Paroles et traduction ME - Purple Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Rain
Фиолетовый дождь
I
never
meant
to
cause
you
any
sorrow
Я
не
хотел
причинять
тебе
печаль,
I
never
meant
to
cause
you
any
pain
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль.
I
only
wanted
one
time
to
see
you
laughing
Я
лишь
хотел
увидеть
однажды
твою
улыбку,
I
only
want
to
see
you
laughing
in
the
purple
rain
Я
лишь
хотел
увидеть
твою
улыбку
под
фиолетовым
дождем.
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь.
I
only
want
to
see
you
bathing
in
the
purple
rain
Я
лишь
хочу
увидеть,
как
ты
купаешься
в
фиолетовом
дожде.
I
never
wanted
to
be
your
weekend
lover
Я
никогда
не
хотел
быть
твоим
любовником
на
выходные,
I
only
wanted
to
be
some
kind
of
friend
(yeah)
Я
хотел
быть
просто
другом
(да).
Baby,
I
could
never
steal
you
from
another
Малышка,
я
никогда
не
мог
бы
украсть
тебя
у
другого,
It′s
such
a
shame
our
friendship
had
to
end
Так
жаль,
что
нашей
дружбе
пришел
конец.
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь.
I
only
want
to
see
you
underneath
the
purple
rain
Я
лишь
хочу
увидеть
тебя
под
фиолетовым
дождем.
Honey
I
know,
I
know,
I
know
times
are
changing
Милая,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
времена
меняются,
It's
time
we
all
reach
out
for
something
new
Пора
нам
всем
тянуться
к
чему-то
новому,
That
means
you
too
Это
касается
и
тебя.
You
say
you
want
a
leader
Ты
говоришь,
что
тебе
нужен
лидер,
But
you
can′t
seem
to
make
up
your
mind
Но
ты,
кажется,
не
можешь
решиться.
I
think
you
better
close
it
Думаю,
тебе
лучше
успокоиться
And
let
me
guide
you
to
the
purple
rain
И
позволить
мне
провести
тебя
к
фиолетовому
дождю.
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь,
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь.
If
you
know
what
I'm
singing
about
up
here
Если
вы
понимаете,
о
чем
я
пою,
C'mon,
raise
your
hand
Поднимите
руку.
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь.
I
only
want
to
see
you,
only
want
to
see
you
Я
лишь
хочу
увидеть
тебя,
лишь
хочу
увидеть
тебя
In
the
purple
rain
Под
фиолетовым
дождем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.