MC Solaar - Si On T'demande - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Solaar - Si On T'demande




Si On T'demande
If They Ask
(MC Solaar - Bambi Cruz / Eric K-Roz - Alain J)
(MC Solaar - Bambi Cruz / Eric K-Roz - Alain J)
(Featuring Bambi Cruz)
(Featuring Bambi Cruz)
J′voulais changer le monde comme Bono et Yoko Ono
I wanted to change the world like Bono and Yoko Ono
Cela sans faire le bozo, l'mysogine ou le bonobo
Without being a jerk, a misogynist or a bonobo
J′ai planqué dans la rue tout comme un fonctionnaire de Beauvau
I hid out in the streets like a civil servant from Beauvau
Ecoutant du Kid Loco, du Pow Wow et du Lil' Bow Wow
Listening to Kid Loco, Pow Wow and Lil' Bow Wow
J'ai aimé K.Solo, Les Vacances de Monsieur Hulot
I loved K.Solo, Monsieur Hulot's Holidays
Les scratchs DJ Polo, le culot de Nico Hulot
DJ Polo's scratches, the audacity of Nico Hulot
Bien avant No Logo, je crois qu′j′étais écolo
Well before No Logo, I think I was an ecologist
Parce que j'ai vécu Sévéso, Tchernobyl et puis l′Amocco
Because I've lived through Seveso, Chernobyl and then Amocco
Claude MC Solaar
Claude MC Solaar
Plutôt deux fois qu'une et ça redémarre
Twice as much and it starts again
Peut-être que dans l′secret s'prépare Raffarin 2012
Maybe Raffarin 2012 is being prepared in secret
Peut-être que Bambou crise, la cause c′est peut-être Bambi Cruz
Maybe Bambou's crisis is because of Bambi Cruz
Maint'nant matte le topo: les flles veulent des gros lolos
Now check out this vibe: girls want big boobs
Les mecs sont devenus locos, ils ont des photos de Rocco
Guys have gone loco, they have pictures of Rocco
Flow liquide, pensée solide Alstom
Liquid flow, solid Alstom thought
A l'état gazeux ce sont des mots pour Gasprom
In the gaseous state, these are words for Gasprom
Si on t′demande?
If they ask you?
Et ben, tu dis qu′tu sais pas! ...
Well, you say you don't know! ...
Appelle moi Submarina parce que l'taff on l′fait en loussdé
Call me Submarina because we do the job on the sly
Pour respirer d'lair clean dans notre area
To breathe clean air in our area
On m′demande souvent, Bambi Cruz dis moi qu'est-ce qui s′passe?
They often ask me, Bambi Cruz, tell me what's going on?
Les bons morceaux sont plus rares que les cheveux sur nos crânes
Good songs are rarer than hair on our heads
Sérieux, est-ce que Dieu est mort? Plus hardcore,
Seriously, is God dead? More hardcore,
Les saisons disparaissent du quartier nord au Vercors.
The seasons are disappearing from the north end to the Vercors.
Pourquoi les nanas venant de Panama kiffent ma banana,
Why do girls from Panama love my banana,
L'escaladent comme le mont Himalaya, la dévore comme une tagada
Climb it like Mount Himalaya, devour it like a tagada
Puis viennent faire du dada sur le daron, le papa plus affriolant que l'dernier Prada
Then come and play horsey on daddy, the old man more enticing than the latest Prada
Les gens qui mentent ont des tics n′est-ce pas?
People who lie have tics, don't they?
Si on t′demande? Et ben tu dis qu'tu sais pas
If they ask you? Well, you say you don't know
Pourquoi les euros font des heureux
Why does the euro make people happy
Et plus il ya d′zéros derrière leurs euros et plus ils sont heureux
And the more zeros there are behind their euros, the happier they are
Mec, t'es pas net on peut pas sauver la planète
Dude, you're not right, we can't save the planet
Sans faire de pépettes,
Without making money,
La bible c′est la calculette
The bible is the calculator
Si on t'demande?
If they ask you?
Et ben, tu dis qu′tu sais pas! ...
Well, you say you don't know! ...
Quand on débarque dans l'parc en 4X4 et qu'ça jacte, ça claque, c′est quoi la marque?
When we arrive in the park in a 4X4 and it's all about the talk, what's the brand?
Et ben, tu dis qu′tu sais pas!
Well, you say you don't know!
Quand on t'demande: nom, prénom, age, profession, sexe ou religion?
When they ask you: your name, first name, age, job, sex or religion?
Et ben, tu dis qu′tu sais pas!
Well, you say you don't know!
T'es brune ou blonde, skinny ou ronde, bimbo ou Joconde?
Are you brunette or blonde, skinny or curvy, bimbo or Mona Lisa?
Et ben, tu dis qu′tu sais pas!
Well, you say you don't know!
Même si tu sais, qui va gagner la Coupe de Monde et des gars te le demande?
Even if you know, who's going to win the World Cup and some guys ask you?
Et ben, tu dis qu'tu sais pas!
Well, you say you don't know!
Si un mec en parka s′approche de toi et te demande ton nom c'est quoi,
If a guy in a parka comes up to you and asks what's your name, it's what,
Et ben tu dis qu'tu sais pas.
Well, you say you don't know.





Writer(s): alain j


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.