Paroles et traduction MC耀宗 - 金項鍊
天生不愛讀書
沒有救
Я
не
люблю
учиться,
спасения
нет
管它網紅
IDOL
政客
滿嘴黑心油
Будь
то
блогеры,
айдолы
или
политики,
у
всех
у
них
грязные
мысли
不用選秀鍍金
我屬性自帶
666
Не
нужно
отбирать
меня
на
шоу,
у
меня
есть
своя
натура
666
管它效果
牛肉
真的
假的
都是秀
Неважно,
настоящий
ты
или
нет,
все
это
только
на
показ
媽媽說要收斂
爸爸說要收斂
Мама
говорит
мне
смириться,
папа
тоже
говорит
смириться
老子不愛收斂
出門都戴金項鍊
Я
не
собираюсь
смиряться,
я
всегда
ношу
свою
золотую
цепь
媽媽說要收斂
爸爸說要收斂
Мама
говорит
мне
смириться,
папа
тоже
говорит
смириться
老子不愛收斂
出門都戴金項鍊
Я
не
собираюсь
смиряться,
я
всегда
ношу
свою
золотую
цепь
Shout
out
to
my
HOMETOWN
Приветствую
свой
родной
город
C
to
the
Y
記著這個地方
Запомни
это
место,
C
to
the
Y
嘉義串聯台北東區穿破巨浪
Цзяи
соединяется
с
Тайбэем,
пробивая
через
волны
出產來自逆流
子彈給我來擋
Мы
рождены
из
течения,
пусть
пули
меня
прикроют
掛上GOLD
CHAIN
繞到兄弟開的店
Надевая
золотую
цепь,
я
иду
в
магазин
своего
брата
REAL
SHIT
放桌面
TALKIN
SHIT
站到旁邊
Настоящее
дерьмо
на
столе,
а
сплетни
отойдут
в
сторону
少年A
收斂點
想往前
還太淺
Level
你無法靠近
Парень
A,
веди
себя
скромнее,
чтобы
двигаться
вперед,
твой
уровень
слишком
низкий
鍵盤手
躲後面
講社會
來面對
怕你肇事逃逸
Клавиатурные
воины,
спрятавшиеся
за
спинами,
поговорите
со
мной
на
улице,
а
не
избегайте
меня
爸媽告訴我
Time
is
money
Родители
говорят
мне,
что
время
- это
деньги
罵我不睡覺
因為正在升級
Они
ругают
меня
за
то,
что
я
не
сплю,
но
я
просто
развиваюсь
We
all
the
way
up
準備飛行
Мы
на
пути
к
вершине,
готовясь
к
полету
那些沒夢想的看我怎麼駕馭
Пусть
те,
у
кого
нет
мечты,
посмотрят,
как
я
справляюсь
So
funny
像條鹹魚
直接料理
I′m
go
crazy
Это
так
смешно,
как
засоленная
рыба,
приготовь
ее,
я
схожу
с
ума
都放屁
烏煙瘴氣
打破規矩
hey
hey
hey
hey
Хватит
пускать
газы,
это
загрязняет
воздух,
нарушаем
правила,
hey
hey
hey
hey
天生不愛讀書
沒有救
Я
не
люблю
учиться,
спасения
нет
管它網紅
IDOL
政客
滿嘴黑心油
Будь
то
блогеры,
айдолы
или
политики,
у
всех
у
них
грязные
мысли
不用選秀鍍金
我屬性自帶
666
Не
нужно
отбирать
меня
на
шоу,
у
меня
есть
своя
натура
666
管它效果
牛肉
真的
假的
都是秀
Неважно,
настоящий
ты
или
нет,
все
это
только
на
показ
媽媽說要收斂
爸爸說要收斂
Мама
говорит
мне
смириться,
папа
тоже
говорит
смириться
老子不愛收斂
出門都戴金項鍊
Я
не
собираюсь
смиряться,
я
всегда
ношу
свою
золотую
цепь
媽媽說要收斂
爸爸說要收斂
Мама
говорит
мне
смириться,
папа
тоже
говорит
смириться
老子不愛收斂
出門都戴金項鍊
Я
не
собираюсь
смиряться,
я
всегда
ношу
свою
золотую
цепь
甩掉對手像拓海
Я
разгромил
своего
соперника,
как
Такуми
Фудживара
不只是你的男孩
甩尾連你媽都愛
Я
не
просто
твой
парень,
мой
занос
покорит
даже
твою
маму
特務掛上金牌
我們像鳴人加阿凱
Агенты
с
золотыми
медалями,
мы
как
Наруто
и
Гай
從B1殺到頂樓
白手起家再加蓋
Мы
убили
врагов
и
поднялись
на
крышу,
создавая
себя
с
нуля
YAHH
這時代沈默沒金價
YAHH,
в
это
время
молчание
не
ценится
YAHH
垃圾只配聽垃圾話
YAHH,
мусор
заслуживает
только
мусора
YAHH
管你大小S還S大
YAHH,
неважно,
кто
ты,
большая
или
маленькая
S
YAHH
YAHH
YAHH
最好把把都是你說話
YAHH
YAHH
YAHH,
лучше
будь
готов
говорить
за
себя
人帥真好
人帥吃得開
人醜吃大便
Я
красивый,
и
это
прекрасно,
я
красивый
и
богат,
а
ты
уродливый
и
бедный
人帥真好
人帥都可憐
人醜都犯賤
Я
красивый,
и
это
жалко,
я
красивый
и
достойный
жалости,
а
ты
уродливый
и
жалкий
人帥真好
人帥都偶包
人醜沒極限
Я
красивый,
и
это
неважно,
я
красивый
и
обаятельный,
а
ты
уродливый
и
омерзительный
你說你女
神泰勒斯我
女神謝金燕
Ты
говоришь,
что
твоя
богиня
Тейлор
Свифт,
а
моя
богиня
Ся
Цзинь
Янь
Yeah
yeah
金項鍊上手
Yeah
yeah,
золотая
цепь
на
моей
руке
風再大
雨再大
毋免驚
毋免驚
有輸過
沒怕過
Пусть
ветер
бушует,
пусть
дождь
льет,
не
бойся,
не
бойся,
я
готов
к
поражениям,
но
не
боюсь
их
Baby
金項鍊上手
Детка,
золотая
цепь
на
моей
руке
少年仔
向前走
毋免驚
毋免驚
毋免驚
衝勒
Парни,
идите
вперед,
не
бойтесь,
не
бойтесь,
не
бойтесь,
вперед
天生不愛讀書
沒有救
Я
не
люблю
учиться,
спасения
нет
管它網紅
IDOL
政客
滿嘴黑心油
Будь
то
блогеры,
айдолы
или
политики,
у
всех
у
них
грязные
мысли
不用選秀鍍金
我屬性自帶
666
Не
нужно
отбирать
меня
на
шоу,
у
меня
есть
своя
натура
666
管它效果
牛肉
真的
假的
都是秀
Неважно,
настоящий
ты
или
нет,
все
это
только
на
показ
媽媽說要收斂
爸爸說要收斂
Мама
говорит
мне
смириться,
папа
тоже
говорит
смириться
老子不愛收斂
出門都戴金項鍊
Я
не
собираюсь
смиряться,
я
всегда
ношу
свою
золотую
цепь
媽媽說要收斂
爸爸說要收斂
Мама
говорит
мне
смириться,
папа
тоже
говорит
смириться
老子不愛收斂
出門都戴金項鍊
Я
не
собираюсь
смиряться,
я
всегда
ношу
свою
золотую
цепь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
金項鍊
date de sortie
02-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.