Paroles et traduction MC Solaar - Si On T'demande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si On T'demande
If They Ask
(MC
Solaar
- Bambi
Cruz
/ Eric
K-Roz
- Alain
J)
(MC
Solaar
- Bambi
Cruz
/ Eric
K-Roz
- Alain
J)
(Featuring
Bambi
Cruz)
(Featuring
Bambi
Cruz)
J′voulais
changer
le
monde
comme
Bono
et
Yoko
Ono
I
wanted
to
change
the
world
like
Bono
and
Yoko
Ono
Cela
sans
faire
le
bozo,
l'mysogine
ou
le
bonobo
Without
being
a
jerk,
a
misogynist
or
a
bonobo
J′ai
planqué
dans
la
rue
tout
comme
un
fonctionnaire
de
Beauvau
I
hid
out
in
the
streets
like
a
civil
servant
from
Beauvau
Ecoutant
du
Kid
Loco,
du
Pow
Wow
et
du
Lil'
Bow
Wow
Listening
to
Kid
Loco,
Pow
Wow
and
Lil'
Bow
Wow
J'ai
aimé
K.Solo,
Les
Vacances
de
Monsieur
Hulot
I
loved
K.Solo,
Monsieur
Hulot's
Holidays
Les
scratchs
DJ
Polo,
le
culot
de
Nico
Hulot
DJ
Polo's
scratches,
the
audacity
of
Nico
Hulot
Bien
avant
No
Logo,
je
crois
qu′j′étais
écolo
Well
before
No
Logo,
I
think
I
was
an
ecologist
Parce
que
j'ai
vécu
Sévéso,
Tchernobyl
et
puis
l′Amocco
Because
I've
lived
through
Seveso,
Chernobyl
and
then
Amocco
Claude
MC
Solaar
Claude
MC
Solaar
Plutôt
deux
fois
qu'une
et
ça
redémarre
Twice
as
much
and
it
starts
again
Peut-être
que
dans
l′secret
s'prépare
Raffarin
2012
Maybe
Raffarin
2012
is
being
prepared
in
secret
Peut-être
que
Bambou
crise,
la
cause
c′est
peut-être
Bambi
Cruz
Maybe
Bambou's
crisis
is
because
of
Bambi
Cruz
Maint'nant
matte
le
topo:
les
flles
veulent
des
gros
lolos
Now
check
out
this
vibe:
girls
want
big
boobs
Les
mecs
sont
devenus
locos,
ils
ont
des
photos
de
Rocco
Guys
have
gone
loco,
they
have
pictures
of
Rocco
Flow
liquide,
pensée
solide
Alstom
Liquid
flow,
solid
Alstom
thought
A
l'état
gazeux
ce
sont
des
mots
pour
Gasprom
In
the
gaseous
state,
these
are
words
for
Gasprom
Si
on
t′demande?
If
they
ask
you?
Et
ben,
tu
dis
qu′tu
sais
pas!
...
Well,
you
say
you
don't
know!
...
Appelle
moi
Submarina
parce
que
l'taff
on
l′fait
en
loussdé
Call
me
Submarina
because
we
do
the
job
on
the
sly
Pour
respirer
d'lair
clean
dans
notre
area
To
breathe
clean
air
in
our
area
On
m′demande
souvent,
Bambi
Cruz
dis
moi
qu'est-ce
qui
s′passe?
They
often
ask
me,
Bambi
Cruz,
tell
me
what's
going
on?
Les
bons
morceaux
sont
plus
rares
que
les
cheveux
sur
nos
crânes
Good
songs
are
rarer
than
hair
on
our
heads
Sérieux,
est-ce
que
Dieu
est
mort?
Plus
hardcore,
Seriously,
is
God
dead?
More
hardcore,
Les
saisons
disparaissent
du
quartier
nord
au
Vercors.
The
seasons
are
disappearing
from
the
north
end
to
the
Vercors.
Pourquoi
les
nanas
venant
de
Panama
kiffent
ma
banana,
Why
do
girls
from
Panama
love
my
banana,
L'escaladent
comme
le
mont
Himalaya,
la
dévore
comme
une
tagada
Climb
it
like
Mount
Himalaya,
devour
it
like
a
tagada
Puis
viennent
faire
du
dada
sur
le
daron,
le
papa
plus
affriolant
que
l'dernier
Prada
Then
come
and
play
horsey
on
daddy,
the
old
man
more
enticing
than
the
latest
Prada
Les
gens
qui
mentent
ont
des
tics
n′est-ce
pas?
People
who
lie
have
tics,
don't
they?
Si
on
t′demande?
Et
ben
tu
dis
qu'tu
sais
pas
If
they
ask
you?
Well,
you
say
you
don't
know
Pourquoi
les
euros
font
des
heureux
Why
does
the
euro
make
people
happy
Et
plus
il
ya
d′zéros
derrière
leurs
euros
et
plus
ils
sont
heureux
And
the
more
zeros
there
are
behind
their
euros,
the
happier
they
are
Mec,
t'es
pas
net
on
peut
pas
sauver
la
planète
Dude,
you're
not
right,
we
can't
save
the
planet
Sans
faire
de
pépettes,
Without
making
money,
La
bible
c′est
la
calculette
The
bible
is
the
calculator
Si
on
t'demande?
If
they
ask
you?
Et
ben,
tu
dis
qu′tu
sais
pas!
...
Well,
you
say
you
don't
know!
...
Quand
on
débarque
dans
l'parc
en
4X4
et
qu'ça
jacte,
ça
claque,
c′est
quoi
la
marque?
When
we
arrive
in
the
park
in
a
4X4
and
it's
all
about
the
talk,
what's
the
brand?
Et
ben,
tu
dis
qu′tu
sais
pas!
Well,
you
say
you
don't
know!
Quand
on
t'demande:
nom,
prénom,
age,
profession,
sexe
ou
religion?
When
they
ask
you:
your
name,
first
name,
age,
job,
sex
or
religion?
Et
ben,
tu
dis
qu′tu
sais
pas!
Well,
you
say
you
don't
know!
T'es
brune
ou
blonde,
skinny
ou
ronde,
bimbo
ou
Joconde?
Are
you
brunette
or
blonde,
skinny
or
curvy,
bimbo
or
Mona
Lisa?
Et
ben,
tu
dis
qu′tu
sais
pas!
Well,
you
say
you
don't
know!
Même
si
tu
sais,
qui
va
gagner
la
Coupe
de
Monde
et
des
gars
te
le
demande?
Even
if
you
know,
who's
going
to
win
the
World
Cup
and
some
guys
ask
you?
Et
ben,
tu
dis
qu'tu
sais
pas!
Well,
you
say
you
don't
know!
Si
un
mec
en
parka
s′approche
de
toi
et
te
demande
ton
nom
c'est
quoi,
If
a
guy
in
a
parka
comes
up
to
you
and
asks
what's
your
name,
it's
what,
Et
ben
tu
dis
qu'tu
sais
pas.
Well,
you
say
you
don't
know.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alain j
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.