MC Solaar - Solaar Pleure - Part. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Solaar - Solaar Pleure - Part. 2




Solaar Pleure - Part. 2
Solaar Weeps - Part 2
Qui est-il?
Who is he?
Qui est-i?
Who is he?
Il était déjà présent dans le Jardin d′Adam et Eve
He was already present in the Garden of Adam and Eve
Le ver dans la pomme, pour lui, c'était rampe ou crève
The worm in the apple, for him, it was crawl or die
Inventa le cauchemar parce qu′avant c'était le rêve
Invented the nightmare because before it was the dream
Du bien tu veux la grève, es-tu forever?
Of good you want the strike, are you here forever?
Tu veux savoir qui je suis?
You want to know who I am?
Je suis Lucifer, l'ange déchu
I am Lucifer, the fallen angel
Je me nourris de la guerre
I feed on war
J′ai eu ici-bas, comme complices, des mecs comme Adolf
I had down here, as accomplices, guys like Adolf
Je ne suis pas philadelphe
I am not brotherly
De la haine je suis prof
Of hate I am a professor
Il avala le serpent, avala la loi, avala les rois
He swallowed the serpent, swallowed the law, swallowed the kings
Alla dans la Vallée des Rois
Went to the Valley of the Kings
Gerça les lèvres des défenseurs de pharaons
Kissed the lips of the defenders of pharaohs
Déplaça la pierre angulaire, grâce à Champollion
Moved the cornerstone, thanks to Champollion
Il scissionna 3, 3 fois 6-6-6
He split 3, 3 times 6-6-6
1998, the mark of the beast
1998, the mark of the beast
Retourne les trois 6, on est en 999
Turn the three 6s around, we are in 999
2001 représente le début de l′an neuf
2001 represents the beginning of the new year
C'est technologique
It's technological
Tout est dans l′acide désoxyribonucléique
Everything is in deoxyribonucleic acid
L'Enfernet et l′informatique
The Infernet and computer science
Formatent les programmes, préparent Flash 6
Format the programs, prepare Flash 6
Conditionne les hommes par les ondes Itineris
Condition men by the Itineris waves
Bien
Well
Mais le problème est à Jérusalem
But the problem is in Jerusalem
D'où je sème la gangrène, ce depuis Mathusalem
From where I sow gangrene, since Methuselah
Je mâche puis recrache la page 700 de la Bible
I chew then spit out page 700 of the Bible
Brûle une sourate pour me rendre invisible
Burn a surah to make myself invisible
Solaar, il est l′heure
Solaar, it's time
Écoute, Solaar pleure
Listen, Solaar is crying
Solaar, il est l'heure
Solaar, it's time
Écoute, Solaar pleure
Listen, Solaar is crying
Mais es-tu pour quelque chose dans les attentats?
But are you responsible for the attacks?
Je soutiens le Haganah, les Mollah ainsi que le Hezbollah
I support the Haganah, the Mullahs and the Hezbollah
Le Hamas et Tsahal, Mossad et GIA
Hamas and Tsahal, Mossad and GIA
Le Neuvième Service, l'officine et puis la CIA
The Ninth Service, the shop and then the CIA
Je comprends tous ces films avec des codes barres
I understand all these movies with barcodes
Je lis dans ton regard que le box-office nous prépare
I read in your eyes what the box office is preparing us for
Il y a des fluides, des scientifiques découpent l′ADN
There are fluids, scientists cut DNA
Le clergé du progrès est-il de mèche avec l′ABN?
Is the clergy of progress in cahoots with the ABN?
La maille crient "Rastafari"
The mesh shout "Rastafari"
Abyssinie et Erythrée crient "Rastafari"
Abyssinia and Eritrea shout "Rastafari"
Bob et Tosh dans le Reggae crient "Rastafari"
Bob and Tosh in Reggae shout "Rastafari"
Sentent que ça va mal, dès lors ils crient "Rastafari"
Feel that things are going badly, so they shout "Rastafari"
Toute personne lucide est mon ennemie
Every lucid person is my enemy
Tout humain extralucide est mon ennemi
Every extralucid human is my enemy
Tout homme qui sort du moule est mon ennemi
Every man who comes out of the mold is my enemy
Toute tentative d'évasion sera punie
Any escape attempt will be punished
Quel est ton but? Nous mettre des puces dans l′occiput
What is your goal? To put chips in our occiput
Lors d'une visite médicale chez des fils de Belzebuth?
During a medical visit with the sons of Beelzebub?
Ou bien nous marquer comme dans les camps du Troisième Reich
Or mark us like in the camps of the Third Reich
Pour qu′on t'appartienne, Kabbalah Da′at
So that we belong to you, Kabbalah Da'at
Je ne suis pas un maillot, pas besoin de ton logo
I'm not a jersey, I don't need your logo
Je ne veux pas être un maillon, une autre pièce dans ton Lego
I don't want to be a link, another piece in your Lego
J'opte pour les Droits de l'Homme, Article 31
I opt for the Human Rights, Article 31
"Riposte immédiate si tu n′appliques pas l′Article 1"
"Immediate response if you don't apply Article 1"
Solaar, il est l'heure
Solaar, it's time
Écoute, Solaar pleure
Listen, Solaar is crying
Solaar, il est l′heure
Solaar, it's time
Solaar, il est l'heure
Solaar, it's time





Writer(s): Alain J, Eric K-roz, Mc Solaar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.