MC Yankoo feat. Muharem Redzepi - Oziljak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Yankoo feat. Muharem Redzepi - Oziljak




Oziljak
Шрам
Oh yeah, tu sabes
О да, ты знаешь
It′s me baby, a several beat
Это я, детка, несколько ударов
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.
Tu, sada me boli sve, sedaj, ja
Здесь, сейчас мне всё болит, садись, я...
Ti tečeš mojim venama
Ты течёшь по моим венам.
Evo, kap po kap
Вот, капля за каплей,
Krvi gubim, nisam to ja
Теряю кровь, это не я.
Sve mi se vrti krug u krug
Всё кружится вокруг меня,
Ne mogu više, poludeću
Я больше не могу, схожу с ума.
Nedostaju mi tvoji poljupci
Мне не хватает твоих поцелуев,
Na usnama mojim tvoji dodiri
На моих губах твоих прикосновений.
Sve mi se vrti krug u krug
Всё кружится вокруг меня,
Ne mogu više, poludeću
Я больше не могу, схожу с ума.
Nedostaju mi tvoji poljupci
Мне не хватает твоих поцелуев,
Na usnama mojim tvoji dodiri
На моих губах твоих прикосновений.
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.
Yeah, baby
Да, детка,
It's me baby, Yankoo
Это я, детка, Yankoo.
Na mojim ramenom si znala da poludiš
На моём плече ты умела сходить с ума,
Bilo ti je mesto jutrom da se budiš
Твоё место было здесь, чтобы просыпаться по утрам.
Sa leve strane mi je ost′o ožiljak
С левой стороны у меня остался шрам,
Do kraja mog života nosiću naš znak
До конца моей жизни буду носить наш знак.
Na mojim usnama još tvojih tragova
На моих губах ещё остались твои следы,
Trebam te dušo i ako si me lagala
Ты нужна мне, дорогая, даже если ты мне лгала.
Izgubili smo se u igri proslošti
Мы потерялись в игре прошлого,
Sa svog puta skrenuli
Свернули со своего пути.
Sve mi se vrti krug u krug
Всё кружится вокруг меня,
Ne mogu više, poludeću
Я больше не могу, схожу с ума.
Nedostaju mi tvoji poljupci
Мне не хватает твоих поцелуев,
Na usnama mojim tvoji dodiri
На моих губах твоих прикосновений.
Sve mi se vrti krug u krug
Всё кружится вокруг меня,
Ne mogu više, poludeću
Я больше не могу, схожу с ума.
Nedostaju mi tvoji poljupci
Мне не хватает твоих поцелуев,
Na usnama mojim tvoji dodiri
На моих губах твоих прикосновений.
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.
Ožiljak, tu sa leve strane
Шрам, здесь, с левой стороны,
Sećanje na stare dane
Напоминание о былых днях.
Da li leti ili zimi
Летом ли, зимой ли,
Na rani tetovaža sa tvojim imenom
На ране татуировка с твоим именем.





Writer(s): Aleksandar Jankovic, Thomas Neusser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.