Paroles et traduction MC Shan - Juice Crew Law
(What's
wrong
with
you,
man?
(Что
с
тобой
не
так,
парень?
You
crazy)
Ты
сумасшедший)
I
don't
claim
that
Shan's
the
epitome
Я
не
утверждаю,
что
Шан-воплощение.
Your
rhymes
can't
ban
so
you
can't
get
rid
of
me
Твои
стихи
нельзя
запретить,
поэтому
ты
не
можешь
избавиться
от
меня.
Line
after
line
has
a
cause
and
effect
Строка
за
строкой
имеет
причину
и
следствие.
But
I
first
test
the
mic
with
the
1-2
check
Но
сначала
я
проверяю
микрофон
с
помощью
проверки
1-2
The
hip-hop
world
made
the
Juice
Crew
orphans
Мир
хип-хопа
сделал
команду
Juice
Crew
сиротами.
Gained
our
respect
sealin
up
much
coffins
Завоевал
наше
уважение
опаляя
много
гробов
We're
all
obligated
to
Juice
Crew
Laws
Мы
все
обязаны
соблюдать
законы
команды.
You'se
a
perk
if
you
let
a
man
take
yours
Ты
получишь
привилегию,
если
позволишь
мужчине
забрать
свое.
Number
2 is
not
to
follow,
yo,
you
must
set
trends
Номер
2- это
не
следовать,
йо,
ты
должен
устанавливать
тенденции
And
if
you
ain't
down
with
us,
you
can't
be
friends
И
если
вы
не
с
нами,
вы
не
можете
быть
друзьями.
Many
of
my
so-called
boys
just
flipped
Многие
из
моих
так
называемых
парней
просто
сошли
с
ума.
But
the
thrill
of
it
all
- you're
on
the
tip
Но
трепет
от
всего
этого
- ты
на
острие.
Glad
there
is
no
tricks
Рад,
что
здесь
нет
никаких
фокусов.
On
ours
so
hard
we
wrote
your
name
on
out
На
нашем
так
усердно
что
мы
написали
твое
имя
Mix
after
mix
every
record
we
make
Микшируй
за
миксом
каждую
запись,
которую
мы
делаем,
To
prepare
or
scare,
so
I
dare
you
to
take
чтобы
подготовиться
или
напугать,
так
что
я
осмелюсь
взять
тебя
с
собой.
Any
part
of
the
rhyme
or
the
kickdrum
sound
Любая
часть
рифмы
или
звука
kickdrum
I
be
meetin
you,
defeatin
you
and
beatin
you
down
Я
встречаюсь
с
тобой,
побеждаю
тебя
и
сбиваю
с
ног.
My
name
rings
bells
and
make
rappers
petrol
Мое
имя
звонит
в
колокола
и
делает
рэперов
бензиновыми
God
help
you,
kid,
when
I
get
upset,
yo
Да
поможет
тебе
Бог,
малыш,
когда
я
расстраиваюсь,
йоу
? Bid
your
fans
farewell
Попрощайтесь
со
своими
поклонниками.
Cause
the
chance
of
you
winnin
is
like
snowin
in
hell
Потому
что
шанс
на
твою
победу
подобен
снегу
в
аду
My
rhymes
are
more
than
a
tasket,
a
tisket
Мои
рифмы
- это
больше,
чем
таскет,
тискет.
Too
clever,
yo,
I
never
go
out
like
a
bisquit
Слишком
умный,
йоу,
я
никогда
не
выхожу
из
дома,
как
бисквит.
Don't
try
to
take
my
spot
and
not
be
legit
Не
пытайся
занять
мое
место
и
не
быть
законным.
Try
to
vic
my
shoes
and
your
feet
won't
fit
Попробуй
украсть
мои
туфли,
и
твои
ноги
не
подойдут.
You're
good,
but
compared
to
me
you're
not
nearly
Ты
хороший,
но
по
сравнению
со
мной
ты
и
близко
не
такой.
You
think
you
can
serve
me?
