Paroles et traduction MDE Click - Murir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
días
que
me
quiero
murir...
There
are
days
when
I
want
to
perish...
Otros
días
quiero
matarte
a
ti...
Other
days
I
want
to
kill
you...
Hay
días
que
me
quiero
murir...
There
are
days
when
I
want
to
perish...
Otros
días
quiero
matarte
a
ti...
Other
days
I
want
to
kill
you...
Por
eso
el
sol
me
hace
fuerte,
y
no
me
daña
a
mí
That's
why
the
sun
makes
me
strong,
it
does
not
harm
me
Hombre
negro
asiático
es
N-Y
Black
Asian
man
is
N-Y
Si
no
entiendes
lo
que
digo
no
es
para
tí
If
you
don't
understand
what
I'm
saying
it's
not
for
you
Estricto
para
mis
dioses,
Soul
Level
shit
Strictly
for
my
gods,
Soul
Level
shit
La
maldad
del
hombre
blanco
The
wickedness
of
the
white
man
Llevo
28
años
esperando
en
el
mismo
banco
I've
been
waiting
in
the
same
bank
for
28
years
A
120
grados,
estate
claro
At
120
degrees,
be
clear
O
estás
de
mi
lado
o
te
disparo...
You're
either
on
my
side
or
I'll
shoot
you...
Están
tan
acostumbrados
a
la
mentira
They
are
so
used
to
lying
Que
la
verdad
les
suena
raro,
pero
no
paro
That
the
truth
sounds
strange
to
them,
but
I
won't
stop
Entro
en
el
corillo
fronteando
como
"who
wanna
battle?"
I
enter
the
clique,
bragging
like
"who
wants
to
battle?"
¿Qué
crees
que
pasó?,
todos
callados
What
do
you
think
happened?,
everybody
quiet
Eyo,
mirando
pa'
otro
lado,
en
trance
Eyo,
looking
the
other
way,
in
a
trance
Suelto
mi
charla,
palabra
I
let
go
of
my
thoughts,
truly
Se
cubre
el
cielo
porque
es
triste
como
un
fado
The
sky
is
overcast
because
it's
sad
like
a
fado
Metí
a
papa
en
una
caja
con
veinticuatro
I
put
dad
in
a
box
with
twenty-four
Todavía
sigo
llorando
I'm
still
crying
No
es
ningún
teatro
It's
not
an
act
Es
mi
llanto
lo
que
estás
escuchando
It
is
my
weeping
that
you
are
hearing
Con
18,
sobreviviendo
en
los
Estados
At
18,
surviving
in
the
States
Pistolas,
persecuciones,
he
vivido
demasiado
Guns,
chases,
I've
lived
too
much
Por
eso
tal
vez
ya
esté
cansado
That's
why
I
might
be
tired
now
Allah
me
dio
el
mensaje,
no
puedo
estar
equivocado
Allah
gave
me
the
message,
I
cannot
be
wrong
Dos
miradas
y
le
dije:
"cómo
te
llamas"
Two
glances
and
I
said:
"what's
your
name"
La
recuerdo
bocabajo
tumbada
en
mi
cama
I
remember
her
lying
face
down
on
my
bed
Su
mirada
perdida
reflejaba
drama
Her
lost
gaze
reflected
drama
Entre
escama
y
pistolas
la
muerte
a
esa
dama
In
the
midst
of
scams
and
guns,
death
for
that
lady
Arcángel
con
la
cara
manchada
Archangel
with
a
stained
face
Es
el
tiempo
de
la
octava
plaga
It
is
time
for
the
eighth
plague
Mi
brillo
no
lo
corta
una
daga
My
shine
cannot
be
cut
by
a
dagger
Es
para
siempre,
god,
haga
lo
que
haga
It
is
forever,
god,
whatever
I
do
Ayyy
que
me
quiero
murir
Oh
I
want
to
perish
Que
ya
no
quiero
existir,
(¡que
no!)
That
I
don't
want
to
exist
anymore,
(no!)
Es
solo
un
click
clack
kid
It's
just
a
click
clack
kid
Ay
si
no
fuera
por
la
fam
y
por
mi
click
Oh,
if
it
weren't
for
the
fam
and
my
click
Tengo
algo
dentro,
muy
dentro
de
mí
I've
got
something
inside,
deep
within
me
Tengo
que
salir
de
aquí
I've
got
to
get
out
of
here
Y
no
me
voy
a
arrepentir,
(¡no!)
And
I'm
not
going
to
regret
it,
(no!)
Déjame
partir,
déjame
partir
Let
me
go,
let
me
go
Quiero
morir
porque
no
aguanto
más
I
want
to
die
because
I
can't
take
it
anymore
Estoy
solo
en
esta
oscuridad
I'm
alone
in
this
darkness
Y
la
maldad,
esos
demonios
vienen
por
detrás
And
the
evil,
those
demons
come
from
behind
No
puedo
más,
no
aguanto
más
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Hay
días
que
me
quiero
murir...
There
are
days
when
I
want
to
perish...
Otros
días
quiero
matarte
a
ti...
Other
days
I
want
to
kill
you...
Hay
días
que
me
quiero
murir...
There
are
days
when
I
want
to
perish...
Otros
días
quiero
matarte
a
ti...
Other
days
I
want
to
kill
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mde Click
Album
5%
date de sortie
16-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.