MC Shan - Project 'Ho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Shan - Project 'Ho




Listen close to the story I'm about to tell
Слушайте внимательно историю, которую я собираюсь рассказать
It will never be repeated, so listen well
Это никогда не повторится, так что слушайте внимательно
And if you been around the way, some of you might know
И если бы вы были поблизости, некоторые из вас могли бы знать
This girl we label as the project ho
Эту девушку мы называем project ho
If you look half decent and you kick it right
Если ты выглядишь хоть наполовину прилично и делаешь все правильно
She was bound to be yours for at least a night
Она должна была быть твоей по крайней мере на одну ночь
See, I was introduced to her by my cuz
Видишь ли, меня познакомил с ней мой кузен
But that was before he told me who or what she was
Но это было до того, как он сказал мне, кем или чем она была
Me not knowing about this freak
Я не знал об этом уроде
Pulled her off to the side and began to speak
Отвел ее в сторону и начал говорить
She had jet-black hair, big brown eyes
У нее были черные как смоль волосы, большие карие глаза
She seemed to be smart conversation-wise
Она казалась умной в разговоре
I said, "You look so good, as a matter of fact
Я сказал: "На самом деле, ты так хорошо выглядишь
Here's my number, I ain't home, baby, call me back"
Вот мой номер, меня нет дома, детка, перезвони мне"
I didn't know if she was poor or filthy rich
Я не знал, была ли она бедной или неприлично богатой
Cause my cousin didn't tell me nothing 'bout the bitch
Потому что мой двоюродный брат ничего мне не сказал об этой сучке.
One thing I did know, I'm gonna get my thrill
Одно я точно знал: я получу свой кайф.
Then I cold stepped off, and said, "Baby, you chill"
Потом я холодно отступил и сказал: "Детка, остынь".
You know that old saying if you're slow you blow?
Знаешь старую поговорку: если ты медлишь, то сдуваешься?
She was fast, so they labelled her the project ho
Она была быстрой, поэтому они назвали ее project ho
I heard stories on the things that they said she'd do
Я слышал истории о том, что, по их словам, она должна была сделать
But when I seen her, I said, "Nah, it can't be true"
Но когда я увидел ее, я сказал: "Нет, это не может быть правдой".
She was fair game, so I thought I'd play
Она была честной добычей, так что я решил поиграть
And never in my life will I forget this day
И никогда в жизни я не забуду этот день
I was chilling one night, I was all alone
Однажды ночью мне было холодно, я был совсем один
Nodding off but awakened by the ring of the phone
Клевал носом, но проснулся от телефонного звонка
To protect the guilty party cause they might have been stemmed
Чтобы защитить виновную сторону, потому что они могли быть остановлены
We won't say her name, so we'll just say Kim
Мы не будем называть ее имени, поэтому назовем просто Ким
When I heard her, goose-pimples ran up my skin
Когда я услышал ее, у меня по коже побежали мурашки
I said, "Hi, how you're doing and how have you been?"
Я сказал: "Привет, как у тебя дела и как поживаешь?"
She said, "I'm doing fine, I hope you're doing the same
Она сказала: меня все хорошо, надеюсь, ты делаешь то же самое
Do you know who I am?", "Yeah, I remember your name"
Ты знаешь, кто я?", "Да, я помню твое имя".
I thought deep down that I peeped the card
В глубине души я думал, что подсмотрел карточку
Kept saying to myself she was on it hard
Все время повторял себе, что ей приходится нелегко
I tried to be nice, tried to treat her kind
Я старался быть милым, старался относиться к ней по-доброму
But she had only one thing on her mind
Но у нее на уме было только одно
It always happens, well, wouldn't you know
Так всегда бывает, ну, разве ты не знаешь
She said, "I see you later, cause I got to go"
Она сказала: "Увидимся позже, потому что мне пора".
My cousin came home and said, "Are you some fool?
Мой двоюродный брат пришел домой и сказал: "Ты что, совсем дурак?
Being seen in the streets with a garden tool"
Быть замеченным на улицах с садовым инструментом"
I loooked up at him, cause I did not know
Я посмотрела на него снизу вверх, потому что не знала
He said, "Kim, that skeezer, she's the project ho"
Он сказал: "Ким, эта скизер, она - руководитель проекта".
