MC Solaar - Jane et Tarzan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Solaar - Jane et Tarzan




Jane et Tarzan
Jane and Tarzan
Toi Jane et puis lui c'est Tarzan
You're Jane and he's Tarzan
C'était une fierté, une fille de la cité
She was a proud city girl
Et là, c'est la lassitude qui l'a rendu taciturne
And now, it's weariness that has made her silent
Depuis petite (tite), la petite est une pépite
Since she was small, the little one has been a treasure
Pas le genre qui se la pète parce qu'elle aura des pépéttes
Not the type to brag because she has money
Mais la ville est une jungle
But the city is a jungle
Harcelée parce qu'elle a une belle gueule
Harassed because she has a pretty face
Jupe courte façon jingle
Short skirt like a jingle
Si tu la siffle, elle te répond: "Ta gueule"
If you whistle at her, she'll tell you: "Shut up"
Le monde est mâle et cette femelle veut le mettre à mal
The world is male and this female wants to challenge it
Parce que cela lui fait mal, oui c'est une maladie
Because it hurts her, yes it's a disease
Tu veux la balader, mais c'est une baladine
You want to take her out, but she's a dancer
Pas le genre qu'on baratine, voilà ce que le mâle à dit
Not the type you can sweet-talk, that's what the man said
Oui la ville est une jungle
Yes, the city is a jungle
Tarzan recherche l'argent
Where Tarzan seeks money
Elle est seule, elle est single
She's alone, she's single
C'est Jane qui recherche Tarzan
It's Jane who is looking for Tarzan
Oh-wouh, oh-wouh-oh
Oh-whoa, oh-whoa-oh
Elle se lamente parce qu'elle ne le trouve pas
She laments because she can't find him
Oh-wouh, oh-wouh-oh
Oh-whoa, oh-whoa-oh
Elle l'entend, mais elle ne le voit pas
She hears him, but she can't see him
Oh-wouh, oh-wouh-oh
Oh-whoa, oh-whoa-oh
Lui est Tarzan toi Jane
He is Tarzan, you are Jane
Toi Jane et puis lui c'est Tarzan
You're Jane and he's Tarzan
Toi Jane et puis lui c'est Tarzan
You're Jane and he's Tarzan
Il complote avec ses potes, visant le jackpot
He plots with his buddies, aiming for the jackpot
En se disant: "Sale époque", cela n'est pas une litote
Saying: "Rotten times", that's not an understatement
Il ne vise que le bizz, oublie de faire des bisous
He only aims for business, forgets to give kisses
Des bizz ne baise que les banques abusent des bijoux
Kisses where only the banks abuse the jewels
Car la ville est une jungle
Because the city is a jungle
Quand on l'chasse, il s'arrache en steeple
When he's hunted, he tears off in a steeple
Interpol a sa presse people
Interpol has his press cuttings
Il se matte, trouve qu'il a une belle gueule
He looks at himself, finds that he has a pretty face
Il se mêle au monde pour voler des malles et malettes
He mingles with the world to steal trunks and suitcases
Tout faire de big deal dans la ville de Malaga
To do a big deal in the town of Malaga
Pour semer les poulets, ô podo pour Malabo
To sow the "chickens," oh flee to Malabo
Aidé de deux malabars, c'est qu'il a trouvé la gow
Helped by two thugs, that's where he found the girl
Oui la ville est une jungle
Yes, the city is a jungle
Tarzan recherche l'argent
Where Tarzan seeks money
Elle est seule, elle est single
She's alone, she's single
C'est Jane qui recherche Tarzan
It's Jane who is looking for Tarzan
Oh-wouh, oh-wouh-oh
Oh-whoa, oh-whoa-oh
Lui est Tarzan toi Jane
He is Tarzan, you are Jane
Oh-wouh, oh-wouh-oh
Oh-whoa, oh-whoa-oh
Toi Jane et puis c'est Tarzan
You're Jane, and then comes Tarzan
Toi Jane et puis c'est Tarzan
You're Jane, and then comes Tarzan
Toi Jane et puis c'est Tarzan
You're Jane, and then comes Tarzan
Toi Jane et puis c'est Tarzan
You're Jane, and then comes Tarzan
Toi Jane et puis c'est Tarzan
You're Jane, and then comes Tarzan
Toi Jane et puis c'est Tarzan
You're Jane, and then comes Tarzan





Writer(s): alain j, eric k-roz, claude m'barali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.