MEAU - Zoals Ik Jou Gevonden Heb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MEAU - Zoals Ik Jou Gevonden Heb




Zoals Ik Jou Gevonden Heb
Как я нашла тебя
Ik zal je proberen te vertellen, ik leerde een beetje van
Я попытаюсь тебе рассказать, я немного научилась
Spelen met vuur om te ontdekken, en soms liep het uit de hand
Играть с огнем, чтобы узнать, и иногда это выходило из-под контроля
Maar dan is er een tijd dat alles terugkomt, zoekend naar wie je bent
Но всегда наступает момент, когда все возвращается, в поисках того, кто ты есть
En elke weg die je dan zal volgen, die leidt dan weer naar jezelf
И каждый путь, по которому ты пойдешь, приведет тебя обратно к себе
En als het hoogste reikt
И когда он достигает высшей точки
Weet dat je weer valt, maar als dat blijkt
Знай, что ты снова упадешь, но когда это произойдет
Dat dan het leven juist z'n schoonheid meer verkent
Именно тогда жизнь познает свою красоту
En dat niks dan verder telt
И ничто другое не будет иметь значения
Als je iemand vindt zoals ik jou gevonden heb
Если ты найдешь кого-то, как я нашла тебя
Niemand heeft hier 't juiste antwoord, want niks hier is nog bepaald
Ни у кого здесь нет правильного ответа, потому что ничто еще не определено
En als het je even te veel wordt, weet dan dat iedereen soms verdwaalt
И если тебе станет слишком тяжело, знай, что все иногда теряются
En soms wordt je hart gebroken, en dan lijkt 't of alles breekt
И иногда твое сердце разбивается, и кажется, что все рушится
Maar je heelt 'm weer tien keer harder doordat alles toch weer vergeet
Но ты залечишь его в десять раз сильнее, потому что все равно все забудется
En als het hoogste reikt
И когда он достигает высшей точки
Weet dat je weer valt, maar als dat blijkt
Знай, что ты снова упадешь, но когда это произойдет
Dat dan het leven juist z'n schoonheid meer verkent
Именно тогда жизнь познает свою красоту
En dat niks dan verder telt
И ничто другое не будет иметь значения
Als je iemand vindt zoals ik jou gevonden heb
Если ты найдешь кого-то, как я нашла тебя
Alles lijkt hier soms wat vergeten, we doen toch maar wat we doen
Кажется, здесь все немного забыто, мы просто делаем то, что делаем
We dromen en vallen om te leven, maar alles komt wel goed
Мы мечтаем и падаем, чтобы жить, но все будет хорошо
En als het hoogste reikt
И когда он достигает высшей точки
Weet dat je weer valt, maar als dat blijkt
Знай, что ты снова упадешь, но когда это произойдет
Dat dan het leven juist z'n schoonheid meer verkent
Именно тогда жизнь познает свою красоту
En dat niks dan verder telt
И ничто другое не будет иметь значения
Als je iemand vindt zoals ik jou gevonden heb
Если ты найдешь кого-то, как я нашла тебя





Writer(s): Douwe B Posthuma, Stijn Van Dalen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.