Paroles et traduction MC Solaar - Ça me hante
Maman,
tu
m′manques,
j'ai
pris
le
cargo
Мама,
я
скучаю
по
тебе,
я
взял
груз
Arrivé
au
port,
j′ai
sauté
dans
le
paquebot
Добравшись
до
порта,
я
прыгнул
в
лайнер
Mais
j'te
jure
que
c'est
pas
moi
qui
ai
commis
ce
crime
Но
я
клянусь
тебе,
что
это
преступление
совершил
не
я.
Le
procureur
et
l′avocat
m′ont
choisi
comme
victime
Прокурор
и
адвокат
выбрали
меня
в
качестве
жертвы
Je
suis
dans
la
cale
avec
des
noix
de
coco
Я
в
трюме
с
кокосовыми
орехами
Je
ne
sais
pas
où
je
vais,
dites-moi:
où
va
ce
bateau?
Я
не
знаю,
куда
иду,
скажите
мне:
куда
идет
эта
лодка?
Sur
la
mer,
j'perds
pater
et
mère,
je
perds
la
Terre
Mère
На
море
я
теряю
отца
и
мать,
я
теряю
Мать-Землю
Mal
de
mer,
plus
de
repères,
plus
les
pieds
sur
terre
Морская
болезнь,
больше
ориентиров,
больше
ног
на
суше
Fier,
je
reviendrai
pour
me
venger
Гордый,
я
вернусь,
чтобы
отомстить
C′est
eux
les
coupables
bientôt
les
choses
vont
changer
Именно
они
виновны,
скоро
все
изменится
Je
suis
comme
mon
ancêtre
en
1730
Я,
как
и
мой
предок
в
1730
г.
Je
pars
sans
savoir
où,
et
ça
me
hante
Я
ухожу,
не
зная
куда,
и
это
преследует
меня
Sur
ce
bateau,
je
vois
des
trafics
На
этой
лодке
я
вижу
торговлю
людьми
Import
Export,
connivences
avec
les
flics
Экспорт
импорта,
сговор
с
полицейскими
Toutes
ces
caisses
sont
les
preuves
de
mon
innocence
Все
эти
ящики
- доказательства
моей
невиновности.
Au
fond
de
moi,
j'espère
qu′on
arrive
en
France
В
глубине
души
я
надеюсь,
что
мы
приедем
во
Францию
Les
choses
seront
plus
simples,
c'est
le
pays
des
Droits
de
l′Homme
Все
будет
проще,
это
страна
прав
человека
Je
leur
dirai
tout
ce
qui
c'est
passé,
et
s'il
le
faut
j′nomme
Я
расскажу
им
обо
всем,
что
произошло,
и,
если
потребуется,
назову
имя
A
croire
que
le
mal
circule
par
bateau
Верить,
что
зло
циркулирует
на
лодке
C′est
chaud,
j'espère
qu′ils
n'ont
pas
un
seul
complice
là-haut
Жарко,
надеюсь,
у
них
там
нет
ни
одного
сообщника
J′suis
parti
sans
visa
face
à
l'arbitraire
Я
уехал
без
визы
перед
лицом
произвола
Dans
l′but
de
revenir,
c'est
pas
de
l'adultère
Чтобы
вернуться,
это
не
прелюбодеяние
Mais
si
on
m′livre
aux
autorités
que
je
viens
de
quitter:
j′me
plante
Но
если
меня
сдадут
властям,
которых
я
только
что
покинул:
я
провалюсь
J'ai
peur
qu′il
n'y
ait
connivence,
ça
me
hante
Я
боюсь,
что
нет
никакого
попустительства,
это
преследует
меня
Près
de
la
capitale,
chez
Tonton
Moussa
Недалеко
от
столицы,
в
доме
дяди
Мусы
Il
travaille
à
l′usine,
le
contremaître
l'appelle
Bamboula
Он
работает
на
заводе,
бригадир
называет
его
Бамбулой
Sa
femme
Fatoumata
fait
la
cuisine
aux
gosses,
Его
жена
Фатумата
готовит
детям
еду,
Les
courses
et
le
ménage,
toute
la
journée
elle
bosse
Покупки
и
уборка,
весь
день
она
работает
La
télé
est
un
trophée
placé
au
centre
du
salon
Телевизор-это
трофей,
расположенный
в
центре
гостиной
Elle
représente
un
horizon
dans
cette
jungle
de
béton
Она
представляет
собой
горизонт
в
этих
бетонных
джунглях
Parfois
je
reconnais
mes
paysages
au
boid
d′ébène
Иногда
я
узнаю
свои
пейзажи
в
стиле
эбенового
дерева
Et
puis
je
retrouve
le
sourire
comme
les
What
For
et
Nolwenn
А
потом
я
снова
улыбаюсь,
как
те,
кто
за
что
и
Нолвенн.
