Paroles et traduction MCK - Professora da Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Professora da Vida
Life Teacher
A
minha
dona
Dominga
mãe
velhinha
My
Dona
Dominga,
my
old
mother
Velhinha
dona
Dominga...
Old
Dona
Dominga...
Não
existe
palavra
No
words
can
express
Pra
exprimir
a
grandeza
The
greatness
Do
afecto
que
tenho
por
ti
Of
the
affection
I
have
for
you
Não
ha
preço
que
paga
There
is
no
price
that
pays
Não
ha
balança
que
pesa
There
is
no
scale
that
weighs
O
suor
do
teu
rosto
The
sweat
of
your
face
Que
fez
rios
nas
avenidas
That
made
rivers
on
the
avenues
Lágrimas
vertidas
Tears
shed
Noites
perdidas
Nights
lost
Dos
dias
que
choraste
Of
the
days
you
cried
Pra
me
ver
a
sorrir
To
see
me
smile
Das
vezes
que
não
comestes
The
times
you
didn't
eat
Pra
me
servir
To
serve
me
As
horas
que
guerreastes
The
hours
you
fought
Pra
me
ver
em
paz
To
see
me
in
peace
O
frio
e
a
chuva
The
cold
and
rain
Das
madrugada
nos
hospitais
Of
the
early
morning
in
the
hospitals
Fazias
das
tripas
You
made
your
guts
Das
rosas
de
algodão
Of
the
cotton
roses
Cassule
nas
costas
Cassock
on
your
back
Enxada
na
mão
Hoe
in
hand
Vergavas
a
mola
You
bent
the
spring
Na
conquista
do
pão
In
the
conquest
of
bread
A
escola
era
a
vida
School
was
life
E
cada
dia
uma
lição
And
each
day
a
lesson
Não
foi
necessário
quadro
No
whiteboard
was
necessary
Pra
explicares
a
matèria
To
explain
the
subject
Desconheço
o
teste
mais
difìcil
I
don't
know
the
hardest
test
Que
a
misèria
Than
misery
Aprendi
matemática
calculando
sentimentos
I
learned
math
by
calculating
feelings
Subtrai
tristezas
Subtract
sadness
O
dia
que
nos
mudamos
do
maculusso
pro
catambor
The
day
we
moved
from
Maculusso
to
Catambor
Tu
ès
a
música
mais
bonita
que
eu
já
ouvi
You
are
the
most
beautiful
music
I
have
ever
heard
Tu
ès
o
livro
mais
precioso
que
eu
já
li
You
are
the
most
precious
book
I
have
ever
read
Ontem
tinha
pouco
no
prato
Yesterday
there
was
little
on
the
plate
Hoje
tenho
muito
na
mente
Today
I
have
a
lot
on
my
mind
Sinto-me
grato
I
feel
grateful
Amarei-te
eternamente
I
will
love
you
eternally
Absorvi
conselhos
I
absorbed
advice
Decorei
pensamento
Memorized
thoughts
Expresso
nas
tuas
acções
por
cada
exemplo
de
luta
Expressed
in
your
actions,
by
every
example
of
struggle
Orgulho-me
de
ti
mãe
puxa
a
cadeira
e
escuta
A
minha
dona
Dominga
mãe
velhinha
{Puxa
a
cadeira
e
escuta
mae}
I'm
proud
of
you,
mother,
pull
up
a
chair
and
listen.
My
Dona
Dominga,
my
old
mother
{Pull
up
a
chair
and
listen
mom}
Velhinha
dona
Dominga
Old
Dona
Dominga
Da
vida...
{Puxa
a
cadeira
e
escuta
mãe}
Domingas
seus
olhos
ficaram
Of
life...
{Pull
up
a
chair
and
listen
mom}
Dominga,
your
eyes
have
become
O
choro
já
ficou
seco
no
peito...
The
crying
has
already
dried
up
in
your
chest...
Que
poisa
no
meu
jardim
mental
That
perches
in
my
mental
garden
Poesia
e
prosa
Poetry
and
prose
Tu
es
èspecial
You
are
special
Pôr
do
sol
da
minha
vida
Sunset
of
my
life
Arco-irìs
da
minha
corrida
Rainbow
of
my
run
Querida
mãe
Beloved
mother
Eu
quero
ser
I
want
to
be
Um
motivo
pra
sorrires
na
dor
A
reason
for
you
to
smile
in
pain
Uma
razão
pra
chorares
no
amor
A
reason
for
you
to
cry
in
love
Esta
canção
è
dedicada
pra
minha
This
song
is
dedicated
to
my
E
todas
as
mães
do
mundo
And
all
the
mothers
in
the
world
Cuja
as
suas
obras
Whose
works
Transcendem
o
mès
de
Março
Transcend
the
month
of
March
Pra
ti
mulher
To
you,
woman
Beijo
e
abraços
Kiss
and
hugs
MCK
na
poeisa
MCK
in
the
poetry
Tio
Felipe
no
...
Uncle
Felipe
in
the...
Expresso
nas
tuas
acções
por
cada
exemplo
de
luta
Expressed
in
your
actions,
by
every
example
of
struggle
Orgulho-me
de
ti
mãe
puxa
a
cadeira
e
escuta
A
minha
dona
Dominga
mãe
velhinha
{Puxa
a
cadeira
e
escuta
mae}
I'm
proud
of
you,
mother,
pull
up
a
chair
and
listen.
My
Dona
Dominga,
my
old
mother
{Pull
up
a
chair
and
listen
mom}
Velhinha
dona
Dominga
Old
Dona
Dominga
Da
vida...
{Puxa
a
cadeira
e
escuta
mãe}
Domingas
seus
olhos
ficaram
Of
life...
{Pull
up
a
chair
and
listen
mom}
Dominga,
your
eyes
have
become
O
choro
já
ficou
seco
no
peito...
The
crying
has
already
dried
up
in
your
chest...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.