MC Sniper - 나는 다시 일어서 - traduction des paroles en allemand

나는 다시 일어서 - MC Snipertraduction en allemand




나는 다시 일어서
Ich stehe wieder auf
나는 다시 일어서
Ich stehe wieder auf
삶의 시련을 딛고서
Trete über Lebenstrümmer
나를 좀먹고 사는
Dich, der mich zerfrisst
계단 삼아 밟고서
Nutze als Stufe, steig darauf
다시 쓰는 이력서
Schreibe meinen Lebenslauf neu
이건 전쟁터에서
Dies ist ein Schlachtfeld
죽음을 다짐하고 앞에선
Mit Todesbereitschaft steh ich vor dir
병사의 유서
Wie ein Soldat mit Waffe - mein Testament
현실과 맞서
Ich kämpfe ständig gegen die Realität
내가 믿는걸 위해서
Für das, woran ich glaube
내가 신뢰하고 믿는
Was ich vertraue und glaube ist
My mind is my gun
My mind is my gun
경험은 삶의 교과서
Erfahrung ist Lebenslehrbuch
군주론 이란 지침서는
"Der Fürst" als Handbuch
반드시 처단 해야 하는걸
Muss vernichtet werden
절대 두고 보지 않는다는
Ich schaue niemals tatenlos zu
끝이 없는 배려와 염려
Endlose Rücksicht und Sorge
속에서 무럭무럭 자란 나를 베려
Daraus erwuchsen - du willst mich schlagen
악담을 퍼붓지만
Schüttest wieder Gift aus
그만 하렴
Hör doch endlich auf
뒤에서만 찍찍대는 쥐들은 빠져
Mäuse, die nur im Hintergrund quieken - raus
자꾸만 떨고들 있어
Warum zittert ihr immer?
씹고 있다는 것쯤은 알잖아
Du weißt doch, dass ich dich kaue
계집애처럼 굴다가는 뒤져
Wenn du wie 'ne Frau handelst, gehst du drauf
불륜녀처럼 숨죽여 살아
Lebst versteckt wie 'ne Ehebrecherin
침몰 하는 난파선과
Ein sinkendes Schiff und
약탈이 빈번해진 해적선
Piratenboot mit häufigen Plünderungen
함선의 경계선은
Die Grenze zwischen beiden Schiffen
너와 내게 그어진 38선
Ist die 38. Breitengradlinie zwischen uns
궁핍했던 생활전선 삶의 모든 것이
Die armselige Lebensfront, alles im Leben
문제점 정점을 찍기 전에 갈라
Bevor die Probleme ihren Höhepunkt erreichen, trennen wir uns
내게 없어 남과 북의 휴전선
Bei mir gibt's keine Waffenstillstandslinie zwischen Nord und Süd
통제가 절대 되는 인내의 한계들은
Meine unkontrollierbaren Geduldgrenzen
분개하다 못해 이젠 붕괴되네 끝내
Sind empört, jetzt endlich zusammengebrochen
분노에 취해 나는 뇌세포를 분해
Berauscht von Wut, zerlege ich Gehirnzellen
눈알을 파먹을래 진짜 분해
Ich fresse deine Augen - wirklich, ich zerfalle
노래 듣고 뒤져라
Hör diesen Song und stirb
Fuck that
Fuck that
눈이 돌아가고 뒤집힌 피를 토해
Meine rollenden Augen, ich speie Blut
그래 나는 독해 받지 못한 박애들과
Ja, ich bin giftig, nicht empfangen Liebe und
내게 행한 박해 전부 전해 줄게
Alles Leid, das mir widerfuhr, gebe ich weiter
뛰지 않는 심장의 양심은 절개
Ein nicht schlagendes Herz, das Gewissen ist durchtrennt
신념의 절개는 절대로 철새와 같지않아
Die Standhaftigkeit meiner Überzeugung ist nie wie Zugvögel
Ok
Ok
피눈물에 누런 이를 드러내는
Blutige Tränen, gelbe Zähne entblößender Rap
가짜들은 집에
Faker, geht nach Hause
사냥 개처럼 매일 꼬리를 흔들다
Wie Jagdhunde jeden Tag Schwanz wedelnd
살모사처럼 끝내 다리를 무는가
Oder wie Vipern, die am Ende zubeißen
등뒤에 따라 붙은 그림자 알긴 아니
Der Schatten hinter dir - weißt du's nicht?
가케무샤
Oh Kagemusha
그래 나는 원래 랩을 못해
Ja, ich kann eigentlich nicht rappen
Beat
Den Beat
타네 매번 이렇게
Kann ich nicht treffen, jedes Mal so
