Paroles et traduction MC Solaar - Les colonies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
connu
les
colonies
l′anthropophage
économie
Известны
колонии
антропофаг
экономики
La
félonie
la
traite
d'esclaves
la
dette
le
F.M.I.
Фелония,
работорговля,
долг,
Ф.
Bruno
Jean-Marie
si
j′cours
j'ai
des
raisons
Бруно,
Жан-Мари
Les
mêmes
que
les
deux
nègres
maigres
sous
un
avion
Если
я
бегу,
у
меня
есть
причины
Avant
c'était
déjà
grave
de
voir
des
fers
qui
entravent
Такие
же,
как
два
тощих
негра
под
самолетом
Paysage
de
Gorée
maison
des
esclaves
Раньше
было
уже
плохо
видеть
утюги,
которые
мешают
Caves
sans
amour
sans
retour
ni
recours
Пейзаж
Гори,
дом
рабов
Sans
Cour
de
Cassation
sans
oreilles
pour
entendre
au
secours
Подвалы
без
любви,
без
возврата
и
обращения
Où
sont
passés
les
baobabs
et
les
hordes
de
gosses
Без
Кассационного
суда,
без
ушей,
чтобы
услышать
"на
помощь"
Dans
cette
ère
de
négoce
où
ne
vivent
que
les
big
boss
Куда
делись
баобабы
и
полчища
детишек
Rentabilité
instabilité
imbécillité
В
эту
эпоху
торговли,
где
живут
только
большие
боссы
N′ont
fait
qu′augmenter
les
taux
de
mortalité
Прибыльность,
нестабильность,
дурачество
Ce
sont
des
larmes
qui
coulent
dans
nos
artères
Только
увеличили
уровень
смертности
Psychose
séculaire
j'ai
peur
quand
j′entends
charter
Это
слезы,
которые
текут
по
нашим
артериям
Parfois
je
rêve
de
mettre
un
gun
dans
un
paquet
d'chips
Вековой
психоз
мне
страшно,
когда
я
слышу
De
braquer
la
Banque
Mondiale
pour
tout
donner
aux
townships
Иногда
я
мечтаю
положить
пистолет
в
пакет
чипсов
C′est
trop
complexe
où
sont
les
droits
de
l'Homme
Ограбить
Всемирный
банк.
Чтобы
все
отдать
тауншипам
L′Homme
laisse
l'homeless
homeless
zigzague
et
slalome
Это
слишком
сложно
Donc
shalom
à
tous
les
gens
qui
ont
connu
la
haine
Где
права
человека
Aux
enfants
de
Bohême
Solaar
Mamadou
Cohen
Человек
оставляет
Homeless
homeless
зигзаг
и
слалом
En
soliloque
je
développe
des
antidotes
non-stop
Так
Шалом
всем
людям,
которые
испытали
ненависть
Fuck
la
parlotte
et
démenotte
les
brainlocks
Детям
Богемии
Солаар
Мамаду
Коэн
Je
suis
socio-poétique
sur
Mac
ou
sur
cahier
В
монологе
я
разрабатываю
противоядия
нон-стоп
Sans
brailler
on
n'est
pas
frileux
pas
peur
de
cailler
Ебать
ее
разговорник
и
деменции
brainlocks
On
a
connu
les
colonies
Я
социально-поэтичен
на
майке
или
на
тетради
Par
le
passé
y′a
beaucoup
d′actes
Без
суперзвезд
не
нервничает,
Не
боится
cailler
Qui
nous
ont
mis
les
nerfs
Нам
известны
колонии
Frères
et
soeurs
c'est
l′heure
du
pacte
В
прошлом
было
много
поступков,
которые
действовали
нам
на
нервы.
Pour
ce
millénaire
Братья
и
сестры
это
время
договора
для
этого
тысячелетия
L'enfer
gère
la
Terre-mère
Lucifer
et
Faust
Ад
управляет
Матерью-Землей,
Люцифером
и
Фаустом
Entrent
dans
leurs
têtes
dans
le
but
de
refaire
l′Holocauste
Войти
в
их
головы,
чтобы
повторить
Холокост
J'ai
vu
des
mecs
parler
de
haine
à
la
tribune
Я
видел,
как
парни
говорили
о
ненависти
на
трибуне
D′une
façon
scientifique
élimination
par
l'urne
В
научном
смысле
удаление
урны
Donc
j'donne
la
paix
à
ceux
qui
me
suivent
dans
l′OPA
Поэтому
я
даю
мир
тем,
кто
следует
за
мной
в
опа
Face
à
la
barbarie
cela
sans
mea
culpa
Перед
варварство,
это
без
mea
culpa
Si
on
est
là
c′est
pour
toujours
pousser
l'amour
Если
мы
здесь,
это
навсегда
толкать
любовь
Pour
que
nos
parcours
chaque
jour
coupent
la
route
aux
vautours
Чтобы
каждый
день
наши
пути
отрезали
дорогу
стервятникам
Et
va
pas
croire
cette
fois
qu′ce
sont
des
bavures
И
не
поверит
на
этот
раз,
что
это
заусенцы
Je
t'assure
s′ils
ont
la
haine
on
a
la
bravoure
Уверяю
тебя,
если
у
них
есть
ненависть,
у
нас
есть
храбрость
Une
petite
fille
vient
de
naître
elle
s'appelle
Mélissa
Только
что
родилась
маленькая
девочка,
ее
зовут
Мелисса
Et
si
j′opte
pour
le
vote
c'est
pour
pas
qu'elle
vive
ça
И
если
я
выберу
голосование,
это
не
значит,
что
она
это
переживет.
La
vie
est
belle
petite
malgré
ces
quelques
pitres
Жизнь
красивая
маленькая,
несмотря
на
эти
несколько
выходок
Fin
d′chapitre
pour
tous
les
gosses
dès
l′âge
du
pupitre
Конец
главы
для
всех
детей,
начиная
с
пюпитра
On
a
connu
les
colonies
Нам
известны
колонии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Sampler Klaus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.