Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
open
hier
mn
ogen
Ich
öffne
hier
meine
Augen
En
zie
een
beetje
licht
Und
sehe
ein
bisschen
Licht
Stel
me
wat
meer
open
Öffne
mich
etwas
mehr
Weg
van
het
gewicht
Weg
von
der
Last
En
ik
stel
iets
minder
vragen
Und
ich
stelle
etwas
weniger
Fragen
Want
ik
zie
wel
wat
er
komt
Denn
ich
sehe
schon,
was
kommt
Ietsjes
minder
lagen
Etwas
weniger
Schichten
Want
ik
laat
me
niet
gewond
Denn
ich
lasse
mich
nicht
verletzen
En
ik
droom
hier
weer
een
beetje
weg
want
bijna
niks
verstoord
Und
ich
träume
hier
wieder
ein
bisschen
weg,
denn
fast
nichts
stört
Want
alles
is
hier
op
z'n
plek
en
ik
voel
me
weer
gehoord
Denn
alles
ist
hier
an
seinem
Platz
und
ich
fühle
mich
wieder
gehört
Ik
leer
een
beetje
wie
ik
ben
en
leer
hier
wat
ik
zoek
Ich
lerne
ein
bisschen,
wer
ich
bin
und
lerne
hier,
was
ich
suche
En
dat
ik
toch
wel
zorgen
heb
Und
dass
ich
doch
Sorgen
habe
Maar
alles
komt
wel
goed
Aber
alles
wird
gut
Maak
me
maar
weer
wakker
voor
iets
moois
Weck
mich
wieder
auf
für
etwas
Schönes
Ik
wil
proosten
op
het
leven
Ich
will
auf
das
Leben
anstoßen
En
het
nooit
voor
lief
meer
nemen
Und
es
nie
mehr
für
selbstverständlich
halten
Kijk
ons
hier
nu
even
samen
op
een
avond
die
niet
slaapt
Sieh
uns
hier
jetzt
zusammen
an
einem
Abend,
der
nicht
schläft
Ik
wil
proosten
op
het
leven
Ich
will
auf
das
Leben
anstoßen
En
je
al
m'n
liefde
geven
Und
dir
all
meine
Liebe
geben
Hou
me
vast
hier
in
de
drukte
ben
ik
vrij
Halt
mich
fest
hier
im
Getümmel,
bin
ich
frei
Dus
hef
je
glas
met
mij
Also
erhebe
dein
Glas
mit
mir
Ik
hou
het
in
m'n
handen
Ich
halte
es
in
meinen
Händen
Ik
hou
je
stevig
vast
Ich
halte
dich
fest
Ik
laat
me
zachtjes
landen
Ich
lasse
mich
sanft
nieder
En
ik
voel
dat
dat
me
past
Und
ich
fühle,
dass
mir
das
passt
Het
is
hier
zoveel
vrijer
Es
ist
hier
so
viel
freier
Nu
ik
weet
hoe
alles
voelt
Jetzt,
da
ich
weiß,
wie
alles
sich
anfühlt
Ik
laat
t
hier
dichtbij
me
Ich
lasse
es
hier
nah
bei
mir
Laat
het
hoe
het
is
bedoeld
Lasse
es,
wie
es
gemeint
ist
En
de
mensen
zijn
hier
voor
elkaar,
in
een
zachte
roes
Und
die
Menschen
sind
hier
füreinander
da,
in
einem
sanften
Rausch
Samen
in
een
avond
waar
d'r
even
niks
meer
hoeft
Zusammen
in
einem
Abend,
wo
gerade
nichts
mehr
muss
We
dansen
en
we
praten
over
niks
en
over
toen
Wir
tanzen
und
wir
reden
über
nichts
und
über
damals
Morgen
even
laten
want
we
zien
wel
wat
we
doen
Lassen
morgen
kurz
ruhen,
denn
wir
sehen
schon,
was
wir
tun
Maak
ons
maar
weer
wakker
voor
iets
moois
Weck
uns
wieder
auf
für
etwas
Schönes
Ik
wil
proosten
op
het
leven
Ich
will
auf
das
Leben
anstoßen
En
het
nooit
voor
lief
meer
nemen
Und
es
nie
mehr
für
selbstverständlich
halten
Kijk
ons
hier
nu
even
samen
op
een
avond
die
niet
slaapt
Sieh
uns
hier
jetzt
zusammen
an
einem
Abend,
der
nicht
schläft
Ik
wil
proosten
op
het
leven
Ich
will
auf
das
Leben
anstoßen
En
je
al
m'n
liefde
geven
Und
dir
all
meine
Liebe
geben
Hou
me
vast
hier
in
de
drukte
Halt
mich
fest
hier
im
Getümmel
Hou
me
vast
hier
in
de
drukte
Halt
mich
fest
hier
im
Getümmel
Hou
me
vast
hier
in
de
drukte
ben
ik
vrij
Halt
mich
fest
hier
im
Getümmel,
bin
ich
frei
Dus
hef
je
glas
met
mij
Also
erhebe
dein
Glas
mit
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meau Hewitt, Vadim Daniel Neef
Album
22
date de sortie
10-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.