MDO - Te Quise Olvidar - traduction des paroles en allemand

Te Quise Olvidar - MDOtraduction en allemand




Te Quise Olvidar
Ich wollte dich vergessen
Estuve con otra queriendo olvidarte
Ich war mit einer anderen, um dich zu vergessen
Y me fue imposible de mi mente arrancarte
Und es war mir unmöglich, dich aus meinem Kopf zu reißen
Era tan hermosa, perfecta, buena amante
Sie war so schön, perfekt, eine gute Liebhaberin
Que no dudé un minuto con ella enredarme
Dass ich keine Minute zögerte, mich mit ihr einzulassen
Era obsesionante
Es war wie eine Besessenheit
Ver su cuerpo sobre el mío
Ihren Körper über meinem zu sehen
Respirando el mismo aire
Dieselbe Luft atmend
Que no llenaba este vacío sin final
Die diese endlose Leere nicht füllte
Te quise olvidar
Ich wollte dich vergessen
Tus besos borrar
Deine Küsse auslöschen
Estuve con otra y me quedó
Ich war bei einer anderen und mir blieb
La soledad
Die Einsamkeit
Y yo la hice mía
Und ich machte sie zu meiner
Y en ella te veía
Und in ihr sah ich dich
Qué absurdo y qué tonto pensar
Wie absurd und wie dumm zu denken
Que con otro cuerpo te iba olvidar
Dass ich dich mit einem anderen Körper vergessen würde
Aún no por qué
Ich weiß immer noch nicht, warum
Te fuiste de mi lado
Du von meiner Seite gegangen bist
Aún lloro tu partida
Ich beweine immer noch deinen Abschied
Como un niño abandonado (ay, ay, ay, ay, ay, ay)
Wie ein verlassenes Kind (ay, ay, ay, ay, ay, ay)
Han sido noches frías
Es waren kalte Nächte
Buscándote en mi cuarto
In denen ich dich in meinem Zimmer suchte
Y no encuentro más
Und ich finde nichts weiter
Que un alma hecha a pedazos (no soy nada sin ti)
Als eine in Stücke gerissene Seele (ich bin nichts ohne dich)
Mi cuerpo te grita
Mein Körper schreit nach dir
Que regreses otra vez
Dass du wieder zurückkommst
Quiero abrigarme en tu piel
Ich will mich in deine Haut hüllen
Y contigo amanecer de nuevo
Und wieder mit dir erwachen
Te quise olvidar
Ich wollte dich vergessen
Tus besos borrar
Deine Küsse auslöschen
Estuve con otra y me quedó
Ich war bei einer anderen und mir blieb
La soledad
Die Einsamkeit
Y yo la hice mía
Und ich machte sie zu meiner
Y en ella te veía
Und in ihr sah ich dich
Qué absurdo y qué tonto pensar
Wie absurd und wie dumm zu denken
Que con otro cuerpo te iba olvidar
Dass ich dich mit einem anderen Körper vergessen würde
Mientras me entregaba
Während ich mich hingab
En ti yo pensaba
Dachte ich an dich
Y es que yo te llevo grabada
Und Tatsache ist, ich trage dich eingebrannt
En mi ser
In meinem Wesen
Te llevo, te llevo en mi ser
Ich trage dich, ich trage dich in meinem Wesen
Te quise olvidar
Ich wollte dich vergessen
Tus besos borrar
Deine Küsse auslöschen
Estuve con otra y me quedo
Ich war bei einer anderen und mir blieb
La soledad
Die Einsamkeit
Y yo la hice mía
Und ich machte sie zu meiner
Y en ella te veía
Und in ihr sah ich dich
Qué absurdo y qué tonto pensar
Wie absurd und wie dumm zu denken
Que con otro cuerpo te iba olvidar
Dass ich dich mit einem anderen Körper vergessen würde
(Pero yo te quise), pero yo te quise
(Aber ich wollte dich), aber ich wollte dich
(Yo te quise), yo te quise
(Ich wollte dich), ich wollte dich
(Yo te quise)
(Ich wollte dich)
Olvidar
Vergessen
(Pero yo te quise)
(Aber ich wollte dich)
(Yo te quise), yo te quise
(Ich wollte dich), ich wollte dich
(Yo te quise)
(Ich wollte dich)
Olvidar y tus besos borrar
Vergessen und deine Küsse auslöschen
Te quise olvidar
Ich wollte dich vergessen





Writer(s): Yasmil Marrufo, Carlos Baute


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.