MC Shan - Juice Crew Law - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Shan - Juice Crew Law




Juice Crew Law
Закон Джус Крю
(What's wrong with you, man?
(Что с тобой, детка?
You crazy)
Ты с ума сошла)
I don't claim that Shan's the epitome
Я не утверждаю, что Шан это воплощение идеала,
Your rhymes can't ban so you can't get rid of me
Твои рифмы бессильны, так что тебе меня не победить.
Line after line has a cause and effect
Строка за строкой причина и следствие,
But I first test the mic with the 1-2 check
Но сначала я проверяю микрофон: раз-два, проверка.
The hip-hop world made the Juice Crew orphans
Хип-хоп мир сделал Джус Крю сиротами,
Gained our respect sealin up much coffins
Мы завоевали уважение, забив немало гробов.
We're all obligated to Juice Crew Laws
Мы все обязаны соблюдать Законы Джус Крю,
You'se a perk if you let a man take yours
Ты просто лопух, если позволишь кому-то забрать своё.
Number 2 is not to follow, yo, you must set trends
Правило номер два: не подражай, детка, ты должна задавать тренды,
And if you ain't down with us, you can't be friends
И если ты не с нами, мы не можем быть друзьями.
Many of my so-called boys just flipped
Многие из моих так называемых корешей просто переметнулись,
But the thrill of it all - you're on the tip
Но весь кайф в том, что ты на острие.
Glad there is no tricks
Рад, что нет никаких подвохов,
On ours so hard we wrote your name on out
На наших так сложно, что мы вычеркнули твое имя.
Mix after mix every record we make
Микс за миксом, каждая запись, что мы делаем,
To prepare or scare, so I dare you to take
Чтобы подготовить или напугать, так что я бросаю тебе вызов:
Any part of the rhyme or the kickdrum sound
Возьми любую часть рифмы или звук ударных,
I be meetin you, defeatin you and beatin you down
Я встречу тебя, разгромлю тебя и уничтожу.
My name rings bells and make rappers petrol
Моё имя звонит в колокола и заставляет рэперов нервничать,
God help you, kid, when I get upset, yo
Боже, помоги тебе, детка, когда я разозлюсь.
? Bid your fans farewell
Попрощайся со своими фанатами,
Cause the chance of you winnin is like snowin in hell
Потому что шанс на твою победу как снегопад в аду.
My rhymes are more than a tasket, a tisket
Мои рифмы больше, чем просто корзинка, корзинка,
Too clever, yo, I never go out like a bisquit
Слишком умный, я никогда не выйду, как печенька.
Don't try to take my spot and not be legit
Не пытайся занять моё место, не будучи достойным,
Try to vic my shoes and your feet won't fit
Попробуй влезть в мои ботинки, и твои ноги не влезут.
You're good, but compared to me you're not nearly
Ты хороша, но по сравнению со мной ты даже близко не стояла,
You think you can serve me? Come on, really
Думаешь, сможешь меня уделать? Да ладно, серьёзно?
Till I can't breathe, yo, I'ma be with it
Пока я дышу, я буду в игре,
When I hear three words, you got it, I get it
Когда я слышу три слова: "Ты понял, я понял".
My style is wild but strong and you're temporary
Мой стиль дикий, но сильный, а ты временная,
Violate the Juice Crew Laws and I bury
Нарушь Законы Джус Крю, и я тебя похороню.
? To the land a piece of tranquility
Отправлю тебя в страну вечного покоя,
Suckers have the nack but they lack my ability
У неудачников есть нюх, но им не хватает моих способностей.
Those who tried to dis in the days behind us
Те, кто пытался диссить нас в прошлом,
Are back gonna dis us, brother, sign up
Снова попытаются диссить нас, брат, записывайся.
Make the mistake and I'm breakin your jaw
Соверши ошибку, и я сломаю тебе челюсть,
So don't ever dare violate Juice Crew Law
Так что никогда не смей нарушать Закон Джус Крю.
Never too alert, but I'm always cautious
Никогда не слишком бдителен, но всегда осторожен,
And if you were on it you would save for some Porsches
И если бы ты была в теме, ты бы копила на Porsche.
Suckers get paid by means of distortion
Неудачники получают деньги путём искажения,
My rhymes? your mind by means of a fortune
Мои рифмы? твой разум путём удачи.
