MC 耀宗 - 放風 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC 耀宗 - 放風




放風
На воле
Скиталец в чужом краю, я за рулем подержанной тачки,
滿
Этот огромный город слишком полон, мне нужно пространство,
放著風 ooh ooh ooh ooh
Ловим ветер ooh ooh ooh ooh
放著風 ooh ooh ooh ooh
Ловим ветер ooh ooh ooh ooh
發了瘋 ooh ooh ooh ooh
Сходим с ума ooh ooh ooh ooh
發了瘋 ooh ooh ooh ooh
Сходим с ума ooh ooh ooh ooh
FLY OUT 穿超人戰袍
Взлетаю, надев костюм Супермена,
背號 3 跟世界單挑
Номер три, бросаю вызов миру,
展開了隱形的翅膀 準備啟航
Расправляю невидимые крылья, готов к отплытию,
管它上流還下流的誘惑都難抵抗
Будь то соблазны высшего или низшего сорта, им трудно сопротивляться.
沒有不可能的路線 重點是搭上車
Нет невозможных маршрутов, главное сесть в машину,
挑戰不可能的任務 叫我阿湯哥
Выполняю невыполнимую миссию, зовите меня Итан Хант,
都是智障 換我選市長
Все вокруг идиоты, пусть меня выберут мэром,
誰講夢想 他們滿嘴市場
Кто говорит о мечтах? У них на уме только рынок.
網紅唱饒舌 哇靠 你誰啊
Блогер читает рэп, вау, ты кто такой вообще?
還有誰 搞事情 踢飛啊
Есть еще кто-то? Устроим бучу, вышвырнем их вон!
誰在忠孝東路走酒店
Кто шатается по барам на Чжунсяо Дунлу?
我們 通宵練功夫不只練九遍
Мы всю ночь оттачиваем мастерство, не только девять раз.
想到未來 睡一睡了又爬起來
Думаю о будущем, засыпаю и снова просыпаюсь,
想到報告 把電腦關了又開
Думаю об отчете, выключаю компьютер и снова включаю.
Скиталец в чужом краю, я за рулем подержанной тачки,
滿
Этот огромный город слишком полон, мне нужно пространство,
放著風 ooh ooh ooh ooh
Ловим ветер ooh ooh ooh ooh
放著風 ooh ooh ooh ooh
Ловим ветер ooh ooh ooh ooh
發了瘋 ooh ooh ooh ooh
Сходим с ума ooh ooh ooh ooh
發了瘋 ooh ooh ooh ooh
Сходим с ума ooh ooh ooh ooh
AYO 就一起失蹤 AYO 就一起放風
Эй, давай вместе исчезнем, эй, давай вместе на волю,
AYO 就一起放空 AYO 就一起放鬆
Эй, давай вместе отключимся, эй, давай вместе расслабимся,
AYO 就一起失蹤 AYO 就一起放風
Эй, давай вместе исчезнем, эй, давай вместе на волю,
AYO 就一起放空 AYO 就一起放鬆
Эй, давай вместе отключимся, эй, давай вместе расслабимся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.