MEAU - Relativeren - traduction des paroles en allemand

Relativeren - MEAUtraduction en allemand




Relativeren
Relativieren
Druppels op het raam
Tropfen auf dem Fenster
M'n hoofd staat niet naar slapen
Mein Kopf ist nicht nach Schlafen
De lucht is aan het huilen
Der Himmel weint
In m'n kamer is het koud
In meinem Zimmer ist es kalt
De nacht lijkt veel meer uren
Die Nacht scheint viel mehr Stunden zu haben
Lijkt veel te lang te duren
Scheint viel zu lange zu dauern
Wil er een liedje over schrijven
Will ein Lied darüber schreiben
Want dan pas voelt het weer vertrouwd
Denn erst dann fühlt es sich wieder vertraut an
Oooh, van dit gevoel probeer ik te leren
Oooh, von diesem Gefühl versuche ich zu lernen
Oooh, wil leren denken als een ander persoon
Oooh, will lernen, wie eine andere Person zu denken
Oooh, ik probeer te relativeren
Oooh, ich versuche zu relativieren
Oooh, en als het lukt dat ik mezelf dan beloon
Oooh, und wenn es klappt, dass ich mich dann belohne
Mezelf beloon door van wat ik ben leer te houden
Mich selbst belohne, indem ich lerne, zu lieben, was ich bin
Stilte drukt van buiten
Stille drückt von außen
M'n adem weer naar binnen
Meinen Atem wieder nach innen
Angst om wat te zeggen
Angst, etwas zu sagen
Het gevoel maakt benauwd
Das Gefühl macht mir Beklemmung
Een vrouw maar door haar zorgen
Eine Frau, die aber durch ihre Sorgen
Weer terug een meisje was geworden
Wieder zu einem Mädchen wurde
Wil er een liedje over schrijven
Will ein Lied darüber schreiben
Want dan pas voelt het weer vertrouwd
Denn erst dann fühlt es sich wieder vertraut an
Oooh, van dit gevoel probeer ik te leren
Oooh, von diesem Gefühl versuche ich zu lernen
Oooh, wil leren denken als een ander persoon
Oooh, will lernen, wie eine andere Person zu denken
Oooh, ik probeer te relativeren
Oooh, ich versuche zu relativieren
Oooh, en als het lukt dat ik mezelf dan beloon
Oooh, und wenn es klappt, dass ich mich dann belohne
Oooh, van deze pijn ga ik nog harder genezen
Oooh, von diesem Schmerz werde ich noch stärker genesen
Oooh, het gevoel dat ik niet meer ontken
Oooh, das Gefühl, das ich nicht mehr leugne
Oooh, van deze pijn ga ik nog harder genezen
Oooh, von diesem Schmerz werde ich noch stärker genesen
Oooh, het gevoel dat ik niet meer ontken
Oooh, das Gefühl, das ich nicht mehr leugne
Oooh, tot ik mezelf eindelijk heb bewezen
Oooh, bis ich mir selbst endlich bewiesen habe
Oooh, tot ik mezelf weer door en door ken
Oooh, bis ich mich selbst wieder durch und durch kenne





Writer(s): Simon De Wit, Meau Hewitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.