MC Zuko - Kuya Jerico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Zuko - Kuya Jerico




Kuya Jerico
Старший брат Джерико
A little pessimistic, I'm intermittent with inhibitions
Немного пессимистичен, я прерывист в своих запретах
Cross religion witnessin' intermissions in my decisions
Пересекаю религию, становясь свидетелем антрактов в своих решениях
Yeah
Ага
Kuya Jerico this for you man
Старший брат Джерико, это для тебя, мужик
This beats called "Remember '93", that's your year
Этот бит называется "Помни 93-й", это твой год
Lazily writing, hazily fighting, defiance my flow is pure AU be quick to check the science
Лениво пишу, туманно сражаюсь, вызывающе, мой флоу - чистейшее AU, проверь науку
I got you
Я помню тебя
Yeah
Ага
I️ hardly knew you but I️ knew you in a past life
Я едва тебя знал, но я знал тебя в прошлой жизни
And that's for certain, before your curtains closed
И это точно, до того, как твой занавес закрылся
I️ started doin' and pursuin' that rap life
Я начал заниматься и заниматься этой рэп-жизнью
Cuz you the person, that I️ write this for
Потому что ты тот человек, для которого я это пишу
That cool kid with the iPod nano after school
Тот крутой парень с iPod nano после школы
I was a toothpick tryna fit in actin' cool
Я был зубочисткой, пытавшейся вписаться, действуя круто
Had to do whatever it took to be an Illipino
Должен был сделать все возможное, чтобы быть филиппинцем
Cuz bein' Filipino wasn't cool enough your people laughed as soon as I approached ya
Потому что быть филиппинцем было недостаточно круто, твои люди смеялись, как только я к тебе подходил
They brushed a cold shoulder
Они холодно меня отшили
But you talked to me and I felt hopeful
Но ты заговорил со мной, и я почувствовал надежду
Don't this sound bogus when I focus back in context
Не звучит ли это фальшиво, когда я снова фокусируюсь на контексте?
I was obsessed with the imaginary popularity complex
Я был одержим воображаемым комплексом популярности
We ended up in the same high school
Мы оказались в одной старшей школе
And when you founded the Hip Hop club I had to find you and sign too
И когда ты основал хип-хоп клуб, мне пришлось найти тебя и тоже записаться
I joined with the skill of a breakdancer
Я присоединился с навыками брейкдансера
I was shocked to learn that you could pop, lock, and choreograph stuff, ha
Я был шокирован, узнав, что ты умеешь делать popping, locking и ставить хореографию, ха
When you asked us trivia questions I replied
Когда ты задавал нам вопросы викторины, я отвечал
I participated every time, hmm
Я участвовал каждый раз, хм
You had an aura bout you so I️ learned more about you
У тебя была аура, поэтому я узнал о тебе больше
And I️ found out you like to rap to move the crowd too
И я узнал, что ты тоже любишь читать рэп, чтобы раскачать толпу
And that's 2 out of 4 elements
И это 2 из 4 элементов
It was such an honor to know Jerico Vivar Culata the Hip Hop Club president
Для меня было честью знать Джерико Вивара Кулата, президента хип-хоп клуба
Effortless penmanship you were ahead of the rest
Непринужденное владение пером, ты был впереди остальных
Bars sweeter than passing the lawyer test
Бары слаще, чем сдача экзамена на адвоката
Your flow was just, like
Твой флоу был просто, как
Empirical imperial flows, going out to all of you
Эмпирические имперские потоки, утекающие ко всем вам
Something something something venereal hoes I was hooked
Что-то, что-то, что-то венерические шлюхи, я был на крючке
Like Spongebob in that one episode
Как Губка Боб в той серии
Boy you let em know
Парень, ты дал им знать
But I think it was more of the fact you were happily rappin
Но я думаю, дело было скорее в том, что ты счастливо читал рэп
Cuz with our people there's tragedies stackin
Потому что с нашими людьми трагедии накапливаются
Families blastin' down dreams before they actually happen
Семьи разрушают мечты, прежде чем они успеют осуществиться
And I'm not saying that's everybody but it is an issue
И я не говорю, что это касается всех, но это проблема
Kuya Jerico we miss you
Старший брат Джерико, мы скучаем по тебе
You were the MC that had impact intact like a missile
Ты был тем самым МС, чье влияние было подобно ракете
You were the class before me but it was way too early for yo dismissal
Ты был на класс старше меня, но твое увольнение было слишком ранним
When I heard you passed away, man I couldn't believe it
Когда я услышал, что ты скончался, мужик, я не мог в это поверить
I mean I was just speakin' to you the past weekend
Ведь я только что разговаривал с тобой на прошлых выходных
I mean we could've had a different brotherhood from everybody else that you were seein'
Мы могли бы создать другое братство, отличное от всех остальных, с кем ты общался
Writin' bars and makin' hits in the evenin', you feel it
Писать бары и делать хиты по вечерам, понимаешь
Cuz Tito A.P.L. showed me that we could go global
Потому что Тито A.P.L. показал мне, что мы можем стать мировыми звездами
Kuya Bambu showed me that we could go local
Старший брат Бамбу показал мне, что мы можем стать местными звездами
Kuya D-Pryde from Canada showed me we could go mobile but you
Старший брат D-Pryde из Канады показал мне, что мы можем стать мобильными, но ты
Tsk, man you showed me that we could do it just by bein' normal
Черт, мужик, ты показал мне, что мы можем добиться этого, просто будучи нормальными
Horrible
Ужасно
But you know what? I️ do this for you
Но знаешь что? Я делаю это для тебя
If you were here you'd prolly think that my music is cool
Если бы ты был здесь, ты бы, наверное, подумал, что моя музыка крутая
Cuz I️ definitely feel it back you had a track on YouTube with your boo
Потому что я определенно чувствую это, у тебя был трек на YouTube с твоей девушкой
Sam called "Stupor" damn, what a blast
Сэм под названием "Ступор", черт возьми, вот это бомба
That's what really got me writin' in homeroom
Это то, что заставило меня писать на уроках
The cold boost that I️ needed to be dope too
Холодный толчок, который мне был нужен, чтобы тоже стать крутым
Yo timing was so soon
Ты так рано ушел
I️ get chills when I️ recite it
У меня мурашки по коже, когда я читаю это
But those are signs that your shine still lights in my shit
Но это знак того, что твой свет все еще горит во мне
Yeah
Ага
I got you, I see you
Я помню тебя, я вижу тебя
I know you see me
Я знаю, ты видишь меня





Writer(s): Carl Viray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.