MEAU - Avond - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MEAU - Avond




Avond
Evening
Nu hoef je nooit je jas meer aan te trekken
Now you never have to put on your coat
En te hopen dat je licht het doet
And hope that your light works
Laat buiten de stormwind nu maar razen in het donker
Let the storm rage outside in the dark
Want binnen is het warm en licht en goed
Because inside it's warm and bright and good
Hand in hand naar buiten kijken waar de regen valt
Hand in hand looking outside where the rain is falling
'k Zie het vuur van hoop en twijfel in je ogen
I see the fire of hope and doubt in your eyes
En ik ken je diepste angst
And I know your deepest fear
Want je kunt niets zeker weten
Because you can't know anything for sure
En alles gaat voorbij
And everything passes by
Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof
But I believe, I believe, I believe
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
I believe, I believe in you and me
En als je 's morgens opstaat, ben ik bij je
And when you wake up in the morning, I'll be with you
En misschien heb ik al thee gezet
And maybe I've already made tea
En als de zon schijnt buiten
And if the sun is shining outside
Dan gaan we lopen door de duinen
Then we'll walk through the dunes
En als het regent, gaan we terug in bed
And if it rains, we'll go back to bed
Uren langzaam wakker worden, zweven door de tijd
Waking up slowly for hours, floating through time
'k Zie het licht door de gordijnen en ik weet
I see the light through the curtains and I know
Het verleden geeft geen zekerheid
The past offers no certainty
Want je kunt niets zeker weten
Because you can't know anything for sure
En alles gaat voorbij
And everything passes by
Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof
But I believe, I believe, I believe
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
I believe, I believe in you and me
Ik geloof, ik geloof, ik geloof
I believe, I believe, I believe
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
I believe, I believe in you and me
Ik doe de lichten uit en de kamer wordt nu donker
I turn off the lights and the room gets dark
Een straatlantaarn buiten geeft wat licht
A streetlight outside gives some light
En de dingen in de kamer worden vrienden die gaan slapen
And the things in the room become friends going to sleep
De stoelen staan te wachten op 't ontbijt
The chairs are waiting for breakfast
En morgen word ik wakker met de geur van brood en honing
And tomorrow I'll wake up with the smell of bread and honey
De glans van 't gouden zonlicht in jouw haar
The gleam of the golden sunlight in your hair
En de dingen in de kamer, ik zeg ze welterusten
And the things in the room, I'll say goodnight to them
Vanavond gaan we slapen en morgen zien we wel
Tonight we'll sleep and tomorrow we'll see
Maar de dingen in de kamer
But the things in the room
Zouden levenloze dingen zijn
Would be lifeless things
Zonder jou
Without you
Want je kunt niets zeker weten
Because you can't know anything for sure
En alles gaat voorbij
And everything passes by
Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof
But I believe, I believe, I believe
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
I believe, I believe in you and me
Oh, je kunt niets zeker weten
Oh, you can't know anything for sure
En alles gaat voorbij
And everything passes by
Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof
But I believe, I believe, I believe
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
I believe, I believe in you and me
Ik geloof, ik geloof, ik geloof
I believe, I believe, I believe
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
I believe, I believe in you and me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.