C'est
la
banlieue,
dans
ce
lieu
il
y
a
le
banc
Это
пригород,
в
этом
месте
есть
скамейка
Sur
le
banc,
il
y
a
les
bannis,
c'est
le
banc
des
gens
au
ban
На
скамейке
есть
изгнанники,
это
скамейка
людей
в
бане
J′pense
aux
Baobabs
tout
comme
aux
cèdres
du
Liban
Я
думаю
о
Баобабах
так
же,
как
о
ливанских
кедрах
Faut
qu′on
en
plante,
le
béton
brut,
ça
me
hante
Нам
нужно
посадить
его,
сырой
бетон,
это
преследует
меня.
A
l'école,
près
du
BDE
В
школе,
недалеко
от
БДЭ
Elle
m′a
regardé
fixement
et
moi
j'ai
baissé
les
yeux
Она
пристально
посмотрела
на
меня,
и
я
опустил
глаза
Sensation
complexe
dans
le
cortex
Сложное
ощущение
в
коре
головного
мозга
J′ai
dessiné
son
sexe
sur
mon
cahier
de
textes
Я
нарисовал
ее
пол
в
своей
записной
книжке
Puis
j'me
suis
mis
dans
son
groupe
pour
faire
un
exposé
Затем
я
вошел
в
его
группу,
чтобы
выступить
с
докладом
Donc
après
les
cours
parfois
on
se
voyait
Так
что
после
уроков
мы
иногда
виделись.
J′avais
son
téléphone
et
je
lui
téléphonais
У
меня
был
ее
телефон,
и
я
звонил
ей
Elle
disait:
"raccroche
d'abord",
ça
voulait
dire
qu'elle
m′aimait.
Она
говорила:
"сначала
положи
трубку",
это
означало,
что
она
меня
любит.
Elle
m′a
tenu
la
main
une
première
fois
au
ciné
Она
держала
меня
за
руку
в
первый
раз
в
кино
Ensuite
en
sortant
de
l'école
et
là
j′ai
halluciné
Потом,
когда
я
вышел
из
школы,
и
там
у
меня
начались
галлюцинации
Puis
elle
m'a
dit
que
ses
parents
avaient
été
mutés
à
Nantes
Потом
она
сказала
мне,
что
ее
родителей
перевели
в
Нант
J′ai
perdu
ma
belle
plante,
et
ça
me
hante
Я
потерял
свое
прекрасное
растение,
и
оно
преследует
меня
Après
l'amour,
il
y
a
la
tour,
et
puis
ses
troubadours
После
любви
есть
башня,
а
затем
ее
трубадуры
Freestyle,
freaky-freaky
flow
presque
tous
les
jours
Фристайл,
причудливый-причудливый
поток
почти
каждый
день
Ils
n′aiment
pas
le
système,
n'aiment
que
les
BPM
Им
не
нравится
система,
им
нравятся
только
BPM
Et
parlent
de
Benz,
de
BM
et
de
haine
en
bas
des
HLM
И
говорят
о
Бенце,
БМ
и
ненависти
в
низах
HLM
De
femmes
sexy,
d'soirées
dans
les
bars
"cosy"
Сексуальные
женщины,
вечеринки
в
"уютных"
барах
De
Nicolas
Sarkosi,
de
UZI
dans
le
jacuzzi
Николя
Саркоси,
УЗИ
в
джакузи
De
zac
et
de
zup,
de
SMIC
et
de
stups,
de
shit
et
de
tuc
От
Зака
и
Зупа,
от
МРОТ
и
наркоторговцев,
от
дерьма
и
тусовки
De
zik,
de
strip,
de
tease
et
de
truc
de
"uc"
От
Зика,
от
стриптиза,
от
дразнилки
и
от
"uc"
De
balles
dans
l′estomac
de
gars
tombés
dans
le
coma
От
пуль
в
живот
впавших
в
кому
парней
De
gars
qui
ont
tant
de
traumas
qu′on
les
croient
sortis
du
MOMA
Парней,
у
которых
так
много
травм,
что
мы
думаем,
что
их
вытащили
из
МоМА
Pas
la
peine
de
passer
de
commande
quand
le
peuple
déchante
Не
стоит
размещать
заказы,
когда
народ
рвется
J'écoute
ce
qu′ils
chantent,
et
ça
me
hante
Я
слушаю,
что
они
поют,
и
это
преследует
меня.
