MDZ - Calmaria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MDZ - Calmaria




Calmaria
Calm
Planos frustrados, dias nublados
Failed plans, cloudy days
Me pergunto: Porque foi que eu sonhei?
I ask myself: Why did I ever dream?
Mar agitado, tempo fechado
Rough seas, stormy weather
não faz sentido as rotas que tracei
The routes I planned no longer make sense
Mas o dono deste mar
But the master of this sea
Também é meu dono
Is also my master
Ele não me abandonou, eu sei
I know he has not forsaken me
Está me ensinando
He is teaching me
Me ensinando a depender
Teaching me to depend
Me ensinando a confiar
Teaching me to trust
E até a perceber quando é hora de parar
And even to notice when it's time to stop
Não parar de avançar
Not to stop moving forward
Mas parar pra lhe escutar
But to stop and listen to him
E entender que de cima
And to understand that from above
Minha rota ele
He sees my path
E altera o caminho
And changes the course
E rumo ao barquinho
And gives direction to my little boat
E assim me guiará ao lugar seguro
And so he will guide me to a safe place
A calmaria
A calm
Tenho a promessa de quem não erra
I have the promise of one who never fails
Que do outro lado sim, eu chegarei
That on the other side, yes, I will arrive
Não estou sozinho, tenho comigo
I am not alone, I have with me
A quem nada lhe resiste, pois é Rei
One who nothing can resist, because he is King
Sim, o Dono deste mar
Yes, the Master of this sea
Hmm
Hmm
Também é teu Dono...
Is also your Master...
Ele não te abandonou, eu sei
He has not forsaken you, I know
Está te ensinando
He is teaching you
Te ensinando a depender
Teaching you to depend
Te ensinando a confiar
Teaching you to trust
E até a perceber
And even to notice
Quando é hora de parar, não parar de avançar
When it's time to stop, not to stop moving forward
Mas parar pra lhe escutar
But to stop and listen to him
E entender que de cima tua rota ele
And to understand that from above he sees your path
E altera o caminho
And changes the course
E rumo ao barquinho
And gives direction to your little boat
E assim te guiará ao lugar seguro,
And so he will guide you to a safe place,
A calmaria
A resting
A calmaria
A calm
A calmaria...
A calm...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.