MC5 - Motor City Is Burning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC5 - Motor City Is Burning




Brothers and sisters, I wanna tell you somethin'
Братья и сестры, я хочу вам кое-что сказать
I hear a lot of talk by a lot of honkeys, sitting on a lot of money
Я слышу много разговоров от множества придурков, сидящих на больших деньгах
Tellin' me they're higher society
Они говорят мне, что принадлежат к высшему обществу
But I'll let you know somethin'
Но я дам вам кое-что знать
If you ask me, this is the higher society
Если ты спросишь меня, это высшее общество
This is the higher society
Это высшее общество
It's truth
Это правда
You know, the Motor City's burning, babe
Ты знаешь, Мотор Сити горит, детка
There ain't a thing in the world that they can do
В мире нет ничего, что они могли бы сделать
You know, the Motor City is burning people
Вы знаете, Мотор Сити сжигает людей
There ain't a thing that white society can do
Белое общество ничего не может сделать
My home town burning down to the ground
Мой родной город сгорает дотла
Worser than Vietnam
Хуже, чем Вьетнам
Now let me tell you how it started, y'all
Теперь позвольте мне рассказать вам, как это началось, вы все
It started on 12th and Clairmount that mornin'
Все началось 12-го и в то утро на Клермаунт-стрит.
It made the, the pig cops all jump and shout
Это заставило всех копов-свиней подпрыгнуть и закричать
I said, it started on 12th and Clairmount that mornin'
Я сказал, это началось 12-го и Клермаунт тем утром
It made the, the pigs in the street go freak out
Это заставило свиней на улице взбеситься
The fire wagons kept comin', baby
Пожарные машины продолжали прибывать, детка
But the Black Panther snipers wouldn't let them put it out
Но снайперы "Черной пантеры" не позволили бы им потушить это
Wouldn't let them put it out, wouldn't let them put it out
Не позволили бы им потушить это, не позволили бы им потушить это
Now!
Сейчас!
Get it on
Надень это
Well, there were fire bombs bursting all around the people
Что ж, вокруг людей рвались зажигательные бомбы
You know, there was soldiers standing everywhere
Ты знаешь, повсюду стояли солдаты
I said there was fire bombs bursting all around me, baby
Я сказал, что вокруг меня рвались зажигательные бомбы, детка
You know, there was National Guard everywhere
Ты знаешь, повсюду была Национальная гвардия
I can hear my people screaming
Я слышу крики моих людей
Sirens fill the air, fill the air, fill the air, fill the air
Сирены наполняют воздух, наполняют воздух, наполняют воздух, наполняют воздух
Your mama, papa don't know what the trouble is
Твои мама и папа не знают, в чем проблема
You see, they don't know what it's all about
Видишь ли, они не знают, в чем дело
I said, your mama and papa don't know what the trouble is, baby
Я сказал, твои мама и папа не знают, в чем проблема, детка
They just can't see what it's all about
Они просто не могут понять, в чем дело
I get the news, read the newspapers, baby
Я узнаю новости, читаю газеты, детка
You just get out there in the street and check it out
Ты просто выйди на улицу и посмотри на это
Whoa yeah!
Ого, да!
I said, the Motor City's burning, people
Я сказал, Мотор-Сити горит, люди
I ain't hangin' 'round to fight it out
Я не собираюсь торчать здесь, чтобы бороться с этим
I said, the Motor City's burning, baby
Я сказал, Мотор-Сити горит, детка
Just not hang around to fight it out
Просто не собираюсь торчать здесь, чтобы бороться с этим
Well, I'm taking my wife and my people
Что ж, я забираю свою жену и своих людей
And they're on TV, yeah-yeah-yeah
И их показывают по телевизору, да-да-да
Remember that
Запомни это
Before I go, baby, let me tell you my lesson
Прежде чем я уйду, детка, позволь мне преподать тебе урок
Fireman's on the street, people all around
Пожарный на улице, кругом люди
I guess it's true, I'd just like to strike a match for freedom myself, yeah
Наверное, это правда, я бы просто хотел сам зажечь спичку за свободу, да
I may be a white boy, but I can be bad too, yeah-yeah-yeah-yeah
Может, я и белый парень, но я тоже могу быть плохим, да-да-да-да
Yes, it's true now, yes, it's true now, yeah
Да, сейчас это правда, да, сейчас это правда, да
Yeah
Да
Yes, come on, baby (let it all burn)
Да, давай, детка (пусть все это сгорит)
Let it all burn, let it all burn
Пусть все это сгорит, пусть все это сгорит





Writer(s): Albert B Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.