Paroles et traduction MC Solaar - Introdiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Microphone,
fanatiques
de
Rome
"Microphone,
fanatics
of
Rome
Comme
Tifosis
sous
opium"
Like
Tifosi
on
opium
"Mais
le
contexte
est
plus
fort
que
le
concept"
"But
context
is
stronger
than
concept
"Elle
sait
que
le
savoir
sera
mon
seul
allié"
"She
knows
that
knowledge
will
be
my
only
ally
"Risqué
pour
les
pommettes"
"Risky
for
the
cheekbones
"On
m′en
voulait
parce
que
j'avais
ce
qu′ils
voulaient"
"They
were
after
me
because
I
had
what
they
wanted
"Dans
les
bas-fonds
on
rêve
des
fonds
du
FMI
"In
the
slums
we
dream
of
the
IMF's
funds
Mais
au
fond
on
sait
qu'les
familles
sont
souvent
proches
du
RMI"
But
deep
down
we
know
that
families
are
often
close
to
welfare
"Hijo
de
Africa"
"Hijo
de
Africa
"C'est
de
la
Weed"
"It's
weed
"Mettre
un
gun
dans
un
paquet
chips"
"Putting
a
gun
in
a
bag
of
chips
"Ce
sont
des
larmes
qui
coulent
dans
nos
artères"
"These
are
tears
flowing
in
our
arteries
"Alias
le
Cinquième
As"
"Alias
the
Fifth
Ace
"L′aigle
ne
chasse
pas
les
mouches"
"The
eagle
does
not
hunt
flies
"Si
je
perds
ma
Carte
Orange,
je
la
recherche
en
taxi"
"If
I
lose
my
Orange
Card,
I'll
look
for
it
in
a
taxi
"Je
sais
qu′il
reviendra"
"I
know
he'll
come
back
"Je
sais
qu'il
reviendra"
"I
know
he'll
come
back
"Je
sais
qu′il
reviendra"
"I
know
he'll
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mc solaar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.