MEAU - Kalmte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MEAU - Kalmte




Kalmte
Спокойствие
Koude nacht maar je warmte landt hier je brengt me in evenwicht
Холодная ночь, но твое тепло окутывает меня, ты приносишь мне равновесие.
Zware dag maar naderhand maakt je adem me weer licht
Тяжелый день, но после твое дыхание снова делает меня легкой.
Samen lijkt het zo veel meer ik pak m'n hand knijp nog een keer ik
Вместе все кажется намного больше, я беру твою руку, сжимаю еще раз.
Kijk in je ogen en ik drijf hier op een opgeluchte vrijheid op de kalmte van je schoonheid
Смотрю в твои глаза и парю здесь, на свободе, полной облегчения, в спокойствии твоей красоты.
Ik pak je hand het overspoelt met een gevoel wat eerst nog klein was een gevoel waarover ik klein dacht
Я беру твою руку, меня переполняет чувство, которое сначала было таким маленьким, чувство, о котором я думала, как о чем-то незначительном.
Wat nu groter dan het grootste waar ik met jou wil blijven wil geschiedenis met je schrijven
Которое теперь больше самого большого, и я хочу остаться с тобой, хочу написать с тобой историю.
Ik kijk in je ogen en ik drijf hier op een opgeluchte vrijheid op de kalmte van je schoonheid
Смотрю в твои глаза и парю здесь, на свободе, полной облегчения, в спокойствии твоей красоты.
Veilig als de kamer bij je ouders waar je altijd terug gaat
Безопасно, как в комнате моих родителей, куда я всегда возвращаюсь.
Veilig als de mensen op de straten in hun eigen wijkje lachend aan de praat
Безопасно, как люди на улицах в своем районе, смеясь, болтают друг с другом.
Samen voelt als zo veel meer een nieuwe dag die telkens wint ik
Вместе feels like so much more, новый день, который всегда побеждает.
Kijk in je ogen en ik drijf hier op een opgeluchte vrijheid op de kalmte van je schoonheid
Смотрю в твои глаза и парю здесь, на свободе, полной облегчения, в спокойствии твоей красоты.
Ik pak je hand het overspoelt met een gevoel wat eerst nog klein was een gevoel waarover ik klein dacht
Я беру твою руку, меня переполняет чувство, которое сначала было таким маленьким, чувство, о котором я думала, как о чем-то незначительном.
Wat nu groter dan het grootste waar ik met jou wil blijven wil geschiedenis met je schrijven
Которое теперь больше самого большого, и я хочу остаться с тобой, хочу написать с тобой историю.
Ik kijk in je ogen en ik drijf hier op een opgeluchte vrijheid op de kalmte van je schoonheid
Смотрю в твои глаза и парю здесь, на свободе, полной облегчения, в спокойствии твоей красоты.





Writer(s): Meau Hewitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.