Come
on,
really
Ты
думаешь,
что
сможешь
мне
помочь?
Till
I
can't
breathe,
yo,
I'ma
be
with
it
Пока
я
не
смогу
дышать,
йоу,
я
буду
с
этим.
When
I
hear
three
words,
you
got
it,
I
get
it
Когда
я
слышу
три
слова,
ты
понял,
я
понял.
My
style
is
wild
but
strong
and
you're
temporary
Мой
стиль
дикий,
но
сильный,
а
ты
временная.
Violate
the
Juice
Crew
Laws
and
I
bury
Нарушаю
законы
Джусовой
команды
и
хороню
? To
the
land
a
piece
of
tranquility
К
Земле
клочок
спокойствия.
Suckers
have
the
nack
but
they
lack
my
ability
У
сосунков
есть
сила,
но
им
не
хватает
моих
способностей.
Those
who
tried
to
dis
in
the
days
behind
us
Те,
кто
пытался
это
сделать
в
те
дни,
что
остались
позади.
Are
back
gonna
dis
us,
brother,
sign
up
Ты
собираешься
бросить
нас,
брат,
записывайся
Make
the
mistake
and
I'm
breakin
your
jaw
Соверши
ошибку
и
я
сломаю
тебе
челюсть
So
don't
ever
dare
violate
Juice
Crew
Law
Так
что
никогда
не
смей
нарушать
закон
команды
Джуса
Never
too
alert,
but
I'm
always
cautious
Я
никогда
не
бываю
слишком
бдительным,
но
всегда
осторожен.
And
if
you
were
on
it
you
would
save
for
some
Porsches
И
если
бы
ты
был
на
нем,
то
сэкономил
бы
на
Порше.
Suckers
get
paid
by
means
of
distortion
Лохам
платят
за
искажения.
My
rhymes?
your
mind
by
means
of
a
fortune
Мои
рифмы
- твой
разум
с
помощью
богатства.
Rhymes
clear
and?,
time
can't
fly
on
Рифмы
ясны
и?,
время
не
может
лететь
дальше.
Mic,
what
you
bring
on
stage
you'll
die
on
Мик,
то,
что
ты
принесешь
на
сцену,
ты
умрешь
на
ней.
Sit
back
and
watch
your
life?
and
Сидеть
сложа
руки
и
наблюдать
за
своей
жизнью?
If
rhymes
were
juice
I'd
be
Con
Edison
Если
бы
рифмы
были
соком
я
был
бы
Кон
Эдисоном
A
sucker
tried
to
snatch
my
chain
and
I
bust
him
Какой-то
придурок
попытался
сорвать
с
меня
цепь,
и
я
поймал
его.
I
didn't
cuff
him
and
read
him
no
rights
Я
не
надевал
на
него
наручников
и
не
зачитывал
ему
никаких
прав.
I
knocked
out
his
service
and
turned
outs
his
lights
Я
отключил
его
обслуживание
и
выключил
свет.
Be
a?,
don't
let
your
boys
divert
you
Будь
собой,
не
позволяй
своим
парням
отвлекать
тебя.
Soup
you
up
to
battle
me,
kid,
and
I
hurt
you
Готовься
сразиться
со
мной,
малыш,
а
я
причиню
тебе
боль.
Superior
intellect
made
me
a
phenomenon
Высший
интеллект
сделал
меня
феноменом.
And
I
can
go
on
and
on
and
on
and
on
И
я
могу
продолжать
и
продолжать
и
продолжать
и
продолжать
You
can
be
blind
but
my
rhymes
still
focus
Ты
можешь
быть
слепым,
но
мои
рифмы
все
еще
фокусируются.
And
sucker
tried
to
violete
Law
and
I
broke
his
А
лох
пытался
нарушить
закон
Виолетты,
и
я
нарушил
его.
? Tapes
and
his
compact
discs
Кассеты
и
его
компакт-диски,
And
his
boys
stood
around
sayin
(yo,
he
dissed
you,
kid)
а
его
парни
стояли
вокруг
и
говорили:
"йоу,
он
оскорбил
тебя,
малыш".
