Paroles et traduction MC Zuka - Vem Sentar No Trono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Sentar No Trono
Займи трон
Você
tem
tanto
calor
que
faz
verão
até
outono
Ты
такая
горячая,
что
лето
длится
до
самой
осени
Se
o
teu
corpo
é
propriedade
então
eu
quero
ser
o
dono
Если
твое
тело
— собственность,
то
я
хочу
быть
его
владельцем
Eu
vou
te
chamar
de
insónia
que
tu
és
de
tirar
sono
Я
буду
звать
тебя
бессонницей,
ведь
ты
лишаешь
меня
сна
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Vem
sentar
no
trono,
vem
sentar
no
trono
Займи
трон,
займи
трон
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Vem
sentar
no
trono,
vem
sentar
no
trono
Займи
трон,
займи
трон
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Eu
vou
descobrir
o
teu
corpo
tipo
Cristóvão
Colombo
Я
исследую
твое
тело,
словно
Христофор
Колумб
Se
a
tua
amiga
tá
com
inveja
mando
um
beijinho
no
ombro
Если
твоя
подруга
завидует,
пошлю
ей
воздушный
поцелуй
Pode
vim
na
sentadinha
que
hoje
eu
vou
te
dar
o
tombo
Можешь
садиться
поближе,
сегодня
я
тебя
покорю
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Vem
sentar
no
trono,
vem
sentar
no
trono
Займи
трон,
займи
трон
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Vem
sentar
no
trono,
vem
sentar
no
trono
Займи
трон,
займи
трон
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Senta
que
senta
que
senta
Садись,
да
садись,
да
садись
Senta
que
senta
que
senta
Садись,
да
садись,
да
садись
Senta
que
senta
que
senta
Садись,
да
садись,
да
садись
Será
que
a
novinha
aguenta
Интересно,
малышка
выдержит?
Senta
que
senta
que
senta
Садись,
да
садись,
да
садись
Senta
que
senta
que
senta
Садись,
да
садись,
да
садись
Senta
que
senta
que
senta
Садись,
да
садись,
да
садись
Será
que
a
novinha
aguenta
Интересно,
малышка
выдержит?
Você
tem
tanto
calor
que
faz
verão
até
outono
Ты
такая
горячая,
что
лето
длится
до
самой
осени
Se
o
teu
corpo
é
propriedade
então
eu
quero
ser
o
dono
Если
твое
тело
— собственность,
то
я
хочу
быть
его
владельцем
Eu
vou
te
chamar
de
insónia
que
tu
és
de
tirar
sono
Я
буду
звать
тебя
бессонницей,
ведь
ты
лишаешь
меня
сна
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Vem
sentar
no
trono,
vem
sentar
no
trono
Займи
трон,
займи
трон
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Vem
sentar
no
trono,
vem
sentar
no
trono
Займи
трон,
займи
трон
Novinha
tu
é
princesa
então
vem
sentar
no
trono
Малышка,
ты
принцесса,
так
что
займи
свой
трон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.