MC Sniper - 할 수 있어 (with. 이루마) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Sniper - 할 수 있어 (with. 이루마)




할 수 있어 (with. 이루마)
Can I Do It (with. Eruma)
따스한 알을 깨고 아늑한 둥지 위로 펼쳐진
Breaking out of the warm egg, spreading out over the cozy nest to
미지의 그곳으로 방향키를 잡고
Unknown lands, setting my course in that direction
앞서 떠난 그를 따라 하늘을 날수 있을까?
Can I follow him, who left ahead, into the sky?
별들을 삼아 멍든 맘을 달랜다
I befriend the stars and soothe my weary heart
힘줄과 뼈가 굶주려 없는 나에게 세상은 비웃으며 포기하라 하는데
Tendons and bones hunger, I cannot fly, the world laughs and tells me to give up
지평선 너머 흐르는 강을 건너 드넓은 대지를 걷고 걸어 그곳에 가고 싶어
Over the horizon, across the flowing river, across the vast lands, walking, I want to go there
할수있어 갈수있어 날수 있어 그간 희망한 모든것을 이뤄내고 싶어
I can do it, I can go, I can fly, I want to achieve all the things I've been hoping for
여전히 현실의 벽은 높지만 굳게맘을 다잡아 잃어가는 자신감 두발로 움켜 잡는다
The wall of reality is still high, but I strengthen my resolve, grabbing my waning confidence with both feet
빗속을 뚫고 달릴자신이 없어 밤새 애써봐도 애석하게도
I don't have it in me to run through the rain, and even if I try all night, sadly
어둠과 맞서기 힘들어 두눈에 고인 눈물 거센 바람에 날려 보내며
I have trouble facing the darkness, tears welling up in my eyes, letting the strong wind blow them away
저기 떠오르는 태양 위로 높이 날아 올라 나는 할수있어
I can do it, flying high above the rising sun over there
그곳에 갈수있어 비상의 날개를 펴고 하늘을 있어
I can get there, spreading my emergency wings, I can fly up into the sky
끝까지 가보겠어 나에겐 꿈이 있어
I will go all the way, because I have a dream
이제와 뒷걸음 치면서 포기 없어
I can't turn back and give up now
나는 있어 있어 있어
I can do it, I can go, I can fly
세상의 무엇도 나를 묶어 없어
Nothing in the world can hold me back
끝까지 가보겠어 나에겐 꿈이 있어
I will go all the way, because I have a dream
이제와 뒷걸음 치면서 포기 없어
I can't turn back and give up now
무한 경쟁에서 살아 남으려 퍼덕이는 날개
Flapping my wings to survive in the endless competition
무엇이 우릴 이토록 허덕이게 하는지
What is it that makes us struggle so hard
인생이란 시험지와 오답뿐인 답안지
Life is an exam paper and the answer key is nothing but wrong answers
좌절 뒤에 바라본 빛은 더욱 아름답겠지
The light after the setback will surely be more beautiful
확신보다 의구심이 늘어나는 왜지?
Why do doubts increase more than conviction?
건전지처럼 방전이 마음 때문이겠지
It must be because my heart has discharged like a battery
질투와 시기 끝이 없는 탐욕과 욕심
Jealousy and envy, endless greed and desire
그곳에서 벗어나 높이 날고파
I want to escape from that and fly higher
신이시여 더욱 날게 하소서
O God, make me fly even more
이건 마지막을 걷고 싶은 시인의 유서
This is the last will of a poet who wants to walk to the end
부족함을 끊임없이 다그치소서
Continuously cultivate my shortcomings
그대 품에서 느끼는 깊은 사랑의 용서
Your deep, loving forgiveness I feel in your arms
길을 잃어 지금의 낮이 어두운 밤이 되도록
If I've lost my way and the present day has turned into a dark night
울고 있다면 내게 높다란 빛을 내려 주오
If I cry, give me a high light
빛에 온몸을 녹여 지평선 너머로
Melt my whole body in that light and fly endlessly beyond the horizon
팔을 저어 끊임없이 비행을 있도록
Rowing my arms
그곳에 갈수있어 비상의 날개를 펴고 하늘을 있어
I can get there, spreading my emergency wings, I can fly up into the sky
끝까지 가보겠어 나에겐 꿈이 있어
I will go all the way, because I have a dream
이제와 뒷걸음 치면서 포기 없어
I can't turn back and give up now
나는 있어 있어 있어
I can do it, I can go, I can fly
세상의 무엇도 나를 묶어 없어
Nothing in the world can hold me back
끝까지 가보겠어 나에겐 꿈이 있어
I will go all the way, because I have a dream
이제와 뒷걸음 치면서 포기 없어
I can't turn back and give up now
나는 있어 그곳에 있어
I can do it, I can get there
비상의 날개 펴고 하늘을 있어
Spreading my emergency wings, I can fly up into the sky
끝까지 가보겠어 나에겐 꿈이 있어
I will go all the way, because I have a dream
이제와 뒷걸음 치면서 포기 없어
I can't turn back and give up now
나는 있어 있어 있어
I can do it, I can go, I can fly
세상의 무엇도 나를 묶어 없어
Nothing in the world can hold me back
끝까지 가보겠어 나에겐 꿈이 있어
I will go all the way, because I have a dream
이제와 뒷걸음 치면서 포기 없어
I can't turn back and give up now
나의 두려움들이 바람처럼 소리내어 운다
My fears cry out loud like the wind
어리고 나약해서 밤새 울다
I'm young and weak, I cry all night
실패라는 두려움과 홀로 걷는 외로움
The fear of failure and the loneliness of walking alone
이겨내리란 다짐속에 이를 문다
I will overcome it all, I clench my teeth again in determination
바람이 분다 있을까?
The wind blows again, can I fly?
나뭇가지 끝에서 눈을 감고 힘껏 날아
On the end of the branch, I close my eyes and fly with all my might
밤하늘을 수놓았던 별빛들의 귀가
The stars that adorned the night sky return home
저기 오르는 태양위로 높이 날아 올라
I can do it, flying high above the rising sun over there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.