Paroles et traduction MC Zuko feat. MrBackwoodyHarrison - Midas Touch (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midas Touch (Bonus Track)
Прикосновение Мидаса (Бонусный трек)
Yo
Marvs
let's
get
it
Йоу,
Марвс,
погнали!
I
play
the
game
like
a
game
of
5's
man
I'm
pickin'
and
rollin'
Играю
в
игру
как
в
баскетбол
5 на
5,
детка,
я
выбираю
позицию
и
качусь.
I'm
droppin'
a
song
every
week
with
the
team
man
I'm
givin'
and
goin'
Выпускаю
по
песне
каждую
неделю
с
командой,
детка,
я
отдаю
и
иду
дальше.
I
don't
like
wastin'
my
time
on
the
screen
clickin'
and
scrollin'
Не
люблю
тратить
время
у
экрана,
листая
ленту.
I
move
the
crowd
make
'em
put
they
hands
up
like
I'm
kickin'
a
goal
in
(Goal!)
Я
завожу
толпу,
заставляю
их
поднимать
руки,
как
будто
я
забиваю
гол!
(Гол!)
I
ride
the
beat
like
a
luxury
car
with
the
top
of
it
missin'
(Vroom)
Я
качусь
по
биту,
как
роскошная
тачка
с
открытым
верхом.
(Врум)
I
said
it
before
but
I'll
say
it
again
if
you
with
me
you
winnin'
Я
говорил
это
раньше,
но
скажу
ещё
раз:
если
ты
со
мной,
ты
выиграл.
Every
time
I
hit
the
booth
I'm
raisin'
the
temperatures
up
Каждый
раз,
когда
я
захожу
в
будку,
я
поднимаю
температуру.
And
I'll
only
start
giving
a
fuck
as
soon
as
the
president
does
(Fuck
you!)
И
я
начну
париться
только
тогда,
когда
начнёт
президент.
(Иди
ты!)
Shout
out
my
favorite
Latinos
I
might
just
go
south
for
the
winter
Привет
моим
любимым
латиносам,
может,
я
отправлюсь
на
юг
на
зиму.
BackwoodyHarrison
and
Kuya
Kyno
smilin'
with
a
mouth
full
of
glitter
BackwoodyHarrison
и
Куя
Кино
улыбаются
с
полным
ртом
блесток.
I
got
the
Infinity
gauntlet
I
make
the
Avengers
Assemble
У
меня
есть
Перчатка
Бесконечности,
я
собираю
Мстителей.
I
drive
to
South
Central
Я
еду
в
Южный
Централ.
I
got
the
best
engineer
in
the
game
checkin'
my
levels
right
now
(Sounds
good)
У
меня
лучший
звукорежиссёр
в
игре,
проверяет
мой
уровень
прямо
сейчас.
(Звучит
хорошо)
I
don't
like
rappin'
bout
money
and
clothes
or
holdin'
an
Uzi
Я
не
люблю
читать
рэп
о
деньгах
и
одежде
или
держать
Узи.
I
ain't
really
see
no
competition,
but
I'm
only
assumin'
(Where
y'all
at?)
Я
не
вижу
конкуренции,
но
я
просто
предполагаю.
(Где
вы
все?)
I'm
the
most
handsome
MC
here
reportin'
for
duty
Я
самый
красивый
МС
здесь,
прибыл
на
службу.
And
I
was
built
for
this
shit
man
and
I'll
show
you
to
prove
it,
uh
И
я
был
создан
для
этого
дерьма,
и
я
докажу
тебе
это,
эй.
Can
I
get
a
what
what?
Можно
мне
услышать
"что-что"?
I'm
startin'
to
feel
I
got
the
Midas
touch
Я
начинаю
чувствовать
в
себе
прикосновение
Мидаса.
I'm
startin'
to
feel
like
I
just
might
erupt,
BOOM
Я
начинаю
чувствовать,
что
могу
взорваться,
бум!
This
that
triplet
liquid
slippery
flow
Это
тот
самый
текучий,
скользкий
триплет-флоу.
I
mean,
whatchu
really
wanna
know?
Huh?
Я
имею
в
виду,
что
ты
хочешь
знать
на
самом
деле?
А?
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
gold
(Gold)
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает
золотом.
(Золотом)
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
gold
(Gold)
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает
золотом.
