
consecutive
Повторяйте
рифму
за
рифмой,
спина
к
спине,
так
последовательно.
Appointed
rap's
chairman,
the
highest
executive
Назначен
председателем
рэп,
высшим
исполнительным
органом.
No
time
to
grieve,
you
won't
believe
I
slapped
ya
Нет
времени
горевать,
ты
не
поверишь,
что
я
дал
тебе
пощечину.
Change
the
timeframe
and
still
barely
capture
Меняем
временные
рамки
и
все
равно
едва
успеваем
захватить
Ask
em
who's
their
dad
and
if
they're
not
sayin
me
Спроси
их
кто
их
отец
и
не
говорят
ли
они
обо
мне
If
he
wasn't
deceased,
then
he
gotta
be
payin
me
Если
он
не
умер,
значит,
он
платит
мне.
I'm
super
superb,
Mister
Fanstastic
Я
супер-супер,
Мистер
Фанстастик
No
relation
to
drugs,
but
this
is
dope
on
plastic
Никакого
отношения
к
наркотикам,
но
это
наркотик
на
пластике.
Don't
try
to
play
heroic
and
be
Mr.
Braveman
Не
пытайся
строить
из
себя
героя
и
быть
Мистером
храбрецом.
My
rhymes
become
a
whip
and
beat
you
down
like
a
slavehand
Мои
рифмы
становятся
хлыстом
и
бьют
тебя,
как
раба.
If
this
is
what
you
deserve
I
serve
you
with
justice
Если
это
то,
чего
ты
заслуживаешь,
я
служу
тебе
по
справедливости.
Bein
sharp
as
a
pin
and
still
can't
bust
this
Я
остер
как
булавка
и
все
еще
не
могу
сломать
это
Just
name
one
time
that
Shan
get
jetted
on
Просто
назови
один
раз,
когда
ты
попадешь
в
самолет.
If
you
did
get
light,
boy,
now
who
you
think
shedded
on?
Если
ты
получил
свет,
парень,
то
на
кого,
по-твоему,
он
пролился?
My
rhymes
to
your
mind
is
like
a
breath
to
freshen
up
Мои
рифмы
для
тебя
как
освежающий
глоток
воздуха
This
is
not
a
threat,
feel
free
about
steppin
up
Это
не
угроза,
не
стесняйся
подниматься.
Once
I'm
on
I'll
think
about
gettin
off
Как
только
я
сяду,
я
подумаю
о
том,
чтобы
слезть.
Play
me
closer
at
a
post
and
I
bet
that
I
be
lettin
off
Сыграй
со
мной
поближе
на
посту
и
держу
пари
что
я
отпущу
тебя
Rap
is
a
game
that
you
shouldn't
indulge
in
Рэп-это
игра,
которой
не
стоит
предаваться.
My
rhymes
are
so
good
they
keep
my
pockets
bulgin
Мои
рифмы
так
хороши,
что
у
меня
от
них
набухают
карманы.
To
delight
I
sit
back
and
write
a
rhyme
like
this
one
В
восторге
я
откидываюсь
на
спинку
стула
и
сочиняю
рифму
вроде
этой
Relax,
grab
the
buddah
and
proceed
to
twist
one
Расслабьтесь,
возьмите
Будду
и
продолжайте
крутить
его.
By
then
you
might
as
tell
your
boys
nice
knowin
ya
К
тому
времени
ты
мог
бы
рассказать
своим
парням
о
том
что
хорошо
тебя
знаешь
The
next
time
they
see
ya,
I'll
probably
be
hoein
ya
В
следующий
раз,
когда
они
увидят
тебя,
я,
наверное,
буду
трахать
тебя.
