Paroles et traduction MC Sniper - 나의 무덤
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
yo
소주에
새우깡
컵라면이면
족해
Yo
yo
some
soju
and
shrimp
chips,
instant
ramen
would
be
enough
언더그라운드의
출발점인
여긴
서울시
홍대
The
starting
point
of
the
underground
is
here
in
Seoul's
Hongdae
어제의
눈빛을
잃은
축
처진
어깨
Yesterday's
gaze
lost,
shoulders
slumped
그대
답이
없구나
인생
함께
하나
평생
There's
no
answer
from
you,
life
together
as
one,
all
our
lives
스타일만을
고집하지만
나는
흔들려
내내
I
persist
in
my
style,
but
I
waver
inside
돈과
음악
그
사이에
너의
배려와
관심에
Between
money
and
music,
among
your
attention
and
care
보지마
불안에
떠는
내
모습
절대
기억
마
Don't
look,
never
remember
my
anxious
form
내가
조금
더
강해야
내
형제
울지
않는다
If
I
were
a
little
stronger,
my
brother
wouldn't
cry
다가올
사랑에
짐을
덜고
삶의
서막이
올라
Lightening
the
load
for
the
love
to
come,
the
prologue
of
life
begins
텅
빈
지갑
속
12000원은
명반을
고르고
골라
12,000
won
in
an
empty
wallet,
carefully
selecting
the
best
소주에
취한
저격병
나는
삶과
음악을
논해
A
drunken
sharpshooter
on
soju,
I
discuss
life
and
music
내가
네게로
간다
들리냐
나의
노래
I'm
coming
to
you,
can
you
hear
me,
my
song?
가질
수
없던
악기들이
나의
두
눈에
스쳐
Instruments
I
couldn't
afford
flash
before
my
eyes
삶은
나에게
다그쳐
세상의
이치를
가르쳐
Life
carves
into
me,
teaching
me
the
ways
of
the
world
내
맘속의
깊은
상처
너는
이해
못해
You
don't
understand
the
deep
wound
in
my
heart
내
맘속의
깊은
상처
넌
이해
못해
You
don't
understand
the
deep
wound
in
my
heart
신이시여
신이여
내
영혼
가져가
Oh
God,
oh
God,
take
my
soul
평온에
숨을
쉬는
나의
영혼
깨어가
My
soul,
breathing
in
serenity,
awaken
신이시여
신이여
오늘마저
흘러가
Oh
God,
oh
God,
let
this
day
pass
생각의
끝엔
색깔
없는
그림자가
At
the
end
of
my
thoughts,
a
colorless
shadow
신이시여
신이여
내
영혼
가져가
Oh
God,
oh
God,
take
my
soul
평온에
숨을
쉬는
나의
영혼
깨어가
My
soul,
breathing
in
serenity,
awaken
신이시여
신이여
오늘마저
흘러가
Oh
God,
oh
God,
let
this
day
pass
생각의
끝엔
색깔
없는
그림자가
At
the
end
of
my
thoughts,
a
colorless
shadow
내가
얼마를
벌었는지
너는
묻지마
Don't
ask
me
how
much
I've
made
내게
10만장
MC
스나이퍼는
월세
내기가
급급해
A
hundred
thousand
for
me,
MC
Sniper
is
desperate
to
pay
the
rent
회사는
여전히
나를
쪼고
대중은
너무도
멀어
The
company
still
exploits
me,
the
public
is
too
distant
군대는
나를
부르고
사랑은
이별을
전하고
The
army
calls
me,
and
love
bids
farewell
2집에
대한
부담감으로
오늘
이
밤을
샐
때
As
I
burn
the
midnight
oil
for
my
second
album
Buddha
Baby는
어디에
하늘의
신을
탓하네
Buddha
Baby
is
somewhere
blaming
the
God
in
heaven
마약이
있다면
약을
하고파
나를
절대로
막지마
If
there
were
drugs,
I'd
do
them,
don't
stop
me
세상
인심이
고약해서
서울
떠날랜다
The
cruelty
of
the
world
is
too
much,
I'm
leaving
Seoul
그래도
그리워
괴로워
견디지
못했던
시간
Yet
I
missed
it
so
much,
the
time
I
couldn't
bear
소주한잔에
모든
걸
털고
다시
나
일어섰던
그
순간
그
순간
In
a
shot
of
soju,
I
poured
out
everything
and
stood
up
again,
that
moment
그래도
거기
까지만
저
작은
무대에
Still,
only
up
to
there,
on
that
small
stage
인생을
걸었던
나를
일으켜
세운다
Lifts
me
up,
who
bet
my
life
얼마나
유능한
뮤지션들이
언더에서
죽는가
How
many
talented
musicians
die
in
the
underground?
힙합을
듣던
처음으로
아우야
돌아가자
Hip-hop
as
I
first
heard
it,
hey
let's
go
back
이
노래가
내
귀를
적시는
이
순간만이라도
If
only
this
song
could
moisten
my
ears
사랑했던
여인의
눈빛을
다시
떠올려
보자꾸나
Let
me
remember
the
gaze
of
the
woman
I
loved
신이시여
신이여
내
영혼
가져가
Oh
God,
oh
God,
take
my
soul
평온에
숨을
쉬는
나의
영혼
깨어가
My
soul,
breathing
in
serenity,
awaken
신이시여
신이여
오늘마저
흘러가
Oh
God,
oh
God,
let
this
day
pass
생각의
끝엔
색깔
없는
그림자가
At
the
end
of
my
thoughts,
a
colorless
shadow
신이시여
신이여
내
영혼
가져가
Oh
God,
oh
God,
take
my
soul
평온에
숨을
쉬는
나의
영혼
깨어가
My
soul,
breathing
in
serenity,
awaken
신이시여
신이여
오늘마저
흘러가
Oh
God,
oh
God,
let
this
day
pass
생각의
끝엔
색깔
없는
그림자가
At
the
end
of
my
thoughts,
a
colorless
shadow
신이시여
신이여
내
영혼
가져가
Oh
God,
oh
God,
take
my
soul
평온에
숨을
쉬는
나의
영혼
깨어가
My
soul,
breathing
in
serenity,
awaken
신이시여
신이여
오늘마저
흘러가
Oh
God,
oh
God,
let
this
day
pass
생각의
끝엔
색깔
없는
그림자가
At
the
end
of
my
thoughts,
a
colorless
shadow
신이시여
신이여
내
영혼
가져가
Oh
God,
oh
God,
take
my
soul
평온에
숨을
쉬는
나의
영혼
깨어가
My
soul,
breathing
in
serenity,
awaken
신이시여
신이여
오늘마저
흘러가
Oh
God,
oh
God,
let
this
day
pass
생각의
끝엔
색깔
없는
그림자가
At
the
end
of
my
thoughts,
a
colorless
shadow
신이시여.
신이시여...
Oh
God.
Oh
God...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
초행
date de sortie
14-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.