Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Eu Gosto (Clean)
Was ich mag (Clean)
Ela
quer
se
envolver
Sie
will
sich
einlassen
Mas
se
o
negócio
é
sério
sabe
que
eu
não
posso
Aber
wenn
es
ernst
ist,
weiß
sie,
dass
ich
nicht
kann
Ela
perguntou:
por
que?
Sie
hat
gefragt:
Warum?
E
eu
respondi
que
é
da
ousadia
que
eu
gosto
Und
ich
antwortete,
dass
es
die
Frechheit
ist,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Já
tentei
ser
bonzinho,
comigo
não
dá,
não
Ich
habe
versucht,
lieb
zu
sein,
bei
mir
klappt
das
nicht
Eu
sou
mais
safadinho,
no
meu
quarto
tem
varão
Ich
bin
mehr
der
Unartige,
in
meinem
Zimmer
gibt's
'ne
Stange
Vai
subindo
e
descеndo,
fazendo
gostoso
Geht
rauf
und
runter,
macht
es
schön
Tô
sentindo
o
venеno
e
ficando
guloso
Ich
spüre
das
Gift
und
werde
gierig
Ela
quer
se
envolver
Sie
will
sich
einlassen
Mas
se
o
negócio
é
sério
sabe
que
eu
não
posso
Aber
wenn
es
ernst
ist,
weiß
sie,
dass
ich
nicht
kann
Ela
perguntou:
por
que?
Sie
hat
gefragt:
Warum?
E
eu
respondi
que
é
da
ousadia
que
eu
gosto
Und
ich
antwortete,
dass
es
die
Frechheit
ist,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Ela
quer
se
envolver
Sie
will
sich
einlassen
Mas
se
o
negócio
é
sério
sabe
que
eu
não
posso
Aber
wenn
es
ernst
ist,
weiß
sie,
dass
ich
nicht
kann
Ela
perguntou:
por
que?
Sie
hat
gefragt:
Warum?
E
eu
respondi
que
é
da
ousadia
que
eu
gosto
Und
ich
antwortete,
dass
es
die
Frechheit
ist,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Da
ousadia
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
Frechheit,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Que
eu
gosto,
que
eu
gosto,
que
eu
gosto
Die
ich
mag,
die
ich
mag,
die
ich
mag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Vieira, Isaac Silvestre Do Rosario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.