Paroles et traduction MEAU - Zoals Ik Jou Gevonden Heb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoals Ik Jou Gevonden Heb
Как я нашла тебя
Ik
zal
je
proberen
te
vertellen,
ik
leerde
een
beetje
van
Я
попытаюсь
тебе
рассказать,
я
немного
научилась
Spelen
met
vuur
om
te
ontdekken,
en
soms
liep
het
uit
de
hand
Играть
с
огнем,
чтобы
узнать,
и
иногда
это
выходило
из-под
контроля
Maar
dan
is
er
een
tijd
dat
alles
terugkomt,
zoekend
naar
wie
je
bent
Но
всегда
наступает
момент,
когда
все
возвращается,
в
поисках
того,
кто
ты
есть
En
elke
weg
die
je
dan
zal
volgen,
die
leidt
dan
weer
naar
jezelf
И
каждый
путь,
по
которому
ты
пойдешь,
приведет
тебя
обратно
к
себе
En
als
het
hoogste
reikt
И
когда
он
достигает
высшей
точки
Weet
dat
je
weer
valt,
maar
als
dat
blijkt
Знай,
что
ты
снова
упадешь,
но
когда
это
произойдет
Dat
dan
het
leven
juist
z'n
schoonheid
meer
verkent
Именно
тогда
жизнь
познает
свою
красоту
En
dat
niks
dan
verder
telt
И
ничто
другое
не
будет
иметь
значения
Als
je
iemand
vindt
zoals
ik
jou
gevonden
heb
Если
ты
найдешь
кого-то,
как
я
нашла
тебя
Niemand
heeft
hier
't
juiste
antwoord,
want
niks
hier
is
nog
bepaald
Ни
у
кого
здесь
нет
правильного
ответа,
потому
что
ничто
еще
не
определено
En
als
het
je
even
te
veel
wordt,
weet
dan
dat
iedereen
soms
verdwaalt
И
если
тебе
станет
слишком
тяжело,
знай,
что
все
иногда
теряются
En
soms
wordt
je
hart
gebroken,
en
dan
lijkt
't
of
alles
breekt
И
иногда
твое
сердце
разбивается,
и
кажется,
что
все
рушится
Maar
je
heelt
'm
weer
tien
keer
harder
doordat
alles
toch
weer
vergeet
Но
ты
залечишь
его
в
десять
раз
сильнее,
потому
что
все
равно
все
забудется
En
als
het
hoogste
reikt
И
когда
он
достигает
высшей
точки
Weet
dat
je
weer
valt,
maar
als
dat
blijkt
Знай,
что
ты
снова
упадешь,
но
когда
это
произойдет
Dat
dan
het
leven
juist
z'n
schoonheid
meer
verkent
Именно
тогда
жизнь
познает
свою
красоту
En
dat
niks
dan
verder
telt
И
ничто
другое
не
будет
иметь
значения
Als
je
iemand
vindt
zoals
ik
jou
gevonden
heb
Если
ты
найдешь
кого-то,
как
я
нашла
тебя
Alles
lijkt
hier
soms
wat
vergeten,
we
doen
toch
maar
wat
we
doen
Кажется,
здесь
все
немного
забыто,
мы
просто
делаем
то,
что
делаем
We
dromen
en
vallen
om
te
leven,
maar
alles
komt
wel
goed
Мы
мечтаем
и
падаем,
чтобы
жить,
но
все
будет
хорошо
En
als
het
hoogste
reikt
И
когда
он
достигает
высшей
точки
Weet
dat
je
weer
valt,
maar
als
dat
blijkt
Знай,
что
ты
снова
упадешь,
но
когда
это
произойдет
Dat
dan
het
leven
juist
z'n
schoonheid
meer
verkent
Именно
тогда
жизнь
познает
свою
красоту
En
dat
niks
dan
verder
telt
И
ничто
другое
не
будет
иметь
значения
Als
je
iemand
vindt
zoals
ik
jou
gevonden
heb
Если
ты
найдешь
кого-то,
как
я
нашла
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douwe B Posthuma, Stijn Van Dalen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.