(Золотом)
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
gold
(Drip
drip)
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает
золотом.
(Кап-кап)
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
drippin'
in
drippin'
in
gold
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает,
истекает,
истекает
золотом.
I
don't
like
rappin'
bout
money
or
clothes,
that's
just
the
life
that
I'm
livin'
(Ooh)
Не
люблю
читать
рэп
о
деньгах
или
одежде,
но
это
та
жизнь,
которой
я
живу.
(О-о)
I
don't
like
rappin'
bout
Glocks
or
the
uzi
but
that's
how
I'm
spittin'
Не
люблю
читать
рэп
о
"Глоках"
или
Узи,
но
это
то,
как
я
читаю.
I
laugh
to
the
bank
cause
I
heard
what
you
make
in
a
year,
that
shit
is
hysterical
(Nigga)
Я
смеюсь
над
банком,
потому
что
слышал,
сколько
ты
зарабатываешь
в
год,
это
просто
умора.
(Ниггер)
Before
I
leave
the
house
I
switch
the
bezel
Прежде
чем
выйти
из
дома,
я
меняю
безель.
Then
head
to
the
Jungle
to
cop
me
some
medical
(Ooh)
Потом
еду
в
Джунгли,
чтобы
купить
себе
немного
лекарств.
(О-о)
If
you
ain't
got
money
I
can
not
sit
next
to
you
(Nope)
Если
у
тебя
нет
денег,
я
не
могу
сидеть
рядом
с
тобой.
(Нет)
You
askin'
for
feature
not
sayin'
no
prices
don't
think
I
could
fit
you
in
schedule
nigga
Ты
просишь
фит,
но
не
называешь
цену,
не
думаю,
что
ты
впишешься
в
мой
график,
ниггер.
I'm
drippin'
in
Virgil,
Buscemi
my
garments
Я
весь
в
Вирджиле,
Бушеми
- моя
одежда.
When
I
die,
Buscemi
my
carcass
Когда
я
умру,
Бушеми
- мой
труп.
This
the
luck
of
the
Irish
like
niggas
in
March
or
I'm
playin'
in
Boston
Это
удача
ирландцев,
как
ниггеры
в
марте,
или
я
играю
в
Бостоне.
Fuck
what
the
cost
is
Плевать
на
цену.
When
I'm
shoppin'
niggas
trippin'
fold
'em
call
it
origami
(Ooh)
Когда
я
делаю
покупки,
ниггеры
спотыкаются,
складываю
их,
называю
это
оригами.
(О-о)
For
breakfast
I
might
eat
hibachi
smokin'
ridin'
passenger
side
in
the
Audi
(Ooh)
На
завтрак
я
могу
съесть
хибачи,
куря
и
катаясь
на
пассажирском
сиденье
в
Ауди.
(О-о)
I'm
Saitima
with
the
hands
nigga
Я
Сайтама
с
этими
руками,
ниггер.
Call
me
Kakorot
with
the
saiyan
nigga
Зови
меня
Какарот
с
сайяном,
ниггер.
From
the
beach
raised
by
the
sand
С
пляжа,
воспитанный
песком.
Where
they
shoot
at
ops
and
every
other
man
with
'em
Где
стреляют
в
противников
и
всех
остальных
парней
с
ними.
Can
I
get
a
what
what?
Можно
мне
услышать
"что-что"?
I'm
startin'
to
feel
I
got
the
Midas
touch
Я
начинаю
чувствовать
в
себе
прикосновение
Мидаса.
I'm
startin'
to
feel
like
I
just
might
erupt,
BOOM
Я
начинаю
чувствовать,
что
могу
взорваться,
бум!
This
that
triplet
liquid
slippery
flow
Это
тот
самый
текучий,
скользкий
триплет-флоу.
I
mean,
whatchu
really
wanna
know?
Huh?
Я
имею
в
виду,
что
ты
хочешь
знать
на
самом
деле?
А?
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
gold
(Gold)
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает
золотом.
(Золотом)
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
gold
(Gold)
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает
золотом.
(Золотом)
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
gold
(Drip
drip)
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает
золотом.