Rhymes clear and?, time can't fly on
Рифмы чистые и ясные, время не может лететь дальше,
Mic, what you bring on stage you'll die on
Микрофон, то, что ты приносишь на сцену, тебя и убьёт.
Sit back and watch your life? and
Сиди и смотри, как твоя жизнь угасает,
If rhymes were juice I'd be Con Edison
Если бы рифмы были электричеством, я был бы Con Edison.
? Accustomed
Привык к этому,
A sucker tried to snatch my chain and I bust him
Один лопух попытался сорвать мою цепь, и я его отделал.
I didn't cuff him and read him no rights
Я не надел на него наручники и не зачитывал ему права,
I knocked out his service and turned outs his lights
Я вырубил его питание и погасил его свет.
Be a?, don't let your boys divert you
Будь умницей, не позволяй своим парням сбить тебя с пути,
Soup you up to battle me, kid, and I hurt you
Накачают тебя, чтобы ты сразилась со мной, детка, и я тебя уничтожу.
Superior intellect made me a phenomenon
Высший интеллект сделал меня феноменом,
And I can go on and on and on and on
И я могу продолжать и продолжать, и продолжать, и продолжать.
You can be blind but my rhymes still focus
Ты можешь быть слепой, но мои рифмы всё равно сфокусированы,
And sucker tried to violete Law and I broke his
И один лопух попытался нарушить Закон, и я сломал его...
? Tapes and his compact discs
Кассеты и его компакт-диски,
And his boys stood around sayin (yo, he dissed you, kid)
И его парни стояли вокруг, говоря: (Эй, он тебя диссит, чувак).
Straight up, and I flip while a hype man
Чисто, и я взрываюсь, пока хайпмен
Cuts you to pieces without puttin a knife in
Режет тебя на куски, не используя нож.
You won't bleed, it feels the same
Ты не будешь кровоточить, но чувствуешь то же самое,
Now answer me right, boy, what's my name?
А теперь ответь мне, детка, как меня зовут?
(Shan) These words respond any?
(Шан) Эти слова ответят на любой вопрос,
Guaranteed to decipher the mice from the men though
Гарантированно отделят мышей от мужчин.
Now that I have the power make a refinement
Теперь, когда у меня есть власть, я внесу уточнение:
Revealin the snakes is my next assignment
Разоблачение змей моё следующее задание.
Make the mistake and I'm breakin your jaw
Соверши ошибку, и я сломаю тебе челюсть,
So don't ever dare violate Juice Crew Law
Так что никогда не смей нарушать Закон Джус Крю.
For those who betrayed me picture me?
Для тех, кто предал меня, представьте меня...
A few I know wish they woulda never come played me
Несколько человек, которых я знаю, жалеют, что когда-либо со мной связывались.
So I'm? you can't play?
Так что я... ты не можешь играть...
Teach you how to rhyme, say?, dummy
Научу тебя рифмовать, говорить... дурочка.
The same period, the words don't fit
Тот же период, слова не подходят,
And got the nerve to get on stage and wanna sing that -
И хватает наглости выйти на сцену и хотеть спеть это -
Wait a minute, wait just a second
Подожди минутку, подожди секунду,
You know that's not my style - sorry, just checkin
Ты знаешь, что это не мой стиль - извини, просто проверяю.
But don't it make you sick when they be kickin la-di-da-di
Но разве тебя не тошнит, когда они начинают петь ля-ди-да-ди?
But I got what it take to make you wanna cold rock a party
Но у меня есть всё, чтобы ты захотела зажечь на вечеринке.
Too hot to touch, too cold to hold? sadness
Слишком горячо, чтобы трогать, слишком холодно, чтобы держать... грусть,
Junk you pop gets you dropped, stop the madness
Чушь, которую ты несёшь, тебя погубит, останови безумие.
My style is wild, my son, my child, selective
Мой стиль дикий, мой сын, моё дитя, избирательный,
? Tough,? rough and effective
Жёсткий, грубый и эффективный.
I tangle ya, mangle ya, strangle ya and then maw ya
Я запутываю тебя, калечу тебя, душаю тебя, а затем пожираю тебя,
This goes for you and you and you and all ya
Это касается тебя, и тебя, и тебя, и всех вас.
Make the mistake and I'm breakin your jaw
Соверши ошибку, и я сломаю тебе челюсть,
So don't ever dare violate Juice Crew Law
Так что никогда не смей нарушать Закон Джус Крю.





Writer(s): Marlon Lu Ree Williams, Shawn L. Moltke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.