MC Shan - Jane, Stop This Crazy Thing (dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Shan - Jane, Stop This Crazy Thing (dub)




(Jane, stop this crazy thing!) [x2]
(Джейн, прекрати это безумие!) [x2]
She was this girl that I know named Jane
Это была знакомая мне девушка по имени Джейн
She used to be cool, now the girl's insane
Раньше она была классной, а теперь эта девчонка сумасшедшая
Now all Jane does is walk around all day
Теперь все, что Джейн делает, это ходит вокруг да около весь день
Sayin, "Beam me up, Scotty, take me away!"
Говорю: "Телепортируй меня, Скотти, забери меня отсюда!"
Now I remember Jane from back in the day
Теперь я вспоминаю Джейн из тех далеких времен
When she used to go to school, get all straight A's
Когда она ходила в школу, то получала все пятерки
Now you see Jane on the street corner
Теперь вы видите Джейн на углу улицы
Stoppin every car anytime she wanna
Останавливает каждую машину в любое время, когда захочет
Whatever went wrong, the facts remain
Что бы ни пошло не так, факты остаются фактами
But who could think this woulda happen to sweet old Jane
Но кто бы мог подумать, что такое случится с милой старушкой Джейн
(Jane, stop this crazy thing!) [x2]
(Джейн, прекрати это безумие!) [x2]
Jane's lifestory was a tragic one
История жизни Джейн была трагичной
She started gettin high, cause she said it was fun
Она начала кайфовать, потому что сказала, что это весело
There was no party, just a meeting of friends
Там не было никакой вечеринки, просто встреча друзей
And then the question arose: who got ends?
И тогда возник вопрос: кому достались концы?
It went around, they had 300 in all
Это обошло всех, всего у них было 300
Somebody yelled out: "We're gonna have a ball!"
Кто-то крикнул: нас будет бал!"
Steve grabbed the money and ran down the block
Стив схватил деньги и побежал через квартал
Came back and said, "Y'all, take a look at this rock!"
Вернулся и сказал: "Вы все, взгляните на этот камень!"
Jane was gettin into somethin heavy that night
Джейн в тот вечер вляпалась во что-то тяжелое
"Hurry up quick, somebody give me a light!"
"Поторопитесь, кто-нибудь, дайте мне прикурить!"
[Name] said "Hold it!", he was pullin too fast
[Имя] сказал "Держи!", он двигался слишком быстро
But Jane was amused by the smoke in the glass
Но Джейн позабавил дым в стакане
She was tickled to death at the faces they made
Ее до смерти забавляли их гримасы
"Puttin fire to the glass, don't you think it won't break?"
- Если поднести огонь к стеклу, тебе не кажется, что оно не разобьется?
In a flick of a flash the torch was lit
В мгновение ока факел был зажжен
She put it to her mouth, and she took a hit
Она поднесла его ко рту и сделала глоток
Smoke rushed from her lungs and up to her brain
Дым вырвался из ее легких и поднялся к мозгу
This was the beginning of the end of Jane
Это было началом конца Джейн
(Jane, stop this crazy thing!) [x2]
(Джейн, прекрати это безумие!) [x2]
Jane got weak, and the bass got strong
Джейн ослабела, а бас стал сильным
What she used to do right, Jane now does wrong
То, что она раньше делала правильно, Джейн теперь делает неправильно
I walked past one day, called my man Jack
Однажды я проходил мимо и позвонил своему мужчине Джеку
She almost broke her neck cause she thought I said "crack"
Она чуть не сломала себе шею, потому что подумала, что я сказал "крэк".
It had to be a week since I seen her that day
Прошла, должно быть, неделя с тех пор, как я видел ее в тот день
But the body that she had just wasted away
Но тело, которое она только что растратила впустую
When she used to walk by, we used to say she looked chill
Когда она проходила мимо, мы говорили, что она выглядела холодной
But now as she passes, everybody go (ill!)
Но теперь, когда она проходит, все уходят (больны!)
The girlie we saw hop off Mercedes Benz
Девушка, которую мы видели, выпрыгивающей из Мерседес-Бенца
She was on it so hard, she started stealin from friends
Она так увлеклась этим, что начала воровать у друзей
To all the drug dealers she was so in debt
Она была в неоплатном долгу перед всеми наркоторговцами
That she sold her VCR and her TV set
Что она продала свой видеомагнитофон и телевизор
Jane used to live the life as the storybook tells
Джейн привыкла жить так, как описано в сборнике рассказов
Now everything she gets, she eventually sells
Теперь все, что она получает, она в конце концов продает
Sneak around the corner when you see Jane comin
Прокрадывайся за угол, когда увидишь приближающуюся Джейн
She'll be touchin on your clothes, the girl be crumbin
Она будет трогать твою одежду, девочка будет крошиться
(Jane, stop this crazy thing!) [x2]
(Джейн, прекрати это безумие!) [x2]
If you know a girl who was the quiet type
Если вы знаете девушку, которая была тихоней
Who acts kinda funny and a bit too hype
Который ведет себя довольно забавно и немного чересчур шумно
These kinda actions only mean one thing
Такого рода действия означают только одно
She's only buggin like that cause she's suckin the thing
Она так себя ведет только потому, что ей это нравится
Not only the girls, it can happen to guys
Не только с девушками, это может случиться и с парнями
But the fellas try to beat you, then they greet you with lies
Но парни пытаются победить тебя, а потом приветствуют ложью
One day Jane coulda been my honey
Однажды Джейн могла бы стать моей милой
I just couldn't wait till the girl made 20
Я просто не мог дождаться, когда девушке исполнится 20
I see her nowadays, and all I do is sing
Я вижу ее сейчас, и все, что я делаю, это пою
(Jane, stop this crazy thing!)
(Джейн, прекрати это безумие!)
(Jane, stop this crazy thing!) [x3]
(Джейн, прекрати это безумие!) [x3]
[Variations of (Jane) repeated till end]
[Вариации (Джейн) повторяются до конца]





Writer(s): Marlon Lu'ree Williams, Shawn Leigh Moltke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.