MDAFA - Puff 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MDAFA - Puff 2




Puff 2
Puff 2
На худе снова туман это мы меняем климат. (а)
Fog's rolling in on the hood again we're changing the climate, baby. (yeah)
Я как херувима рядом с богом и ща в облаках
I'm like a cherub next to God, up in the clouds right now
Меня так убило, и не надо меня воскрешать. (не нужно)
I'm so gone, don't even try to resurrect me. (no need)
Мы не уловимы с твоей с*кой, тебе сообщат
We're untraceable with your girl; you'll hear about it
На худе снова туман это мы меняем климат. (а)
Fog's rolling in on the hood again we're changing the climate, baby. (yeah)
Я как херувима рядом с богом и ща в облаках
I'm like a cherub next to God, up in the clouds right now
Меня так убило, и не надо меня воскрешать. (не нужно)
I'm so gone, don't even try to resurrect me. (no need)
Мы не уловимы с твоей с*кой, тебе сообщат
We're untraceable with your girl; you'll hear about it
"Dusk on da puff" ну ты помнишь, это было жестко
"Dusk on da puff" you remember, girl, that was wild
Курим до тла. Да, твой рэпчик это просто воздух
Smoking 'til it's gone. Yeah, your rap is just hot air
Течет крипта да, мы мутим тут большой прирост
Crypto's flowing yeah, we're making serious gains here
Мы дадим знать, что такое "мутить трэп по ГОСТу"
We'll show you what "making trap by the book" really means
"Денежки не в кассу" станут просто эталоном бл*
"Money not in the cash register" will become the gold standard, babe
Где-то это слышал... Кажись, меня сейчас кроет. (а)
Heard that somewhere... I think I'm feeling it now. (yeah)
Читал с микрофоном, но не дома рядом есть толпа
Rapping with the mic, but not at home there's a crowd around
Да, я сделал топы, что оставил себя в облаках
Yeah, I made hits that left me up in the clouds
На худе снова туман это мы меняем климат. (а)
Fog's rolling in on the hood again we're changing the climate, baby. (yeah)
Я как херувима рядом с богом и ща в облаках
I'm like a cherub next to God, up in the clouds right now
Меня так убило, и не надо меня воскрешать. (не нужно)
I'm so gone, don't even try to resurrect me. (no need)
Мы не уловимы с твоей с*кой, тебе сообщат
We're untraceable with your girl; you'll hear about it
На худе снова туман это мы меняем климат. (а)
Fog's rolling in on the hood again we're changing the climate, baby. (yeah)
Я как херувима рядом с богом и ща в облаках
I'm like a cherub next to God, up in the clouds right now
Меня так убило, и не надо меня воскрешать. (не нужно)
I'm so gone, don't even try to resurrect me. (no need)
Мы не уловимы с твоей с*кой, тебе сообщат
We're untraceable with your girl; you'll hear about it





Writer(s): егор попов, пешехонов василий игоревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.