시를 읊는듯한 생계형 노래는
Gedicht-artige brotlose Kunst
모든게 문제 센스조차 없네
Alles problematisch, nicht mal Sinn vorhanden
개의 라임조차 찾아보기 힘든
Nicht mal einen einzigen Reim findet man
쓰레기
Müll
Flow
Im Flow
한계를 넘어 사마천의 사기
Überschreite Grenzen wie Sima Qians Historische Aufzeichnungen
고전문학 책처럼
Wie klassische Literatur
니체가 연주해둔 클래식이
Werde zu Nietzsches klassischer Musik
언제나 뜻은 높게 몸은 낮게
Immer hohe Ziele, niedrige Haltung
주제의 소재만은 튼튼하게
Nur die Themen der Poesie solide
끊임없이 노력해
Ich bemühe mich unaufhörlich
또한 노련해서 석사학위의
Und erfahren, wie eine Masterarbeit
논문처럼 논술이
Wurde zur Abhandlung
미천한 노래엔 사슬을 둘러맨
Mein armseliges Lied, umwunden mit Ketten
흑인 노예들의 목을 죄는 족쇄를
Fesseln, die Sklaven den Hals zuschnüren
끊어내기 위해 간지가
Um sie zu brechen, ist nur
아닌 죄인의 참회만을
Reue des Sünders ohne Style
Beat
Beat
담네
Drücke ich aus
없이 들려오는 편견들과 오해
Unzählige Vorurteile und Missverständnisse
이제는 알듯하네 대중들의 철퇴
Jetzt scheint's klar - die Keule der Massen
끝도 없는 문책 필요 없어
Endlose Verweise - brauche ich nicht
타협과 협상보단 투쟁 속에 살아
Lebe lieber im Kampf statt Kompromiss und Verhandlung
감동의 언어를 조달하는 랩퍼
Rapper, der bewegende Worte liefert
시대엔 없어 이소를
Gibt's in dieser Zeit nicht
시작하는 시인들의 유턴
Dichter, die eine Kehrtwende beginnen
말인지 알아
Weißt du, was ich meine?
짖으려면 짖어 의미 없는 지적
Wenn du bellen willst, bell - sinnlose Kritik
매일 같은
Täglich dasselbe
Snare
Snare
없는
Ohne
Swagger
Swagger
그게 그리 거슬려
Stört dich das so?
그럼 당장 껄렁껄렁한
Dann mach sofort aus - du Klapperkasten
씹다 버린 껌처럼 질겅질겅
Kaue dich wie Kaugummi, zermalm dich
씹어줄게 개들의 선입견
Kaue Vorurteile der Hunde
뉴욕 한번 없는 시골 뜨내기
Landei, nie in New York gewesen
흑인을 따라 하는 동양 검둥이
Asiatischer Affe, der Schwarze nachahmt
주위에도 쌔고 쌨다
In meiner Nähe gab's viele davon
그런 새끼는 걸레를 물고
Solche Wichser, die Lumpen kauen
사는 껍데기 간지
Leben als Hülle, Stil
간지는 무슨 간지
Stil? Welcher Stil?
가진 것도 없는 것들이 간지
Die, die nichts haben, zeigen Stil
부리다 진짜 골로 가지
Bis sie wirklich draufgehen
단지 음악적인 소신 아집과
Nur musikalische Prinzipien, Eigensinn und
고집만이 음식물 쓰레기 아류에서 탈피
Sturheit befreien vom Abfall der Nachahmer
점점 늘어나는
Zunehmende
Rhyme
Rhymes
탄피 술술 술에 쩔은 게으른 자식
Patronen - versoffene faule Kinder
모르면 닥쳐 까불면 다쳐
Wenn du's nicht weißt, halt's Maul - provozierst du, verletzt du dich
입만 살은 주둥이에 총굴 물려
Nur Labertasche, Pistole gut im Mund
방아쇠를 당겨 누가 나를 반겨
Drücke den Abzug - wer begrüßt mich?
군중 심리에 물먹은 참을 수가 없어
Massensychologie betrogen - ich halt's nicht aus
씨발 뭐래도 만을 고집해
Scheiß drauf, was sie sagen, ich bestehe auf meinem Weg
누가 뭐래도 만을 고집해
Egal was sie sagen, ich bestehe auf meinem Weg
검둥이 흉내는 절대로 안내 아니
Affe niemals Schwarze nach - nein, niemals
검둥이 흉내는 절대로 안내 아니
Affe niemals Schwarze nach - nein, niemals






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.