Paroles et traduction MC5 - Motor City Is Burning (Live)
Ya
know,
the
Motor
City
is
burning
babe,
Знаешь,
Мотор-Сити
горит,
детка,
There
ain't
a
thing
in
the
world
that
they
can
do.
В
мире
нет
ничего,
что
они
могли
бы
сделать.
Ya
know,
the
Motor
City
is
burning
people,
Знаешь,
Мотор-Сити
сжигает
людей,
There
ain't
a
thing
that
white
society
can
do.
Белое
общество
ничего
не
может
сделать.
Ma
home
town
burning
down
to
the
ground,
Мой
родной
город
сгорает
дотла,
Worser
than
Vietnam.
Хуже,
чем
Вьетнам.
Let
me
tell
you
how
it
started
now
...
Позвольте
мне
рассказать
вам,
как
это
началось
сейчас...
It
started
on
12th
and
Clairmount
that
morning.
Это
началось
12-го
и
на
Клермаунт
в
то
утро.
It
made
the
beat
cops
all
jump
and
shout,
Это
заставило
всех
патрульных
полицейских
подпрыгнуть
и
закричать,
Ah
said,
it
started
on
12th
and
Clairmount
that
morning,
Я
сказал,
это
началось
на
12-й
и
Клермаунт
в
то
утро,
It
made
the
pigs
in
the
street
freak
out.
Это
взбесило
свиней
на
улице.
The
fire
wagons
kept
comin',
baby,
Пожарные
машины
продолжали
прибывать,
детка,
But
the
Black
Panther
snipers
wouldn't
let
them
put
it
out,
wouldn't
let
them
put
it
out,
wouldn't
let
them
put
it
out.
Но
снайперы
"Черной
пантеры"
не
позволили
бы
им
потушить
это,
не
позволили
бы
им
потушить
это,
не
позволили
бы
им
потушить
это.
Guitar
solo
"get
it
on
...
"
Гитарное
соло
"включи
это..."
Well,
there
were
fire
bombs
bursting
all
around,
people,
Ya
know
there
were
soldiers
standing
everywhere.
Что
ж,
вокруг
рвались
зажигательные
бомбы,
люди,
ты
знаешь,
что
повсюду
стояли
солдаты.
I
said
there
was
fire
bombs
bursting
all
around
me,
baby,
Ya
know
there
was
National
Guard
everywhere.
Я
сказал,
что
вокруг
меня
рвались
зажигательные
бомбы,
детка,
ты
знаешь,
что
повсюду
была
Национальная
гвардия.
Ah
can
hear
my
people
screaming.
Я
слышу
крики
моих
людей.
Sirens
fill
the
air,
fill
the
air,
fill
the
air.
Сирены
наполняют
воздух,
наполняют
воздух,
наполняют
воздух.
Guitar
solo
Гитарное
соло
Your
mama
papa
don't
know
what
the
trouble
is
Твои
мама
и
папа
не
знают,
в
чем
проблема
You
see,
they
don't
know
what
it's
all
about.
Видишь
ли,
они
не
знают,
в
чем
дело.
Ah
said,
your
mama
papa
don't
know
what
the
trouble
is,
baby,
Я
сказал,
твоя
мама
и
папа
не
знают,
в
чем
проблема,
детка,
They
just
can't
see
what
it's
all
about.
Они
просто
не
могут
понять,
в
чем
дело.
Read
the
news,
read
the
newspapers,
baby?
Читаешь
новости,
читаешь
газеты,
детка?
You
just
get
out
there
in
the
street
and
check
it
out!
Ты
просто
выйди
на
улицу
и
посмотри!
Guitar
solo
Гитарное
соло
Ah
said,
the
Motor
City
is
burning,
people,
Я
сказал,
Мотор-Сити
горит,
люди,
I
ain't
hanging
round
to
fight
it
out.
Я
не
собираюсь
торчать
здесь,
чтобы
бороться
с
этим.
Ah
said,
the
Motor
City
is
burning,
people,
Я
сказал,
Мотор-Сити
горит,
люди,
Just
not
hang
around
to
fight
it
out.
Просто
не
собираюсь
торчать
здесь,
чтобы
бороться
с
этим.
Well,
I'm
taking
my
wife
and
my
people
and?
Что
ж,
я
забираю
свою
жену
и
своих
людей
и?
Well,
just
before
I
go,
baby,?,
Что
ж,
перед
тем,
как
я
уйду,
детка,?,
Firemans
on
the
street,
people
all
around,
Пожарные
на
улице,
люди
повсюду
вокруг,
Now,
I
guess
it's
true,
Теперь,
я
думаю,
это
правда,
I'd
just
like
to
strike
a
match
for
freedom
myself,
Я
просто
хотел
бы
сам
зажечь
спичку
за
свободу,
I
may
be
a
white
boy,
but
I
can
be
bad,
too.
Может,
я
и
белый
парень,
но
я
тоже
могу
быть
плохим.
Yes,
it's
true
now,
yes,
it's
true
now.
Да,
теперь
это
правда,
да,
теперь
это
правда.
Guitars,
end
Гитары,
конец
"Let
it
all
burn!
Let
it
all
burn!"
"Пусть
все
это
сгорит!
Пусть
все
это
сгорит!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert B Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.