MEAN - ถ้าเธอฟังอยู่ - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MEAN - ถ้าเธอฟังอยู่ - Acoustic Version




ถ้าเธอฟังอยู่ - Acoustic Version
Если ты слышишь - акустическая версия
ตั้งแต่วันนั้นที่เธอและฉันต้องไกลห่างกัน
С того дня, как мы с тобой вынуждены были расстаться
ไม่มีวันไหนที่ไม่คิดถึงเธอ
Нет ни одного дня, чтобы я не думал о тебе
ฉันยังรักเธอเสมอ
Я всё ещё люблю тебя
ไม่รู้เธอได้ยินไหม
Не знаю, слышишь ли ты это
ถ้าหากว่าเธอฟังอยู่อยากให้รู้ว่าคิดถึง
Если ты слышишь меня, знай, что я скучаю
และถ้าเธอฟังอยู่อยากให้รู้ว่าฉันรอ
И если ты слышишь меня, знай, что я жду
ไม่ว่านานเท่าไหร่ใจฉันยังเฝ้าขอให้สักวัน
Сколько бы времени ни прошло, моё сердце всё ещё просит, чтобы когда-нибудь
เรากลับมาพบกัน
Мы снова встретились
ถ้าหากว่าเธอฟังอยู่บอกหน่อยเธอเป็นเช่นไร
Если ты слышишь меня, скажи, как ты?
และถ้าเธอฟังอยู่เธอคิดถึงกันบ้างไหม
И если ты слышишь меня, ты тоже скучаешь?
เธอรู้บ้างหรือเปล่าว่าฉันต้องทนเหงาขนาดไหน
Знаешь ли ты, насколько мне сейчас одиноко?
ก็ได้แต่หวังในใจว่าเธอฟังอยู่
Я могу только надеяться, что ты слышишь меня
อยากกอดแค่ไหนก็คงทำได้แค่ในความคิด
Как сильно я хочу обнять тебя, но могу только мечтать
ไม่มีสิทธิ์เจอเพราะเธออยู่แสนไกล
Я не имею права встретиться с тобой, потому что ты так далеко
ฉันได้แค่ดูข้อความ
Я могу только смотреть на сообщения
และรูปที่เคยเก็บไว้
И на фотографии, которые я когда-то хранил
ถ้าหากว่าเธอฟังอยู่อยากให้รู้ว่าคิดถึง
Если ты слышишь меня, знай, что я скучаю
และถ้าเธอฟังอยู่อยากให้รู้ว่าฉันรอ
И если ты слышишь меня, знай, что я жду
ไม่ว่านานเท่าไหร่ใจฉันยังเฝ้าขอให้สักวัน
Сколько бы времени ни прошло, моё сердце всё ещё просит, чтобы когда-нибудь
เรากลับมาพบกัน...
Мы снова встретились...
ถ้าหากว่าเธอฟังอยู่บอกหน่อยเธอเป็นเช่นไร
Если ты слышишь меня, скажи, как ты?
และถ้าเธอฟังอยู่เธอคิดถึงกันบ้างไหม
И если ты слышишь меня, ты тоже скучаешь?
เธอรู้บ้างหรือเปล่าว่าฉันต้องทนเหงาขนาดไหน
Знаешь ли ты, насколько мне сейчас одиноко?
ก็ได้แต่หวังในใจว่าเธอฟังอยู่
Я могу только надеяться, что ты слышишь меня
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่าว่าฉันต้องทนเหงาแทบขาดใจ
Знаешь ли ты, что мне так одиноко, что я просто умру
ก็ได้แต่หวังในใจว่าเธอฟังอยู่
Я могу только надеяться, что ты слышишь меня





Writer(s): Piyapong Lekprayoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.