MC Solaar - Au pays de Gandhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Solaar - Au pays de Gandhi




Au pays de Gandhi
To the Land of Gandhi
Yo! Au début c'étaient des vacances au Sénégal
Yo! At first it was a vacation in Senegal
Ensuite on a décidé d'aller en Inde à Bopal
Then we decided to go to India to Bopal
Yo! Tu vois la route avec nos sacs à dos
Yo! You see the road with our backpacks
Mais quand on a vu l'indienne on a dit: quel cadeau!
But when we saw the Indian girl, we said: what a gift!
Excellent, elle peut faire sauter les serpents
Excellent, she can make snakes jump
Comme elle peut faire galoper les éléphants de Ceylan
Like she can make elephants from Ceylon gallop
Et quand elle marche, tout le monde la kiffe
And when she walks, everyone loves her
Même les chiens se retournent, qu'ils soient Droopy ou Pif
Even dogs turn around, whether they're Droopy or Pif
Wep chérie, tu connais Pondichéry
Yo honey, do you know Pondicherry
Elle me dit je viens d'ici donc arrête tes supercheries
She tells me I'm from here so stop your lies
C'est étrange, elle a le karma d'un ange
It's strange, she has the karma of an angel
L'enjeu: lui dire que j'l'aime sur les bords du Gange
The challenge: to tell her I love her on the banks of the Ganges
Ennemi public numéro 700
Public enemy number 700
Mais j'dois faire la file indienne alors pour moi c'est
But I have to line up, so for me it's
Vexant
Vexing
Appelle-la diva, Shiva parc'qu'elle a plein de bras
Call her diva, Shiva because she has many arms
Rouge sur le front, j'te parle pas du Karma.
Red on the forehead, I'm not talking about Karma.
Bouge ton Body
Move your body
Au pays de Gandhi
In the land of Gandhi
Bouge ton Body
Move your body
Comme dans tous les pays
Like in all countries
Le soir on arrive en boîte à dos d'éléphant
In the evening we arrive at the club on the back of an elephant
Sarouel, chapeau comme un sikh toujours élégant
Sarouel, hat like a Sikh, always elegant
L'or sur la poitrine fait chling-chling
The gold on his chest makes a kling-kling sound
Ou kling-kling c'est le bling-bling
Or kling-kling it's the bling-bling
On a quitté Candy pour l'pays de Gandhi
We left Candy for the land of Gandhi
Avec mes bandits d'Bondy on boit le Brandy
With my bandits from Bondy we drink Brandy
On brandit les mains dans les airs le crew s'agrandit
We wave our hands in the air, the crew is growing
On est au Taj mahal notre serpent s'agrandit
We are at the Taj Mahal where our snake is growing
Comme le dit la Compagnie c'est bon pour le moral
As the Company says, it's good for morale
Sache que ça sent l'encens et le bois de santal
Know that it smells of incense and sandalwood
Et d'Hollywood à Bollywood, on peut noter very good
And from Hollywood to Bollywood, we can say very good
Tout le monde les bras en l'air et que personne ne boude!
Everybody with their hands in the air and let nobody sulk!
Bouge ton Body
Move your body
Au pays de Gandhi
In the land of Gandhi
Bouge ton Body
Move your body
Comme dans tous les pays
Like in all countries
Tout le monde les bras en l'air et que personne ne boude!
Everybody with their hands in the air and let nobody sulk!
Et yo! India, Nirvana, Himalaya
And yo! India, Nirvana, Himalaya
Goa, feu de Bengale à la Playa
Goa, Bengal fire at the Playa
Etudes supérieures de Kama-sutra
Higher studies of Kama-sutra
Banghra de Katmandou jusqu'à Sumatra
Banghra from Kathmandu to Sumatra
Le style est original, la vache est leur animal,
The style is original, the cow is their animal,
Tu marches sans piédestal avec ta paire de sandales
You walk without a pedestal with your pair of sandals
Si tu veux faire un scandale à dix roupies ou deux balles
If you want to make a scandal for ten rupees or two balls
T'emballe pas, sortie non violente à la mahatma
Don't get carried away, non-violent exit à la mahatma
Ca c'est pour Inde Pakistan Bengladesh Sri Lanka
This is for India Pakistan Bangladesh Sri Lanka
Sikh Tamoul Indou jusqu'au style inca
Sikh Tamil Hindu up to the Inca style
Faut beaucoup d'amour, d'espièglerie
It takes a lot of love, mischief
C'est le pays de Gandhi.
This is the land of Gandhi.
Bouge ton Body
Move your body
Au pays de Gandhi
In the land of Gandhi
Bouge ton Body
Move your body
Comme dans tous les pays
Like in all countries





Writer(s): Mbarali Claude Honore, Etchart Alain Joseph, Kroczynski Eric Edouard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.