Paroles et traduction MC Sniper feat. Skul1 & 뭉 - 지도 밖으로의 행군
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
지도 밖으로의 행군
Марш за пределы карты
형제를
잃고서
나
one
two
three
ye
ye
Потеряв
брата,
я
один,
два,
три,
да,
да
이
비는
그쳤지만
나
또
다시
ye
ye
Дождь
прекратился,
но
я
снова,
да,
да
갈
곳이
없다는
건
첨부터
알았었는걸
Я
знал
с
самого
начала,
что
мне
некуда
идти
그저
나
모른척
웃었었죠
ye
ye
Я
просто
притворялся,
что
не
знаю,
да,
да
도망칠
곳을
잃어
one
two
three
ye
ye
Потеряв
место
для
бегства,
один,
два,
три,
да,
да
길은
보이지
않아도
나
반드시
ye
ye
Даже
если
я
не
вижу
пути,
я
обязательно,
да,
да
그저
오늘도
모른척
아무것도
못
들은척
Просто
сегодня
я
притворяюсь,
что
ничего
не
слышу
그대와
마지막으로
마주보며
ye
ye
В
последний
раз
встречаясь
с
тобой
взглядом,
да,
да
삶이란
끝도
없이
펼쳐진
바다
Жизнь
— это
бесконечный
океан
총알이
쏟아지는
전쟁터와
같아
Как
поле
битвы,
где
свистят
пули
캄캄한
자궁
속을
뛰쳐나와
Вырвавшись
из
темной
утробы
행군하는
어린이의
걸음마
Шаги
ребенка,
идущего
в
поход
어깨를
짓누르는
가늠하기
힘든
Тяжесть
на
плечах,
которую
трудно
оценить
인간의
한계를
군장에
담아
Пределы
человеческих
возможностей
в
рюкзаке
진군하고
행진하는
우리의
사기와
Наш
боевой
дух,
наше
стремление
вперед
의지는
다
떨어진
군화
И
изношенные
ботинки
어둠
속으로
비는
내리고
В
темноту
льет
дождь
피곤한
신병들의
군복은
젖고
Промокла
форма
усталых
новобранцев
뒤쳐진
전우의
짐을
나누어
Делим
ношу
отставшего
товарища
지독한
두려움과
맞서
Противостоим
ужасному
страху
전투
속에서
난
총을
맞았어
В
бою
я
был
ранен
이기적인
사병의
판단
때문에
Из-за
эгоистичного
решения
рядового
두려웠지만
목숨을
걸었어
Мне
было
страшно,
но
я
рискнул
жизнью
생사를
함께
했던
바로
너
때문에
Из-за
тебя,
с
кем
я
делил
жизнь
и
смерть
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
행로를
잃어버린
난
대체
어디로
Куда
я
денусь,
потеряв
путь?
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
나는
나는
나는
대체
어디로
Куда
же,
куда
же,
куда
я
денусь?
아들을
잃어버린
어머니가
늘고
Все
больше
матерей
теряют
сыновей
주체할
수
없는
눈물과
Неудержимые
слезы
и
절규에
군인의
셔츠는
젖고
Крики,
от
которых
промокает
солдатская
рубашка
절망감에
나는
입을
다물죠
От
отчаяния
я
молчу
하지만
군법은
매우
지엄한
것
Но
военный
закон
очень
суров
절대로
군율
속엔
Никогда
в
воинской
дисциплине
사사로운
인정을
둘
수
없는
법
Не
может
быть
места
личным
чувствам
그렇기에
계속되는
행군
Поэтому
марш
продолжается
인생이란
늘
그렇듯
Жизнь,
как
всегда
가혹하리만큼
잔혹
한거죠
Жестока
до
невыносимости
두꺼운
철모를
썼다고
해서
Даже
если
надеть
толстый
шлем
빗발치는
총알을
피할
순
없죠
Нельзя
избежать
града
пуль
우리는
매일
전쟁
중이죠
Мы
каждый
день
на
войне
내가
살기위해
상대를
죽이죠
Чтобы
выжить,
я
убиваю
противника
강인하지
않다면
포로가
되요
Если
ты
не
силен,
ты
станешь
пленником
이
말은
결코
허언이
아니죠
Эти
слова
— не
пустые
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
행로를
잃어버린
난
대체
어디로
Куда
я
денусь,
потеряв
путь?
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
나는
나는
나는
대체
어디로
Куда
же,
куда
же,
куда
я
денусь?