Cause
I
write
rhymes
in
more
than
just
two
scoops
Потому
что
я
пишу
стихи
не
только
двумя
ложками
And
Puma's
the
brand
cause
the
Klan
makes
Troops
И
пума
это
бренд
потому
что
клан
создает
войска
There's
no
competition
cause
there
ain't
no
comp
Здесь
нет
конкуренции
потому
что
нет
конкуренции
Fuck
around
with
this
and
get
a
mudhole
stomp
Валяй
дурака
с
этим
и
получи
топот
по
грязевой
яме
I
feel
free
now
that
I
cleared
this
Теперь,
когда
я
все
прояснил,
я
чувствую
себя
свободным.
How
could
I
fell
off,
boy,
I
helped
pioneer
this
Как
же
я
мог
упасть,
парень,
я
же
помогал
пионеру
в
этом
деле
This
throne
is
mine,
I'll
never
sell
or
forfeit
Этот
трон
мой,
я
никогда
его
не
продам
и
не
потеряю.
So
all
you
nooney
rappers
better
get
up
off
it
Так
что
всем
вам
нунейским
рэперам
лучше
встать
с
него
Although
I
been
chillin
met
the
villain
that's
still
in
me
Хотя
я
и
прохлаждался
встретил
злодея
который
все
еще
во
мне
But
sayin
I
fell
off
is
worse
than
killin
me
Но
сказать
что
я
упал
это
хуже
чем
убить
меня
Marley
sets
the
time
for
the
rhyme
to
be
ready
by
Марли
назначает
время,
когда
рифма
будет
готова.
One-two-three
(yo
man,
put
him
to
beddy-bye)
Раз-два-три
(Эй,
чувак,
уложи
его
спать).
You
cease
to
exist,
I
be
your
pitfall
Ты
прекратишь
свое
существование,
я
стану
твоей
ловушкой.
You
think
that
this
is
harsh?
That
ain't
shit,
y'all
Вы
думаете,
что
это
жестоко?
Placed
in
the
ground
in
wood
as
encasement
Помещается
в
землю
в
деревянную
оболочку
Those
that
bluffed
got
stuffed
in
the
basement
Тех,
кто
блефовал,
запихнули
в
подвал.
Most
of
the
time
myself
I
kept
to
Большую
часть
времени
я
держался
Attain
the
rep
that
you're
scared
to
step
to
Достигните
репутации,
на
которую
вы
боитесь
ступить.
Don't
assume
I
leave,
no
room
to
evade
Не
думай,
что
я
ухожу,
мне
некуда
бежать.
Gettin
out,
that
I
doubt,
so
prepare
to
be
slaved
Выбираюсь,
в
этом
я
сомневаюсь,
так
что
готовься
быть
рабом.
You're
neither
here
nor
there,
I'm
number
uno,
priority
Ты
не
здесь
и
не
там,
я
номер
один,
приоритет.
Rhymes?
shows
my
authority
Рифмы?
- показывает
мой
авторитет.
Shant,
me,
Bizzy
and
Kane
are
her
protgs
Шант,
я,
Биззи
и
Кейн
- ее
протеже.
Takin
out?
Rush?
you
know
why?
We
know
the
way
Выезжаем?
спешим?
ты
знаешь
почему?
мы
знаем
дорогу
We're
down
with
the
Juice,
don't
you
think
that's
virtue
Мы
пьем
сок,
не
думаешь
ли
ты,
что
это
добродетель?
Dare
to
make
fun
of
us
and
one
of
us'll
hurt
you
Посмей
посмеяться
над
нами
и
один
из
нас
сделает
тебе
больно
Whoever's
the
closest,
I
mean
that
the
nearest
will
Кто
бы
ни
был
самым
близким,
я
имею
в
виду,
что
самый
близкий
будет
...
Remove
so
many
rappers
you
be
callin
us
Clearasil
Уберите
так
много
рэперов
что
вы
будете
называть
нас
Clearasil
I
feel
free
now
that
I
cleared
this
Теперь,
когда
я
все
прояснил,
я
чувствую
себя
свободным.
How
could
I
fell
off,
boy,
I
helped
pioneer
this
Как
же
я
мог
упасть,
парень,
я
же
помогал
пионеру
в
этом
деле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Lu'ree Williams, Shawn Leigh Moltke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.