Paroles et traduction MCK - Funeral do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funeral do Amor
Funeral of Love
A
nota
de
100
dòlares
A
$100
bill
Tem
mais
seguidores
que
Cristo...
Has
more
followers
than
Christ...
Que
cristo
ensinou
That
Christ
taught
Onde
è
que
está
a
fè
Where
is
the
faith
Que
Paulo
pregou
That
Paul
preached
Milhões
de
idèias
deixadas
Millions
of
ideas
left
behind
Escrituras
sagradas
Sacred
scriptures
Mesmo
assim
nada
Still
nothing
Responda-lá
do
cêu
Answer
from
heaven
Cadê
as
lições?
Where
are
the
lessons?
Que
a
història
nos
deu
That
history
gave
us
È
a
palavra
que
eu
mais
oiço
Is
the
word
I
hear
most
A
chama
do
rancor
The
flame
of
resentment
Encadeia
como
fòsforo
Chains
like
a
match
Pastor
ngombiris
Pastor
ngombiris
Padres
pedòfilos
Pederasts
Está
tudo
ruim
Everything
is
bad
A
humanidade
caminha
a
beira
do
fim
Humanity
is
walking
on
the
edge
of
the
end
Kamikazes
convencidos
que
servem
Allah
Kamikaze
convinced
they
serve
Allah
Soldados
programados
dispostos
atirar
Programmed
soldiers
ready
to
shoot
O
fanatismo
religioso
multiplica
campas
Religious
fanaticism
multiplies
graves
Conflictos
ètnicos
Ethnic
conflicts
Tantas
mortes
em
vão
So
many
deaths
in
vain
Uns
passam
em
cima
dos
outros
Some
walk
over
others
Pra
chegar
ao
pòdio
To
reach
the
podium
Não
se
mede
consequências
No
consequences
are
measured
Semeia-se
o
òdio
Hate
is
sown
O
sangue
corre
Blood
runs
Em
direçcão
ao
mar
Towards
the
sea
Muita
gente
morre
Many
people
die
Por
nao
saber
amar...
For
not
knowing
how
to
love...
{Ta
tudo
ruim}...
{It's
all
bad}...
{Onde
è
que
esta
a
fè}...
{Where
is
the
faith}...
Ate
os
explícitos
Even
the
explicit
Disastres
cíclicos
Cyclic
disasters
Pobres
de
espírito
Poor
in
spirit
Falsos
políticos
False
politicians
E
tudo
hipocrisia
And
everything
is
hypocrisy
O
que
eu
tenho
visto
What
I
have
seen
A
nota
de
100
dòlares
A
$100
bill
Tem
mais
seguidores
que
Cristo
Has
more
followers
than
Christ
Degrada-se
o
valor
Degrades
the
value
Que
a
vida
tem
That
life
has
Exemplos
de
amor
Examples
of
love
Não
vejo
de
ninguêm
I
don't
see
from
anyone
Paciente
clama
por
ajuda
The
patient
cries
for
help
Doutor
sorri
The
doctor
smiles
Senão
tiver
gasosa
If
there
is
no
gas
Tudo
è
motivo
de
negòcio
Everything
is
a
business
opportunity
Paga
juros
no
divòrcio
Pays
interest
on
divorce
È
um
falso
conceito
It's
a
false
concept
Aqui
levas
facadas
do
amigo
do
peito
Here
you
get
stabbed
by
your
best
friend
Não
è
pelo
que
ès
It's
not
for
what
you
are
Valorizam
aquilo
que
tu
tens
They
value
what
you
have
Bens
materiais
Material
goods
São
tipo
isca
Are
like
bait
Dentro
do
tubarão
Inside
the
shark
A
garina
è
que
te
pisca
The
garina
is
the
one
who
winks
at
you
Assim
vai
o
universo
That's
how
the
universe
goes
Pessoas
que
admiro
se
vendem
a
baixo
preço
People
I
admire
sell
themselves
for
a
low
price
Choro
em
ás
I
cry
in
aces
Ninguêm
sente
a
minha
dor
No
one
feels
my
pain
Dòi
demais
o
funeral
do
amor...
It
hurts
too
much,
the
funeral
of
love...
{Semeia-se
o
òdio}...
{Hate
is
sown}...
{O
funeral
do
amor}...
{The
funeral
of
love}...
O
homem
esta-se
a
transformar
num
ser
selvagem
Man
is
becoming
a
savage
Coração
de
pedra
Heart
of
stone
Cèrebro
de
areia
Brain
of
sand
Pobres
de
espírito
Poor
in
spirit
Presos
na
mediocridade
Trapped
in
mediocrity
Amantes
do
dinheiro
Money
lovers
Escravos
do
prazer
Slaves
of
pleasure
Candongueiros
da
arte
Candongueiros
of
art
Traidores
do
Hip-Hop
Traitors
of
Hip-Hop
Falsos
moralistas
False
moralists
Desejo-vos
sucesso
nessa
corrida
I
wish
you
success
in
this
race
Atrás
do
dinheiro...
After
money...
{Muita
gente
morre
por
não
saber
amar}...
{Many
people
die
for
not
knowing
how
to
love}...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.