Paroles et traduction MEAU - Avond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
hoef
je
nooit
je
jas
meer
aan
te
trekken
Now
you
never
have
to
put
on
your
coat
En
te
hopen
dat
je
licht
het
doet
And
hope
that
your
light
works
Laat
buiten
de
stormwind
nu
maar
razen
in
het
donker
Let
the
storm
rage
outside
in
the
dark
Want
binnen
is
het
warm
en
licht
en
goed
Because
inside
it's
warm
and
bright
and
good
Hand
in
hand
naar
buiten
kijken
waar
de
regen
valt
Hand
in
hand
looking
outside
where
the
rain
is
falling
'k
Zie
het
vuur
van
hoop
en
twijfel
in
je
ogen
I
see
the
fire
of
hope
and
doubt
in
your
eyes
En
ik
ken
je
diepste
angst
And
I
know
your
deepest
fear
Want
je
kunt
niets
zeker
weten
Because
you
can't
know
anything
for
sure
En
alles
gaat
voorbij
And
everything
passes
by
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe
Ik
geloof,
ik
geloof
in
jou
en
mij
I
believe,
I
believe
in
you
and
me
En
als
je
's
morgens
opstaat,
ben
ik
bij
je
And
when
you
wake
up
in
the
morning,
I'll
be
with
you
En
misschien
heb
ik
al
thee
gezet
And
maybe
I've
already
made
tea
En
als
de
zon
schijnt
buiten
And
if
the
sun
is
shining
outside
Dan
gaan
we
lopen
door
de
duinen
Then
we'll
walk
through
the
dunes
En
als
het
regent,
gaan
we
terug
in
bed
And
if
it
rains,
we'll
go
back
to
bed
Uren
langzaam
wakker
worden,
zweven
door
de
tijd
Waking
up
slowly
for
hours,
floating
through
time
'k
Zie
het
licht
door
de
gordijnen
en
ik
weet
I
see
the
light
through
the
curtains
and
I
know
Het
verleden
geeft
geen
zekerheid
The
past
offers
no
certainty
Want
je
kunt
niets
zeker
weten
Because
you
can't
know
anything
for
sure
En
alles
gaat
voorbij
And
everything
passes
by
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe
Ik
geloof,
ik
geloof
in
jou
en
mij
I
believe,
I
believe
in
you
and
me
Ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
I
believe,
I
believe,
I
believe
Ik
geloof,
ik
geloof
in
jou
en
mij
I
believe,
I
believe
in
you
and
me
Ik
doe
de
lichten
uit
en
de
kamer
wordt
nu
donker
I
turn
off
the
lights
and
the
room
gets
dark
Een
straatlantaarn
buiten
geeft
wat
licht
A
streetlight
outside
gives
some
light
En
de
dingen
in
de
kamer
worden
vrienden
die
gaan
slapen
And
the
things
in
the
room
become
friends
going
to
sleep
De
stoelen
staan
te
wachten
op
't
ontbijt
The
chairs
are
waiting
for
breakfast
En
morgen
word
ik
wakker
met
de
geur
van
brood
en
honing
And
tomorrow
I'll
wake
up
with
the
smell
of
bread
and
honey
De
glans
van
't
gouden
zonlicht
in
jouw
haar
The
gleam
of
the
golden
sunlight
in
your
hair
En
de
dingen
in
de
kamer,
ik
zeg
ze
welterusten
And
the
things
in
the
room,
I'll
say
goodnight
to
them
Vanavond
gaan
we
slapen
en
morgen
zien
we
wel
Tonight
we'll
sleep
and
tomorrow
we'll
see
Maar
de
dingen
in
de
kamer
But
the
things
in
the
room
Zouden
levenloze
dingen
zijn
Would
be
lifeless
things
Want
je
kunt
niets
zeker
weten
Because
you
can't
know
anything
for
sure
En
alles
gaat
voorbij
And
everything
passes
by
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe
Ik
geloof,
ik
geloof
in
jou
en
mij
I
believe,
I
believe
in
you
and
me
Oh,
je
kunt
niets
zeker
weten
Oh,
you
can't
know
anything
for
sure
En
alles
gaat
voorbij
And
everything
passes
by
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe
Ik
geloof,
ik
geloof
in
jou
en
mij
I
believe,
I
believe
in
you
and
me
Ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
I
believe,
I
believe,
I
believe
Ik
geloof,
ik
geloof
in
jou
en
mij
I
believe,
I
believe
in
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.