J'entends
des
motos
arriver
et
puis
des
balles
partir
Я
слышу,
как
подъезжают
мотоциклы,
а
затем
вылетают
пули.
J′connais
pas
ces
gens
j'veux
pas
mourir
martyr
Я
не
знаю
этих
людей,
я
не
хочу
умирать
мученической
смертью
Pourquoi
cette
embuscade?
Pourquoi
ça
pétarade?
Зачем
эта
засада?
Почему
это
так
странно?
C′est
comme
Jallalabad
jumelée
à
Bagdad
Это
как
Джаллалабад
в
паре
с
Багдадом
Le
directeur
de
casting
m'a
donné
le
mauvais
rôle
Директор
по
кастингу
дал
мне
неправильную
роль
Personne
ne
m'épaule
quand
je
tombe
avec
une
balle
dans
l′épaule
Никто
не
берет
меня
за
плечо,
когда
я
падаю
с
пулей
в
плече
Le
sang
me
souille
à
cause
d′une
brouille
d'une
magouille,
une
embrouille
Кровь
оскверняет
меня
из-за
того,
что
я
запутался,
запутался.
Puis
viennent
des
patrouilles
pour
ramasser
les
douilles
Затем
приходят
патрули,
чтобы
забрать
гильзы
L′épaule
me
lance
quand
ça
balance
dans
l'ambulance
pour
l′hosto
Плечо
толкает
меня,
когда
он
качается
в
машине
скорой
помощи
для
больницы
Une
victime
innocente
dans
un
monde
de
costauds
Невинная
жертва
в
мире
мускулистых
людей
Dans
cette
pluie
battante
je
pense
à
ma
maman
ma
tante
В
этом
проливном
дожде
я
думаю
о
своей
маме,
моей
тете
A
cette
mauvaise
pente,
à
l'insuline
et
ça
me
hante.
На
этом
плохом
склоне,
на
инсулине,
и
это
преследует
меня.
J′ai
cru
voir
Chétane
au
bloc
opératoire
Я
думал,
что
увижу
Четана
в
операционной.
Quand
le
médecin
a
murmuré:
il
est
trop
tard
le
flash
du
Когда
доктор
пробормотал:
"уже
слишком
поздно,
вспышка
Scialytique
me
fait
penser
à
l'au-delà
Scialytics
заставляет
меня
думать
о
загробной
жизни
Ma
hantise:
voir
l'électrocardiogramme
plat
Мое
привидение:
см.
