Paroles et traduction MC Solaar - Hasta la Vista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta la Vista
Until Next Time
Hasta
siempre,
que
vive
la
Revolución
Goodbye,
long
live
the
Revolution
Rapero
número
uno
el
grito
en
la
canción
Number
one
rapper,
the
cry
in
the
song
Soy
el
papel
del
líder
como
Fidel
Castro
I'm
the
leader's
role
like
Fidel
Castro
Tengo
el
microfóno
amigo
cuidado
I
have
the
microphone,
friend,
beware
Solaar,
soy
al
mismo
tiempo
ser
y
estar
estrella
Solaar,
I
am
both
being
and
being
a
star
La
gente
de
Indía
me
llama
star
The
people
of
India
call
me
a
star
Paz
al
rap
de
Barcelona,
De
Costa
Rica,
alianza
Peace
to
the
rap
of
Barcelona,
of
Costa
Rica,
alliance
Tercer
mundo
Suramerica
Third
World
South
America
A
mí
me
gustaba
la
chica
llamaba
Rachel
I
used
to
like
a
girl
named
Rachel
Tengo
la
voz,
la
fuerza,
estiló
y
papel
I
have
the
voice,
the
strength,
the
style
and
the
role
Si
te
gusta
vas
a
bailar
como
Ibiza
If
you
like
it,
you're
going
to
dance
like
Ibiza
Soy
como
el
sol
(sol),
hijo
de
Africa
I'm
like
the
sun
(sun),
son
of
Africa
Eso
es
amor
sin
dolor
(Hasta
la
vista)
That's
love
without
pain
(Until
next
time)
Hasta
la
próxima
mi
amor
Until
next
time,
my
love
Eso
es
amor
sin
dolor
(Hasta
la
vista)
That's
love
without
pain
(Until
next
time)
Hasta
la
vista
mi
amor
Goodbye,
my
love
J′étais
livreur
de
pizzas
I
was
a
pizza
delivery
boy
Près
de
l'hacienda
où
la
chica
du
nom
d′Esmeralda
faisait
la
fiesta
Near
the
hacienda
where
the
girl
named
Esmeralda
partied
Comme
par
hasard
elle
me
commande
un
pan-chorizo
Coincidentally,
she
ordered
a
pepperoni
pizza
from
me
J'ai
compris
l'complot
cuando
la
fille
me
dit
"Te
quiero"
I
understood
the
plot
when
the
girl
told
me
"I
love
you"
Amigo,
dans
l′barrio
on
s′pavanait
sec,
sexe
six
jours
sur
sept
Tequila,
pas
d'prise
de
tête
Amigo,
in
the
neighborhood
we
were
flaunting
ourselves,
sex
six
days
a
week,
Tequila,
no
headaches
Mais
ça
n′a
pas
plu
à
certains
pistoleros
But
that
didn't
please
certain
gunmen
Bagarreurs
tel
Valera,
de
vraies
têtes
de
vils
héros
Bullies
like
Valera,
real
heads
of
vile
heroes
Expulsé
de
la
ville,
tel
un
sans
pap'
Expelled
from
the
city,
like
a
homeless
person
Seul
sans
barillet,
isolé
tel
un
catho′
sans
pape
Alone
without
a
barrel,
isolated
like
a
catholic
without
a
pope
Quand
je
pense
à
toi
Rachel
Esmeralda
When
I
think
of
you,
Rachel
Esmeralda
J'en
ai
la
gorge
serrée
mais
bon,
j′ai
des
Valda
My
throat
tightens,
but
hey,
I
have
lozenges
Eso
es
amor
sin
dolor
(Hasta
la
vista)
That's
love
without
pain
(Until
next
time)
Hasta
la
próxima
mi
amor
Until
next
time,
my
love
Eso
es
amor
sin
dolor
(Hasta
la
vista)
That's
love
without
pain
(Until
next
time)
Hasta
la
vista
mi
amor
Goodbye,
my
love
On
est
en
Californie
We're
in
California
Bien
avant
B-Watch,
j'marche
solo,
tel
un
orphelin
dans
la
poche
de
Bihac
Long
before
B-Watch,
I
walk
alone,
like
an
orphan
in
the
pocket
of
Bihac
Y
a
des
noichs
Kwan
Chang
Caine
et
des
gringos
dégringolent
There
are
nights
Kwan
Chang
Caine
and
gringos
tumbling
Y
a
des
panchos
sous
les
sombreros
There
are
panchos
under
the
hats
À
contre-jour
Esmeralda
déesse
Against
the
light
Esmeralda
goddess
Les
yeux
pleins
de
liesse,
sort
du
Poney
Express
Eyes
full
of
joy,
exits
the
Pony
Express
Elle
me
dit
"Vamonos",
je
réponds
"Yes"
She
tells
me
"Let's
go",
I
answer
"Yes"
C'était
Bonnie
et
Claude
dans
Notre-Dame
de
Barbès
It
was
Bonnie
and
Clyde
in
Notre-Dame
de
Barbès
Hasta
la
vista,
générique
final
Until
next
time,
final
credits
Hasta
la
próxima,
on
part
vers
l′ouest
à
cheval
Until
next
time,
we're
heading
west
on
horseback
Tout
le
monde
se
lève,
il
n′y
a
plus
personne
dans
le
ciné
Everyone
is
standing
up,
there's
no
one
left
in
the
cinema
Le
film
est
terminé
mais
j'entends
chanter
The
movie
is
over
but
I
can
still
hear
singing
Eso
es
amor
sin
dolor
That's
love
without
pain
Hasta
la
próxima
mi
amor
Until
next
time,
my
love
Eso
es
amor
sin
dolor
(sin
dolor)
That's
love
without
pain
(without
pain)
Hasta
la
vista
mi
amor
Goodbye,
my
love
Eso
es
amor
sin
dolor
That's
love
without
pain
Hasta
la
próxima
mi
amor
Until
next
time,
my
love
Eso
es
amor
sin
dolor
That's
love
without
pain
Hasta
la
vista
mi
amor
Goodbye,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.