Me myself thought homie was dissin'
Я сам думал, что братан расходится во мнениях.
Despite all that I did not listen
Несмотря на все это, я не слушал
Wouldn't you believe it, she called me again
Ты не поверишь, она снова позвонила мне
And this was the line that I kicked her then
И это была фраза, за которую я тогда ее пнул
I love to see you, girl, and I don't know why
Я люблю видеть тебя, девочка, и я не знаю почему
Don't try to play post, cause you know you're fly
Не пытайся играть в пост, потому что ты знаешь, что ты крут.
So I'd like to come and see you if I may
Поэтому я бы хотел навестить вас, если можно
I was surprised as you when she said, "Okay"
Я был удивлен не меньше тебя, когда она сказала: "Хорошо".
Now that that part was over and done
Теперь, когда эта часть была закончена
Baby, what do you do at times to have fun?
Детка, что ты иногда делаешь, чтобы повеселиться?
Depending on the weather and my mood that day
В зависимости от погоды и моего настроения в тот день
Sip Dom Perrignon at a Broadway play
Потягивайте "Дом Перриньон" на бродвейском спектакле
The other things are not good to mention
О других вещах не стоит упоминать
Like coming to my crib and relieve my tension
Например, прийти ко мне в кроватку и снять напряжение
I told her I was in love from the day we met
Я сказал ей, что был влюблен с того самого дня, как мы встретились
After talking for hours Kim said, "Bet"
После многочасового разговора Ким сказала: "Держу пари".
I had to let her go just to clear my line
Мне пришлось отпустить ее, просто чтобы прояснить свою позицию
So I see you on Friday, let's say about 9
Итак, увидимся в пятницу, скажем, около 9
From the things she said, why didn't I know
Судя по тому, что она сказала, почему я этого не знал
The girl on my line was the project ho
Девушка на моей линии была проект-хо
I took her out - fine's how it went
Я пригласил ее на свидание - вот как все прошло
But I better got something for the dough I spent
Но лучше бы я купил что-нибудь взамен потраченных денег
Turned on the radio and heard (a world premiere)
Включил радио и услышал (мировая премьера)
Turned to her and said, "Where we go from here?"
Повернулся к ней и спросил: "Куда мы пойдем дальше?"
The best part of it all, the thing that made it so treach
Лучшая часть всего этого, то, что делало его таким коварным
The colors we wore were the same as the stretch
Цвета, которые мы носили, были такими же, как у стрейча
I recognized the look that was on her face
Я узнал выражение, которое было у нее на лице
And I yelled to the driver, "Homeboy, my place"
И я крикнул водителю: "Приятель, ко мне".
We made it there in at least a half
Мы добрались туда по меньшей мере за полчаса
I got a choice of wines and a jaccuzzi bath
У меня есть выбор вин и ванна с джакузи
You'll scream when I tell you what homegirl said
Ты закричишь, когда я расскажу тебе, что сказала подружка
"Show me to the room with the king-sized bed"
"Покажи мне комнату с кроватью размера "king-size""
I was rested real well, so I felt strong
Я очень хорошо отдохнул, поэтому чувствовал себя сильным
I knocked those boots that whole night long
Я стучал этими ботинками всю ночь напролет
Right after she left, I started to itch
Сразу после того, как она ушла, у меня начался зуд
Then I thought of what happened, then I said, "That bitch!"
Потом я подумал о том, что произошло, и сказал: "Эта сука!"
I went to see the doctor later on that day
Позже в тот же день я пошел к врачу
Cause when something is wrong, Jack, I don't play
Потому что, когда что-то не так, Джек, я не играю.
The doctor came over, this is what he said
Подошел доктор, вот что он сказал
You can't cure it with soup or laying up in your bed
Вы не сможете вылечить это супом или лежанием в постели
You're lucky that you came to see me early, my man
Тебе повезло, что ты пришел повидаться со мной пораньше, дружище
Cause I guess that you know that you got it, Shan
Потому что, я думаю, ты знаешь, что у тебя все получилось, Шан
I said, well, my man, that only goes to show
Я сказал: "Что ж, дружище, это только подтверждает".
Believe 'em when they tell you she's the project ho
Верь им, когда они говорят тебе, что она - главная шлюшка проекта.





Writer(s): Marlon Lu Ree Williams, Shawn L. Moltke Mc Shan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.