Straight
up,
and
I
flip
while
a
hype
man
Прямо
вверх,
и
я
переворачиваюсь,
пока
человек
хайпа
Cuts
you
to
pieces
without
puttin
a
knife
in
Режет
тебя
на
куски,
не
вонзая
нож.
You
won't
bleed,
it
feels
the
same
Ты
не
будешь
истекать
кровью,
это
то
же
самое
чувство.
Now
answer
me
right,
boy,
what's
my
name?
А
теперь
ответь
мне,
парень,
как
меня
зовут?
(Shan)
These
words
respond
any?
(Шан)
эти
слова
хоть
как-то
откликаются?
Guaranteed
to
decipher
the
mice
from
the
men
though
Зато
я
гарантированно
смогу
отличить
мышей
от
людей.
Now
that
I
have
the
power
make
a
refinement
Теперь,
когда
у
меня
есть
сила,
внесите
уточнение.
Revealin
the
snakes
is
my
next
assignment
Разоблачение
змей
мое
следующее
задание
Make
the
mistake
and
I'm
breakin
your
jaw
Соверши
ошибку
и
я
сломаю
тебе
челюсть
So
don't
ever
dare
violate
Juice
Crew
Law
Так
что
никогда
не
смей
нарушать
закон
команды
Джуса
For
those
who
betrayed
me
picture
me?
Для
тех,
кто
предал
меня,
представь
меня?
A
few
I
know
wish
they
woulda
never
come
played
me
Некоторые,
кого
я
знаю,
хотели
бы,
чтобы
они
никогда
не
приходили
ко
мне.
So
I'm?
you
can't
play?
Значит,
я
...
ты
не
умеешь
играть?
Teach
you
how
to
rhyme,
say?,
dummy
Научу
тебя
рифмовать,
говоришь?
The
same
period,
the
words
don't
fit
Тот
же
период,
слова
не
подходят.
And
got
the
nerve
to
get
on
stage
and
wanna
sing
that
-
И
у
меня
хватило
наглости
выйти
на
сцену
и
спеть
это
...
Wait
a
minute,
wait
just
a
second
Подожди
минутку,
подожди
секунду.
You
know
that's
not
my
style
- sorry,
just
checkin
Ты
же
знаешь,
что
это
не
в
моем
стиле-извини,
просто
проверяю.
But
don't
it
make
you
sick
when
they
be
kickin
la-di-da-di
Но
разве
тебя
не
тошнит,
когда
они
пинают
Ла-Ди-да-ди?
But
I
got
what
it
take
to
make
you
wanna
cold
rock
a
party
Но
у
меня
есть
все
что
нужно
чтобы
заставить
тебя
захотеть
устроить
холодную
рок
вечеринку
Too
hot
to
touch,
too
cold
to
hold?
sadness
Слишком
жарко,
чтобы
дотронуться,
слишком
холодно,
чтобы
обнять?
Junk
you
pop
gets
you
dropped,
stop
the
madness
Мусор,
который
ты
выбрасываешь,
заставляет
тебя
упасть,
останови
это
безумие
My
style
is
wild,
my
son,
my
child,
selective
Мой
стиль
дикий,
мой
сын,
мой
ребенок,
избирательный.
? Tough,?
rough
and
effective
? Жестко,?
грубо
и
эффективно
I
tangle
ya,
mangle
ya,
strangle
ya
and
then
maw
ya
Я
запутываю
тебя,
калечу,
душу,
а
потом
терзаю.
This
goes
for
you
and
you
and
you
and
all
ya
Это
касается
тебя
и
тебя
и
тебя
и
всех
вас
Make
the
mistake
and
I'm
breakin
your
jaw
Соверши
ошибку
и
я
сломаю
тебе
челюсть
So
don't
ever
dare
violate
Juice
Crew
Law
Так
что
никогда
не
смей
нарушать
закон
команды
Джуса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Lu Ree Williams, Shawn L. Moltke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.