MDZ - Calmaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MDZ - Calmaria




Planos frustrados, dias nublados
Планы сорваны, пасмурные дни
Me pergunto: Porque foi que eu sonhei?
Я спрашиваю, Потому что я был, что я мечтал?
Mar agitado, tempo fechado
Море неспокойное, время закрыт
não faz sentido as rotas que tracei
Уже не имеет смысла маршруты, которые я поставила перед собой
Mas o dono deste mar
Но владелец этого на море
Também é meu dono
Также мой владельца
Ele não me abandonou, eu sei
Он не оставлял меня, я знаю,
Está me ensinando
Меня учить
Me ensinando a depender
Учит меня зависит
Me ensinando a confiar
Учит меня доверять
E até a perceber quando é hora de parar
И даже понять, когда пришло время, чтобы остановить
Não parar de avançar
Не останавливаясь далее
Mas parar pra lhe escutar
Но остановить тебя прослушивать
E entender que de cima
И понять, что там сверху
Minha rota ele
Мой маршрут, он видит
E altera o caminho
И изменяет пути
E rumo ao barquinho
И дает направление к лодке
E assim me guiará ao lugar seguro
И так мне направит вас в безопасное место
A calmaria
Штиль
Tenho a promessa de quem não erra
У меня есть обещание, тот, кто не ошибается
Que do outro lado sim, eu chegarei
Что с другой стороны да, я смогу
Não estou sozinho, tenho comigo
Я не один, со мной
A quem nada lhe resiste, pois é Rei
Кто ей ничего не противостоит, потому что это Царь
Sim, o Dono deste mar
Да, Владелец этого на море
Hmm
Хм
Também é teu Dono...
Также это твой Хозяин...
Ele não te abandonou, eu sei
Он тебя не бросил, я знаю,
Está te ensinando
Находится учу тебя
Te ensinando a depender
Учу тебя зависит
Te ensinando a confiar
Учу тебя положиться
E até a perceber
И даже понимать
Quando é hora de parar, não parar de avançar
Когда пришло время, чтобы остановить, не остановить далее
Mas parar pra lhe escutar
Но остановить тебя прослушивать
E entender que de cima tua rota ele
И понимать, что там свой маршрут, он видит
E altera o caminho
И изменяет пути
E rumo ao barquinho
И дает направление к лодке
E assim te guiará ao lugar seguro,
И так тебя направит вас в безопасное место,
A calmaria
Штиль
A calmaria
Штиль
A calmaria...
Штиль...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.