MC Sniper feat. Lee Hae Ri - Bk Love (feat. Hae Ri Lee) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Sniper feat. Lee Hae Ri - Bk Love (feat. Hae Ri Lee)




Bk Love (feat. Hae Ri Lee)
Bk Love (feat. Hae Ri Lee)
나의 마음 알고 있었니
You must have known my heart
정말로 너만을 생각하며 지냈던 날들
The days I really lived, thinking only of you
하지만 너에 대한 마음이 커지면 커질수록
But as the love for you increased
나는 더욱더 힘들어해야만 했어
I had to work harder and harder
불안에 떨어야만 했어
I had to tremble in fear
이제는 자신이 지쳐있어
I'm exhausted now
너를 자신이 없어
I don't have the confidence to see you
그래 비겁하게 너에게 등을 보이고
So cowardly turning my back on you
도망가려 하는 자신이 너무도 싫어
I hate myself so much for trying to run away
하지만 나는 너무 늦게 알아 버린 거야
But I realized it too late
내가 너를 좋아한다는 알았을
When I realized that I like you
하지만 그땐 너무도 늦어 버렸어
But by then it was too late
모든 변해버렸어
Everything had changed
나는 너무도 초라했던 내가
I was so pathetic
너에게 말할 용기도 자신도 모두 잃어버렸어
I lost all my courage and confidence to tell you
하지만 그냥 그게 좋았었다고
But I thought it was okay like that
생각했던 내가 어리석었어
I was foolish to think that
그게 그렇게 힘들 줄은 정말로 몰랐던걸
I really didn't know it would be so difficult
이제야 늦게나마 깨달았던 거야
Now, though late, I realized
모든 너에겐 변명으로 들리겠지
All of this may sound like excuses to you
하지만 사랑은 오직 하나
But my love is only one
너뿐이었다는
That it was only you
그대 이거 하나만은 알아줬으면
I hope you know this one thing
나만큼 너를 사랑해줄 사람 없다는
That there is no one who will love you as much as I do
모든 너에겐 변명으로 들리겠지
All of this may sound like excuses to you
하지만 사랑은 오직 하나
But my love is only one
너뿐이었다는
That it was only you
그대 이거 하나만은 알아줬으면
I hope you know this one thing
나만큼 너를 사랑해줄 사람 없다는
That there is no one who will love you as much as I do
돌아서는 모습 바라보는 내게
As I watch you turn around
이상의 슬픔은 없어 baby
There is no more sadness for me baby
끝이 사랑을 놓지 못해
I can't let go of the love that has come to an end
슬픔에 울지 못해 baby 제발
I can't cry in sorrow baby please
가슴에 젖은 친구의 처진 목소리
My friend's hoarse voice that is wet in my chest
처음부터 어긋나 버린 끝이 사랑 얘기
The story of a love that was wrong from the start
친구의 아픔을 이해 슬픔을
It's hard for me to understand my friend's pain
달래긴 힘겨워서 불러본다 노래
So I sing a song
진정 네가 사랑했던 꽃잎 같은 그녈 위해
Truly for the sake of her you loved as delicate as flower petals
많은 시간 홀로 지내며 준비했던 사랑
The love you had prepared for a long time alone
송이 꽃을 피우기 위해
To bloom that one flower
흘러내린 눈물은 빛을 발하지 못하고
The tears that flowed did not shine
흙이 되어 날려 수많은 날을 밤을
Became a handful of soil and blew away countless days and nights
한숨으로 보내며 지내며
How many thousands
생각의 마지막에 어렵게 내려진 결론
The conclusion that was reached with difficulty at the end of the idea
그건 절대 쉽지 않게 내려진 그녀를 위한
That's definitely not easy for her
너를 위한 사랑의 결별의 종말론
For you, the conclusion of your love's farewell
언젠가는 이루지 못한 너의
Someday, your unfulfilled love
둘의 안타까운 사랑이
The regret of the two of you
하늘의 빛으로 만나
Meet as two lights in that sky
하늘에 줄을 긋는 별똥별이 되어
Becoming shooting stars that draw lines in the sky
다음 생엔 사랑이 분명히
In the next life that love should definitely
이뤄지길 바라
I hope it comes true
친구는 아직 그녈 사랑해요
My friend still loves her
하지만 그녈 위해 친구는 떠난대요
But my friend left for her
이런 사랑이라 생각하면 막혀요
I feel suffocated when I think that this is love
그래서인지 친구는 아직 우나 봐요 BK
So I guess my friend is still crying BK
친구는 아직 그녈 사랑해요
My friend still loves her
하지만 그녈 위해 친구는 떠난대요
But my friend left for her
이런 사랑이라 생각하면 막혀요
I feel suffocated when I think that this is love
그래서인지 친구는
I guess that's why my friend
아직 우나 봐요 bye bye
Is still crying bye bye
돌아서는 모습 바라보는 내게
As I watch you turn around
이상의 슬픔은 없어 baby
There is no more sadness for me baby
끝이 사랑을 놓지 못해
I can't let go of the love that has come to an end
슬픔에 울지 못해 baby 제발
I can't cry in sorrow baby please
친구는 아직 그녈 사랑해요
My friend still loves her
하지만 그녈 위해 친구는 떠난대요
But my friend left for her
이런 사랑이라 생각하면 막혀요
I feel suffocated when I think that this is love
그래서인지 친구는 아직 우나 봐요 BK
So I guess my friend is still crying BK
친구는 아직 그녈 사랑해요
My friend still loves her
하지만 그녈 위해 친구는 떠난대요
But my friend left for her
이런 사랑이라 생각하면 막혀요
I feel suffocated when I think that this is love
그래서인지 친구는 아직 우나 봐요
I guess that's why my friend is still crying
친구는 아직 그녈 사랑해요
My friend still loves her
하지만 그녈 위해 친구는 떠난대요
But my friend left for her
이런 사랑이라 생각하면 막혀요
I feel suffocated when I think that this is love
그래서인지 친구는 아직 우나 봐요 BK
So I guess my friend is still crying BK
친구는 아직 그녈 사랑해요
My friend still loves her
하지만 그녈 위해 친구는 떠난대요
But my friend left for her
이런 사랑이라 생각하면 막혀요
I feel suffocated when I think that this is love
그래서인지 친구는 아직 우나 봐요
I guess that's why my friend is still crying





Writer(s): Mc Sniper, 비케이


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.