(Кап-кап)
I
swear
to
God
every
beat
that
I
touch
is
like
drippin'
in
drippin'
in
drippin'
in
gold
Клянусь
Богом,
каждый
бит,
к
которому
я
прикасаюсь,
будто
истекает,
истекает,
истекает
золотом.
I
was
with
Kuya
Marvs
makin'
the
beat
man
we
both
a
had
a
look
in
disgust
(Bleh!)
Я
был
с
Куей
Марвсом,
мы
делали
бит,
и
у
нас
обоих
был
отвратительный
вид.
(Фу!)
I
told
him
man
you
should
give
me
this
beat,
he
said
you
ain't
the
only
one
Я
сказал
ему:
"Чувак,
ты
должен
отдать
мне
этот
бит",
он
ответил:
"Ты
не
единственный".
I
mean
if
you
want
it
then
you
better
murder
the
shit
Я
имею
в
виду,
если
ты
хочешь
его,
тебе
лучше
порвать
его
на
куски.
I
said
boy
ain't
no
need
to
discuss
(Yee!)
Я
сказал:
"Парень,
не
нужно
спорить".
(Йоу!)
If
you
want
it
then
you
better
murder
the
shit
I
said
boy
ain't
no
need
to
discuss
Если
ты
хочешь
его,
тебе
лучше
порвать
его
на
куски,
я
сказал:
"Парень,
не
нужно
спорить".
I'm
too
determined
to
never
consider
an
outcome
that's
positive
homie
Я
слишком
решителен,
чтобы
когда-либо
рассматривать
позитивный
исход,
братан.
I'm
not
a
good
friend
to
keep
cuz
I'm
not
good
at
keepin'
my
promises
homie
Я
не
очень
хороший
друг,
потому
что
я
не
умею
сдерживать
свои
обещания,
братан.
Matter
of
fact
I
would
rather
break
'em
just
like
all
of
these
rappers
esophagus
homie
(Ugh)
По
правде
говоря,
я
лучше
нарушу
их,
как
и
пищеводы
всех
этих
рэперов,
братан.
(Фу)
The
sound
of
you
seepin'
for
oxygen
sounds
a
lot
better
Звук
того,
как
ты
хватаешь
ртом
воздух,
звучит
намного
лучше.
Than
all
of
the
songs
that
you
talkin'
in
homie
Чем
все
песни,
в
которых
ты
читаешь,
братан.
I'm
just
being
real
with
you
(I'm
just
being
real
with
you)
Я
просто
честен
с
тобой.
(Я
просто
честен
с
тобой)
I'm
just
being
cool
(I'm
just
being
cool)
Я
просто
веду
себя
спокойно.
(Я
просто
веду
себя
спокойно)
I'll
take
the
elder
wand
out
of
Lord
Voldemort's
hand
and
I'll
snap
it
in
two
(PSH!
Awww)
Я
вырву
Бузинную
палочку
из
рук
Лорда
Волан-де-Морта
и
сломаю
её
пополам.
(Бам!
Вот
так!)
Bay
to
LA
man
that's
North
to
the
south
you
see
us
we
linkin'
up
(Woo!)
Из
залива
в
Лос-Анджелес,
с
севера
на
юг,
видишь,
как
мы
соединяемся?
(Ву!)
North
to
the
south,
we
linkin'
up
like
the
Korean
Peninsula
(Korean
Peninsula)
С
севера
на
юг,
мы
соединяемся,
как
Корейский
полуостров.
(Корейский
полуостров)
I
ain't
got
time
for
these
whoa,
I
got
someone
that'll
commit
to
me
У
меня
нет
времени
на
эти
"вау",
у
меня
есть
та,
кто
будет
верна
мне.
The
feeling
is
reciprocated
I
love
her
I
hope
that
she
stick
with
me
(Yee!)
Это
чувство
взаимно,
я
люблю
её,
надеюсь,
она
останется
со
мной.
(Йоу!)
She
probably
wantin'
a
gift
from
me
man,
she
prolly
want
Tiffany's
I
gotta
tell
you
Она,
наверное,
хочет
получить
от
меня
подарок,
наверное,
хочет
Тиффани,
я
должен
тебе
сказать.
I
talk
about
music
too
much
to
my
lady
she
probably
sick
of
me
ooh!
Я
слишком
много
говорю
о
музыке
со
своей
девушкой,
ей,
наверное,
это
надоело,
оу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Viray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.