Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Pour Up!
Ich will einschenken!
Uh,
I
wanna
pour
up
Uh,
ich
will
einschenken
I
wanna
pour
up
Ich
will
einschenken
I
wanna
pour
up
Ich
will
einschenken
Uh,
I
wanna
pour
up
Uh,
ich
will
einschenken
I
wanna
pour
up
Ich
will
einschenken
I
wanna
pour
up
Ich
will
einschenken
Uh,
we
put
his
ass
in
a
stretcher,
think
he
died
Uh,
wir
haben
ihn
auf
eine
Trage
gepackt,
ich
denke,
er
ist
gestorben
Hit
a
slam
dunk
just
like
Drexler,
Clyde
Habe
einen
Slam
Dunk
gemacht,
genau
wie
Drexler,
Clyde
I'm
in
this
bitch
yeah
with
my
twin,
slime
Ich
bin
hier
drin,
ja,
mit
meinem
Zwilling,
Schleim
It's
like
when
I
pour
up
wock,
everything
fine
Es
ist,
als
ob,
wenn
ich
Wock
einschenke,
alles
in
Ordnung
ist
New
clothes
I
can't
fold
it
Neue
Kleidung,
ich
kann
sie
nicht
falten
I'm
bout'
to
pour
up
a
potion
Ich
bin
dabei,
einen
Zaubertrank
einzugießen
Got
two
bands
in
all
twenty's,
I
don't
even
know
how
to
hold
it
Habe
zwei
Riesen
in
Zwanzigern,
ich
weiß
nicht
mal,
wie
ich
sie
halten
soll
Me
and
Cali
we
too
damn
loaded
Cali
und
ich,
wir
sind
zu
verdammt
breit
And
these
niggas
know
I'm
too
goated
Und
diese
Jungs
wissen,
ich
bin
zu
krass
You
ain't
touch
a
hundred,
touch
a
thousand,
nigga
you
ain't
got
motion
Du
hast
keine
Hundert,
keine
Tausend
angefasst,
Junge,
du
hast
keine
Bewegung
How
did
the
bag
get
bigger?
Wie
ist
die
Tasche
größer
geworden?
Call
up
the
guys
to
get
him
Ruf
die
Jungs
an,
um
ihn
zu
holen
Tears
all
on
my
jeans,
I
think
she
cried
over
the
denim
Tränen
auf
meinen
Jeans,
ich
glaube,
sie
hat
über
den
Denim
geweint
You
lied,
you
gotta
kill
em'
Du
hast
gelogen,
du
musst
sie
töten
It's
time,
we
on
a
mission
Es
ist
Zeit,
wir
sind
auf
einer
Mission
I'm
fly
just
like
a
raven,
all
of
my
rivals
think
I
should
steal
em'
Ich
fliege
wie
ein
Rabe,
alle
meine
Rivalen
denken,
ich
sollte
sie
bestehlen
Who
said
we
ain't
make
hits?
Wer
sagt,
wir
machen
keine
Hits?
Who
said
we
ain't
(flrrrr)
Wer
sagt,
wir
machen
nicht
(flrrrr)
Who
said
we
ain't
make
hits
Wer
sagt,
wir
machen
keine
Hits?
Ok
bet
that's
a
diss
Okay,
wette,
das
ist
ein
Diss
We
rock
out
like
kiss
Wir
rocken
ab
wie
Kiss
The
game
on
the
line
I
give
an
assist
Das
Spiel
steht
auf
dem
Spiel,
ich
gebe
einen
Assist
I
aim
with
some
pride
you
know
I
don't
miss
Ich
ziele
mit
etwas
Stolz,
du
weißt,
ich
verfehle
nicht
B-B-Balenciaga
say
that
I'm
lit
B-B-Balenciaga,
sag,
dass
ich
angesagt
bin
Maison
Mihara
said
that
I'm
rich
Maison
Mihara,
sag,
dass
ich
reich
bin
All
that
you
borrow
be
my
shit
Alles,
was
du
dir
ausleihst,
ist
mein
Zeug
I
go
harder
taking
a
risk
Ich
gebe
mehr
Gas,
gehe
ein
Risiko
ein
I'm
with
your
daughter,
Prada
my
bitch
Ich
bin
mit
deiner
Tochter,
Prada
meine
Schlampe
I'm
with
your
daughter,
Prada
her
fit
Ich
bin
mit
deiner
Tochter,
Prada
ihr
Outfit
Choppa,
fled
rrrah
Choppa,
fled
rrrah
Beam,
red,
BAH!
Strahl,
rot,
BAH!
Shot
him,
dead?
Nah
Habe
ihn
erschossen,
tot?
Nein
Flrrrr,
BOOM!
Dead?
Yeah!
Flrrrr,
BOOM!
Tot?
Ja!
(We
got
him)
(Wir
haben
ihn)
Huh,
im
in
the
stu
still
recording
Huh,
ich
bin
immer
noch
im
Studio
und
nehme
auf
None
of
these
niggas
important
Keiner
von
diesen
Jungs
ist
wichtig
We
got
Goyard
bags
imported
Wir
haben
Goyard-Taschen
importiert
And
I
shoot
shit
Robert
Horry
Und
ich
schieße
Scheiße,
Robert
Horry
And
my
shoe
same
price
as
your
mortgage
Und
meine
Schuhe
kosten
genauso
viel
wie
deine
Hypothek
I
just
pour
up
Ich
schenke
einfach
ein
I
just
pour
up
more
and
toast
it
Ich
schenke
einfach
mehr
ein
und
stoße
darauf
an
Uh,
we
put
his
ass
in
a
stretcher,
think
he
died
Uh,
wir
haben
ihn
auf
eine
Trage
gepackt,
ich
denke,
er
ist
gestorben
Hit
a
slam
dunk
just
like
Drexler,
Clyde
Habe
einen
Slam
Dunk
gemacht,
genau
wie
Drexler,
Clyde
I'm
in
this
bitch
yeah
with
my
twin,
slime
Ich
bin
hier
drin,
ja,
mit
meinem
Zwilling,
Schleim
It's
like
when
I
pour
up
wock,
everything
fine
Es
ist,
als
ob,
wenn
ich
Wock
einschenke,
alles
in
Ordnung
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Micah Sherow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.