плоскую
электрокардиограмму
Dès
lors
je
prie
Dieu,
ponctue
par
Amen
С
этого
момента
я
молюсь
Богу,
перемежаясь
Аминь
Jure
de
faire
le
Ramadan,
Pessah
et
puis
Carême
Поклянись
соблюдать
Рамадан,
песах,
а
затем
Великий
пост
Mes
yeux
se
ferment
et
pour
ne
pas
voir
le
diable
Мои
глаза
закрываются,
и
я
не
вижу
дьявола
Mentalement
je
lis
l′Ave
Maria
en
arabe
Мысленно
я
читаю
"Аве
Мария"
на
арабском
языке
La
vieille
dame
à
la
faux
m′a
loupé
Старушка
с
косой
меня
пропустил
Time-code
décalé,
Dieu
soit
loué
Смещенный
временной
код,
слава
Богу
Faut
que
j'me
concentre
sur
mes
diplômes
et
su′ensuite
je
rentre
Мне
нужно
сосредоточиться
на
своих
дипломах,
а
потом
я
вернусь
домой
Quand
je
pense
à
l'aide-soignante,
je
vois
ma
vie
et
ça
me
hante
Когда
я
думаю
о
помощнике
по
уходу,
я
вижу
свою
жизнь,
и
она
преследует
меня
Drame,
j′ai
pris
la
balle
à
cause
d'une
dame
Драма,
я
получил
мяч
из-за
одной
дамы
Qui
se
faisait
agresser
par
un
groupe
de
cleptomanes
Который
подвергся
нападению
со
стороны
группы
клептоманов
J′croyais
qu'ils
la
secouaient
près
du
distributeur
Я
думал,
они
трясли
ее
возле
автомата.
On
m'a
pris
pour
l′agresseur
à
cause
de
ma
sombre
couleur
Меня
приняли
за
обидчика
из-за
моего
темного
цвета
кожи
Ca
sent
le
sacrifice,
plaidoirie
de
néophyte
Это
пахнет
жертвой,
мольба
неофита
Avocat
commis
d′office.
La
décision
de
justice
Действующий
адвокат.
Решение
суда
Dit
que
je
vais
payer
à
la
place
de
mes
dix
complices
Сказал,
что
я
заплачу
вместо
десяти
моих
сообщников
Cette
peine
me
peine
mais
faut
que
j'l′accomplisse
Это
наказание
причиняет
мне
боль,
но
я
должен
его
выполнить
J'ai
troqué
mes
exams
pour
mitard
et
parloir
Я
сдала
экзамены
на
митенки
и
салон
Plus
une
double
peine,
interdiction
de
territoire
Плюс
двойное
наказание,
запрет
на
территорию
C′est
avec
comme
diplôme
un
casier
que
je
rentre
Я
возвращаюсь
домой
с
дипломом,
в
котором
есть
шкафчик.
Erreur
judiciaire
mais
j'ai
honte
et
ça
me
hante.
Судебная
ошибка,
но
мне
стыдно,
и
это
преследует
меня.
Partir
en
conquérant,
revenir
en
paria
Уйти
завоевателем,
вернуться
изгоем
Et
croire
que
la
justice,
ici-bas,
n′existe
pas
И
верить,
что
справедливости
здесь,
на
земле,
не
существует
Comment
veux-tu
que
de
retour
dans
le
village
Как
ты
хочешь
вернуться
в
деревню?
Je
puisse
aider
les
gens
Я
могу
помочь
людям
A
qui
j'ai
dit
"gardez
confiance"
en
partant
Кому
я
сказал
"Сохраняй
уверенность",
уходя
L'Homme
est
animal,
l′humanité
est
animalité
Человек-это
животное,
человечество-это
животность
L"égalité
non
appliquée
partout
est
une
fatalité
Равенство,
не
применяемое
повсюду,
является
неизбежным
Si
je
témoigne
avec
poigne
c′est
qu'ça
me
soigne
et
m′éloigne
Если
я
буду
давать
показания
с
кулаками,
это
поможет
мне
исцелиться
и
уйти
De
ce
qui
me
hante,
depuis
l'hypokhâgne
et
le
bagne
О
том,
что
преследует
меня
с
тех
пор,
как
я
был
в
гипохандже
и
безделье
Maintenant
je
pense
à
ma
soutenance
de
thèse
Теперь
я
думаю
о
своей
защите
диссертации
Au
manioc
que
je
plante
près
de
ma
case
en
terre
glaise
К
маниоке,
которую
я
сажаю
рядом
со
своим
ящиком
из
глинистой
земли
Maman
ce
diplôme
me
manque
Мама,
мне
не
хватает
этой
степени
J′aurais
pu
faire
plus
pour
tous
ces
gosses
et
ça
me
hante.
Я
мог
бы
сделать
больше
для
всех
этих
детей,
и
это
преследует
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude M'barali
Album
Mach 6
date de sortie
02-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.