MC Uriah - Fak3 L0v3 - traduction des paroles en russe

Fak3 L0v3 - MC Uriahtraduction en russe




Fak3 L0v3
I don't need no fake love
Мне не нужна фальшивая любовь
For real
Серьезно
So tell em you could keep it
Так скажи им, что можешь оставить это себе.
Like they do me on the hush
Как они делают со мной в тишине
I'm the city's deepest secret
Я самая глубокая тайна города
Lately I've been gleekin'
В последнее время я смотрю
I don't even try to write it down
Я даже не пытаюсь это записать
Cause I got a soul that's living on the deep end
Потому что у меня есть душа, живущая в глубине души
They think that I'm a heathen I'm feeling like a he-man
Они думают, что я язычник, я чувствую себя мужиком
Talking to a motherfucking angel, check the wingspan
Разговаривая с чертовым ангелом, проверь размах крыльев.
Hold on, I don't see you fighting off all of my demons
Подожди, я не вижу, чтобы ты отбивался от всех моих демонов.
Please do not give me a reason I need this
Пожалуйста, не указывайте мне причину, по которой мне это нужно.
Past my 30 days on a receipt
Прошло 30 дней на квитанции
Nothing but sweat and tears, I bleed this
Ничего, кроме пота и слез, я истекаю кровью.
Looking for a button that says reset
Ищу кнопку с надписью сброс
Oops misread it, I meant respect
Упс, неправильно прочитал, я имел в виду уважение
I ain't nothing but a reject
Я не что иное, как отказ
Out here living life like it's recess
Здесь живем, как будто на перемене.
Damn
Проклятие
So I don't need no fake love
Так что мне не нужна фальшивая любовь
If you don't understand, you can stay stuck
Если ты не понимаешь, ты можешь остаться в тупике
Rather pull a baddie with no makeup
Скорее нарисуй злодея без макияжа
I ain't trying to pull up on no lace fronts
Я не пытаюсь подтянуться без кружевных фронтов
Arrogant as shit, but I ain't dumb
Высокомерный, как дерьмо, но я не тупой
I'm just getting started, no I ain't done
Я только начинаю, нет, я еще не закончил
Double dare a motherfucker say some, hmm
Дважды осмелюсь, ублюдок, сказать что-нибудь, хм
Guess I ain't heard it yet
Думаю, я еще этого не слышал
Goated in the city, still ain't heard of ya
Козел в городе, о тебе до сих пор не слышно.
I ain't even gonna lie, that's been hurting me
Я даже не буду врать, мне было больно
Rushing through this life is an emergency
Спешка по этой жизни - это чрезвычайная ситуация
I just need a minute, this is urgent please
Мне просто нужна минутка, это срочно, пожалуйста
Precise with my intent, this is surgery
Точно с моим намерением, это операция
Don't ask me if I got it, I'll say certainly
Не спрашивайте меня, понял ли я это, я скажу конечно
That's why I don't need fake love
Вот почему мне не нужна фальшивая любовь
Ain't no purpose in the play tough
Нет никакой цели в жесткой игре
Life will leave you shaked up,
Жизнь оставит тебя потрясенным,
For real
Серьезно
So you can save me with that fake love
Так что ты можешь спасти меня этой фальшивой любовью.
Cause I'm just trying to get this paper
Потому что я просто пытаюсь получить эту бумагу
Finna get this cake up, yeah
Финна, принеси этот торт, да
Like Betty Crocker in the kitchen, you know that I'm finna bake up
Как Бетти Крокер на кухне, ты знаешь, что я собираюсь испечь
Get it whipping in the kitchen like a biscuit
Пусть его взбивают на кухне, как бисквит.
On pennies to a dollar for a listen
От копеек до доллара за прослушивание
Talking to a soul til it's replenished
Разговаривать с душой, пока она не пополнится
Don't you get it?
Разве ты не понимаешь?
Even off some tabs and more
Даже за пределами некоторых вкладок и многое другое
Yeah, I'm flying through the sky like an astronaut
Да, я лечу по небу, как космонавт
Still watch me keep the focus call me Adderall
Все еще смотри, как я держу фокус, позвони мне Аддералл
Yo, I had to step my foot into a laboratory
Эй, мне пришлось ступить в лабораторию
Cause y'all raps is a joke I don't laugh at all
Потому что ваш рэп это шутка, я вообще не смеюсь.
Lifeguard in the water call me Hasselhoff
Спасатель в воде зовите меня Хассельхофф.
This is Spike Lee joint I'm playing basketball
Это клуб Спайка Ли, я играю в баскетбол.
Kinda feeling like Mike
Чувствую себя как Майк
It must be the shoes, or is it really that nice?
Должно быть, дело в туфлях, или они действительно так хороши?





Writer(s): Uriah Halbeisen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.