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
행로를
잃어버린
난
대체
어디로
Куда
я
денусь,
потеряв
путь?
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
나는
나는
나는
대체
어디로
Куда
же,
куда
же,
куда
я
денусь?
오늘따라
나
어머니
눈의
눈물이
Сегодня
я
вижу
слезы
в
глазах
матери
길
떠나온
날
그리움에
지우려
했던
모습이
Образ,
который
я
пытался
забыть,
покидая
дом,
тоскуя
이
비가
그치면
태양뿐이다
Когда
дождь
закончится,
останется
только
солнце
눈부신
신이
보여주듯이
Как
показывает
ослепительный
Бог
도달하기엔
아직은
먼
길
Путь
еще
далек
갈
곳이
없다는
걸
잃어버린
채
전진
Иду
вперед,
забыв,
что
мне
некуда
идти
나약한
마음은
너무도
쉽게
번지지
Слабость
так
легко
распространяется
하나를
얻었지만
다시
하나를
잃고
Получив
одно,
я
снова
теряю
другое
다른
하나를
잃었지만
다시
그대를
얻고
Потеряв
одно,
я
снова
обретаю
тебя
그곳에
가면
나
그것을
그
모습
그대로
Смогу
ли
я
достичь
этого,
обрести
это
в
том
же
виде
모든것이
다
두려운
그저
남이
부러운
Вселяет
страх,
завидую
другим
끊이지
않는
변명들과
그리움
Бесконечные
оправдания
и
тоска
다른
하나를
얻었지만
다시
하나를
잃었고
Получив
одно,
я
снова
теряю
другое
나는
그대를
얻었지만
내
자신을
잃었고
Я
обрел
тебя,
но
потерял
себя
내
형제의
눈물
내
발걸음의
이유다
Слезы
моего
брата
— причина
моих
шагов
내
친구의
노래
어제
밤을
지샌
이유다
Песня
моего
друга
— причина,
по
которой
я
не
спал
прошлой
ночью
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
행로를
잃어버린
난
대체
어디로
Куда
я
денусь,
потеряв
путь?
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
나는
나는
나는
대체
어디로
Куда
же,
куда
же,
куда
я
денусь?
품은
뜻이
높기에
내
머릴
낮추고
Мои
цели
высоки,
поэтому
я
склоняю
голову
그
꿈이
넓기에
사심을
감추고
Моя
мечта
широка,
поэтому
я
скрываю
свои
корыстные
желания
극한에
극기에
내
의질
갖추고
В
экстремальных
условиях
я
закаляю
свою
волю
2bz행로에
내
걸음을
맞춘다
Я
согласую
свои
шаги
с
дорогой
2bz
나는
또
다짐을
해
굳게
맘을
쥐고
Я
снова
клянусь,
крепко
сжимаю
свое
сердце
눈물의
씨앗
모두
다
묻고
가리라
Я
похороню
все
семена
слез
행진의
이유는
더
깊은
맘을
울려
Причина
марша
трогает
самые
глубины
моего
сердца
오늘에
해를
보며
걷고
걷는다
Я
иду
и
иду,
глядя
на
сегодняшнее
солнце
모든걸
떨치고
예전에
그때로
Отбросив
все,
как
тогда
다시금
찾게
높이
더
날아라
Снова
взлети
выше
등돌린
마음에
상처에
멍이지고
На
отвергнутом
сердце
синяки
от
ран
가슴에
맺혀진
한뿐인
맘이라도
Даже
если
это
единственное
чувство,
застрявшее
в
моей
груди
모든걸
품고나
예전을
꿈꾼다
Я
принимаю
все
и
мечтаю
о
прошлом
가슴에
남아있는
2bz에
뿌리다
Укореняюсь
в
2bz,
оставшемся
в
моем
сердце
내
어깨
짓눌러도
나
설수
있는
건
Я
могу
стоять,
даже
если
мои
плечи
отягощены
그
동안
함께
흘린
눈물에
이유다
Потому
что
слезы,
которые
мы
пролили
вместе,
имеют
значение
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
행로를
잃어버린
난
대체
어디로
Куда
я
денусь,
потеряв
путь?
군화를
벗고
총을
버리고
Сняв
ботинки
и
бросив
оружие
행군을
멈춘다면
나는
어디로
Если
я
остановлю
марш,
куда
я
пойду?
나는
나는
나는
대체
어디로
Куда
же,
куда
же,
куда
я
денусь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.