MCN feat. Stefan Cvetković - Ti - traduction des paroles en russe
MCN feat. Stefan Cvetković Ti

MCN - Ti


Paroles et traduction MCN feat. Stefan Cvetković - Ti




Ti
Ты
Zauvek ti
Навеки ты
I samo ti
И только ты
Jedino ti
Единственная ты
Zauvek ti
Навеки ты
Ti si mi davala disanje kada bio sam mrtav
Ты давала мне дышать, когда я был мёртв
Terala me na pisanje kada bio sam sputan
Заставляла меня писать, когда я был скован
Ti si u mome oku plovila kao suza
Ты в моих глазах плыла, как слеза
Ja sam u tvome oku prepoznao tu ljubav
Я в твоих глазах узнал ту любовь
Samo tvoje usne imaju ukus meda
Только твои губы на вкус как мёд
Ćutali smo satima, znala si da me gledaš
Мы молчали часами, ты знала, что я смотрю на тебя
Skupljala me po podu kada bio sam pijan
Ты собирала меня по полу, когда я был пьян
Bila sa mnom na tronu, pored mene da sija
Была со мной на троне, рядом со мной, чтобы сиять
Damo, za mene nikad nećeš biti kurva
Дорогая, для меня ты никогда не будешь шлюхой
U meni živećeš tamo gde večno živi ljubav
Во мне ты будешь жить там, где вечно живёт любовь
U meni bićeš samo, neće ni jedna druga
Во мне будешь только ты, не будет никакой другой
Izvini, mi se znamo? Ne želim biti drugar
Извини, мы знакомы? Не хочу быть другом
Život je surov, često seće te na froncle
Жизнь сурова, часто напоминает о фронтах
Zoveš ga kurvom, a ne kupuješ ga novcem
Ты называешь её шлюхой, но не покупаешь её деньгами
Ti si bila tu kada bi me spotakô
Ты была рядом, когда я спотыкался
Rekla si: "Volim te", a nisam te ni dotakô
Ты сказала: люблю тебя", а я тебя даже не касался
Ti, samo ti, jedino ti, ti moj svete mali
Ты, только ты, единственная ты, ты мой маленький мир
Ti, samo ti, jedino ti, u meni vatre pališ
Ты, только ты, единственная ты, во мне огонь зажигаешь
Ti, samo ti, jedino ti, kada se koplja lome
Ты, только ты, единственная ты, когда копья ломаются
Ti, samo ti, jedino ti, vodiš u nove borbe
Ты, только ты, единственная ты, ведёшь в новые битвы
Ti si mi davala osmeh kad gubio sam sve drago
Ты дарила мне улыбку, когда я терял всё дорогое
Čekala bi me opet satima pred mojim pragom
Часами ждала меня снова у порога моего
Ti si za moje kosti bila kao ligament
Ты была для моих костей как связка
Sutra kad odem mala, ti ćeš biti testament
Завтра, когда я уйду, малышка, ты будешь завещанием
Bila si neko ko je bio na sve spreman
Ты была тем, кто был готов на всё
Slušala N-a, danas više toga nema
Слушала N-a, сегодня этого больше нет
Još mnogo puta da volim, ja ne bih našô istu
Даже если бы я полюбил ещё много раз, я бы не нашёл такую же
Vatru koja gori, imala si tu harizmu
Огонь, который горит, у тебя была эта харизма
Tvoje oko imalo je pravi sjaj
В твоих глазах был настоящий блеск
Nemoj da brineš Bonnie, leđa ti čuva Clyde
Не волнуйся, Бонни, тебя охраняет Клайд
Ti si bila deo jednog divnog odnosa
Ты была частью одних прекрасных отношений
Sruši se svet ceo kad ima više ponosa
Весь мир рушится, когда слишком много гордости
Ti si neko kog sam čuvao tajnu
Ты была тем, кого я хранил как тайну
Voleo srcem tako spontanu i sjajnu
Любимым сердцем, таким спонтанным и ярким
Stojim iza svega, damo, što sam rekô
Я отвечаю за все свои слова, дорогая
Na starom mestu znaš da još te čeka neko
На старом месте, ты знаешь, тебя всё ещё кто-то ждёт
Ti, samo ti, jedino ti, ti moj svete mali
Ты, только ты, единственная ты, ты мой маленький мир
Ti, samo ti, jedino ti, u meni vatre pališ
Ты, только ты, единственная ты, во мне огонь зажигаешь
Ti, samo ti, jedino ti, kada se koplja lome
Ты, только ты, единственная ты, когда копья ломаются
Ti, samo ti, jedino ti, vodiš u nove borbe
Ты, только ты, единственная ты, ведёшь в новые битвы
Ti si ona koja čeka me pred vratima
Ты та, кто ждёт меня у дверей
Misli nam lutaju, mi ćutimo satima
Наши мысли блуждают, мы молчим часами
Ti si u mojoj veni plovila krvna zrnca
Ты в моих венах текла, как кровяные тельца
Tvoja lepota pleni dobrotom tvoga srca
Твоя красота пленяет добротой твоего сердца
Tvoje su usne za mene protivotrov
Твои губы - мой антидот
Budiš me uvek kad mislim da sam gotov
Ты всегда будишь меня, когда я думаю, что мне конец
Da li se često i tebi vrati sećanje?
Тебе тоже часто возвращаются воспоминания?
I onaj dah na vratu što bio večan je?
И то дыхание на шее, которое было вечным?
Ti si bila svila koja miluje mi telo
Ты была шёлком, который ласкает моё тело
Moja dobra vila obučena u belo
Моя добрая фея, одетая в белое
I ne mogu nikad zaboraviti sve to
И я никогда не смогу забыть всё это
Bila si neko što se dao stoprocentno
Ты была тем, кому я отдал себя на все сто
A vreme leči rane, al' moje večno cure
А время лечит раны, но мои кровоточат вечно
Noćima sanjam dane da s tobom opet budem
Ночами я вижу сны о том, чтобы снова быть с тобой
Ja živim život samo zbog tvog dodira
Я живу только ради твоего прикосновения
Brojim sekunde da srce eksplodira
Считаю секунды до того, как взорвётся сердце





Writer(s): Nemanja Milosevic, Aleksandar Maldaner

MCN feat. Stefan Cvetković - 21 gram
Album
21 gram
date de sortie
21-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.