Paroles et traduction MDZ - Cicatriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
mucho
perdí,
mucho
fracase
I
have
lost
a
lot,
failed
a
lot,
Imposible
levantarme,
ya
de
esta
caída
Impossible
to
get
up,
already
from
this
fall,
Se
acaba
mi
vida
My
life
is
ending.
Que
no
sanare
mucho
sufriré,
That
I
will
not
heal,
I
will
suffer
a
lot,
Los
errores
y
las
cicatrices
son
por
siempre
The
mistakes
and
the
scars
are
forever.
Que
nadie
me
amara
después
de
aquí
That
no
one
would
love
me
after
this,
Pero
su
mano
me
recuerda
que
cada
herida
que
pase
But
her
hand
reminds
me
that
every
wound
that
passes,
Todo
eso
me
hizo
mas
fuerte
All
that
made
me
stronger.
Pero
mi
cara
en
el
espejo
es
But
my
face
in
the
mirror
is,
Confirmación
de
que
sigo
aquí
Confirmation
that
I'm
still
here,
Y
no
es
por
suerte
And
it's
not
by
luck.
Cicatriz
que
miro,
pero
ya
no
duele
Scar
that
I
look
at,
but
it
doesn't
hurt
anymore,
Cicatriz
te
lograste
quedar
en
mi
piel
Scar,
you
managed
to
stay
on
my
skin,
Y
me
recuerdas
que
ayer
sufri
And
you
remind
me
that
yesterday
I
suffered,
Que
ayer
llore
That
yesterday
I
cried.
Cicatriz
que
miro
pero
ya
no
duele
Scar
that
I
look
at,
but
it
doesn't
hurt
anymore,
Te
quiero
agradecer
por
que
me
hiciste
I
want
to
thank
you
because
you
made
me,
Mas
fuerte,
calle.
Stronger,
be
quiet.
Cada
cicatriz
nos
recuerda
Each
scar
reminds
us,
Que
en
El
tenemos
un
refugio
That
in
Him
we
have
a
refuge,
Que
siempre
nos
sostiene,
Hoy
nada
nos
detiene,
That
always
sustains
us.
Today
nothing
stops
us,
Nos
llena
de
fe,
seguimos
de
pie
Fills
us
with
faith,
we
keep
standing
Hoy
podemos
ver
las
heridas
del
pasado
Today
we
can
see
the
wounds
of
the
past,
Nos
hacen
crecer
ahora
They
make
us
grow
now
Somos
mas
fuertes
y
si
vuelve
a
llover.
We
are
stronger
and
if
it
rains
again.
Pero
su
mano
me
recuerda
que
But
her
hand
reminds
me
that,
Cada
herida
que
pase
Every
wound
that
passes
Todo
eso
me
hizo
mas
fuerte
All
that
made
me
stronger
Pero
mi
cara
en
el
espejo
es
But
my
face
in
the
mirror
is
Confirmacion
de
que
sigo
aqui
Confirmation
that
I'm
still
here
Y
no
es
por
suerte
And
it's
not
by
luck
Que
mucho
perdí,
mucho
fracase
I
have
lost
a
lot,
failed
a
lot,
Imposible
levantarme,
ya
de
esta
caída
Impossible
to
get
up,
already
from
this
fall
Se
acaba
mi
vida
My
life
is
ending
Pero
su
mano
me
levanto,
sano
mis
heridas
But
her
hand
lifted
me
up,
healed
my
wounds
Me
restauro,
ya
no
tienes
parte
ni
suerte
Restored
me,
you
no
longer
have
any
part
or
luck
En
mi
vida
allí
esta
la
salida.
In
my
life
there
is
the
way
out.
Pero
su
mano
me
recuerda
que
But
her
hand
reminds
me
that
Cada
herida
que
pase
Every
wound
that
passes
Todo
eso
me
hizo
mas
fuerte
All
that
made
me
stronger
Pero
mi
cara
en
el
espejo
es
But
my
face
in
the
mirror
is
Confirmación
de
que
sigo
aquí
Confirmation
that
I'm
still
here
Y
no
es
por
suerte.
And
it's
not
by
luck.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Alívio
date de sortie
05-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.